Мэри Кларк - Убийство Золушки Страница 34

Тут можно читать бесплатно Мэри Кларк - Убийство Золушки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год 2015. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Кларк - Убийство Золушки
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Мэри Кларк
  • Год выпуска: 2015
  • ISBN: 978-5-699-81940-9
  • Издательство: Литагент «1 редакция»
  • Страниц: 73
  • Добавлено: 2018-12-11 13:49:20
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мэри Кларк - Убийство Золушки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэри Кларк - Убийство Золушки» бесплатно полную версию:
Скандальное телевизионное шоу «Под подозрением» посвящено нераскрытым преступлениям давних лет. Для очередного выпуска программы ее создательница Лори Моран раскопала трагедию, в свое время потрясшую всю страну: двадцать лет назад в парке на Голливудских холмах убили студентку по имени Сьюзан. В тот злополучный вечер девушка отправилась на прослушивание к режиссеру, предложившему ей роль в своем новом фильме… Спасаясь от убийцы, Сьюзан обронила туфельку, поэтому журналисты немедленно окрестили это дело «убийством Золушки».

Теперь, в надежде найти преступника, Лори собирает вместе всех, кто знал Сьюзан, чтобы они рассказали телезрителям то, что им известно. Журналистка не подозревает, что, затеяв расследование этого старого дела, она уже приоткрыла дверь в темную комнату, за которой притаилась смерть…

Мэри Кларк - Убийство Золушки читать онлайн бесплатно

Мэри Кларк - Убийство Золушки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Кларк

– Нет, нет. Я окончил Гарвард, а работать начал здесь, в Сан-Франциско, – моя компания была одной из первых, через которую люди смогли покупать и продавать акции онлайн, без вмешательства брокеров. А Николь я встретил в баре.

Николь в отчаянии закатила глаза.

– Как я не люблю, когда ты так говоришь… В твоих устах я выгляжу полной дешевкой.

– Хуже всего, что она тогда полностью купилась на мой подкат. Я спросил, нет ли у нее пластыря, потому что я разбил колено, преклонившись перед ее красотой.

– Совершенно ужасно, – Лори притворно застонала.

– Вот именно, – согласился Гэвин, – но это было сделано намеренно. Вот в чем вся разница.

– Чтобы всем было понятно, – заметила Николь, – так мы встретились. А потом мне стало так его жалко, что я дала ему свой номер телефона. И вот после этого мы стали встречаться уже по всем правилам.

– А что привело вас в Сан-Франциско после университета? – Моран знала, что Николь бросила университет после второго курса и считала, что она сделала это из-за того, что произошло со Сьюзан. Ее всегда удивляло, как смерть одного человека меняла жизни многих.

– Изначально я хотела учиться или в Стэнфорде, или в Беркли, так что, наверное, просто почувствовала зов Северной Калифорнии. Вы только посмотрите на эти виды.

Ответ был вежливым, но очень поверхностным.

– Так вы продолжили учебу здесь? – уточнила Лори.

– Нет, – покачала головой Николь и замолчала.

– Понимаете, я просто заметила, что многие люди, связанные со Сьюзан, ушли из университета. Вы, Мэдисон Мейер, Кит Ратнер…

– Они сами о себе расскажут. Мне кажется, в том, что актеры, регулярно снимающиеся, уходят из университета, нет ничего необычного. Ведь Мэдисон получила главную роль в «Прекрасной стране». А что касается меня, то смерть Сьюзан заставила меня задуматься о том, как коротка жизнь.

– А вы поддерживаете отношения с Мэдисон или с Китом?

Николь отрицательно покачала горловой.

Лори почувствовала, что эта тема неприятна хозяйке дома, и решила поменять тактику.

– Так, значит, когда этот мистер Соблазнитель обратился к вам со своей блестящей фразой, вы только что появились в городе?

Гэвин расхохотался.

– Вот именно. Только что сошла с поезда и очень нервничала. Она призналась вам, что дала мне свой телефон, но не сообщила, что назвалась вымышленным именем.

– Правда? А почему?

– Вот уж никак не думала, что мы будем говорить об этом. – Николь заерзала на стуле. – Честно говоря, в том баре я оказалась с поддельными документами. И не хотела, чтобы бармен услышал имя, которое бы отличалось от имени, которое стояло в правах, которые я ему только что показала. А кроме того, я не первая женщина, которая в баре называет придуманное имя незнакомому мужчине, пытающемуся ее закадрить.

Конечно, нет, подумала Лори. Правда, фальшивое имя обычно требует и фальшивого телефонного номера. Сколько раз сама Лори, вспоминая слова старой песенки, царапала на спичечном коробке разгулявшегося плейбоя «Дженни, 867-5309»?[49]

– В любом случае это была любовь почти с первого взгляда, – заметил Гэвин. – Мы поженились через шесть месяцев после встречи.

– Я же говорила – жизнь так коротка. – Николь улыбнулась и похлопала мужа по коленке.

– Никогда не думал, что Сьюзан была причиной твоего желания побыстрее выскочить замуж, – заметил Гэвин. – Более того, Николь никогда не говорила, что была соседкой Сьюзан по квартире, до того, как мы случайно не столкнулись с матерью Сьюзан в одном из этих громадных заведений в Чайна-тауне. Помнишь, милая?

Супруга подняла брови, но ничего не сказала.

– Ну, конечно, ты помнишь. Весь этот шум и тележки с едой, а потом какая-то женщина закричала: «Николь! Николь Хантер!» Это ее девичья фамилия. А потом Розмари подбежала и крепко обняла мою жену. Поэтому я и спросил жену, что это за женщина. И тогда она рассказала мне, что была подругой Золушки.

– Я не люблю об этом говорить, – пояснила Николь. – Даже сейчас.

– В любом случае я сам подошел к столику Розмари и настоял на том, чтобы она нам позвонила.

Из разговоров с Розмари Лори поняла, что Сьюзан и Николь были лучшими подругами, а сейчас она вдруг узнала, что изначально Николь ничего не рассказала об убийстве даже своему мужу и не поддерживала отношений с матерью Сьюзан до тех пор, пока Гэвин не настоял на этом. Миссис Демпси предупредила ее, что Николь может зажаться и даже выглядеть замкнутой и необщительной, но сейчас, сидя в ее гостиной и слушая ее вежливые ответы, Лори была уверена, что лучшая подруга Сьюзан лжет.

Джерри застегнул ремень и завел машину.

– Взгляните еще раз на этот прекрасный вид, – предложил он. – Боюсь, что он – единственная причина, по которой сюда стоило приезжать.

– Вот уж точно. – Грейс наклонилась вперед с заднего сиденья. – Полный провал. Разговор ни о чем.

Таким образом, Лори оказалась не единственной, кто заметил, что Николь делилась своими воспоминаниями о Сьюзан Демпси без всякого энтузиазма.

Джерри включил поворотник, хотя рядом и не было машин, и отъехал от тротуара.

– Такое впечатление, что ее там вообще не было.

– Согласна, – сказала Лори, – она выглядела какой-то отстраненной.

– Да я не об этом, я о Калифорнийском университете, – пояснил Джерри. – Она не поддерживает отношений со своими сокурсниками, не рассказывает никаких историй о Сьюзан, а только повторяет, как та к ней хорошо относилась. В то же время она готова говорить о чем угодно: о том, как странно, что Фрэнк Паркер решил встретиться со Сьюзан у себя дома; о том, как Мэдисон любит славу; о том, как Сьюзан много раз ловила своего парня флиртующим с другими девчонками… Как будто она хочет, чтобы мы обратили внимание на всех, кроме нее.

Лори пыталась понять, почему Николь скрывала от них информацию, но в это время затренькал ее телефон. Звонил отец.

– Все в порядке, папа?

– Все хорошо. Кажется, Тимми, наконец, переборол разницу во времени. Он спал до половины восьмого, потом плотно позавтракал в ресторане гостиницы, а потом мы пошли на рыбацкий причал и съели там громадную тарелку рыбы с жареной картошкой на ланч.

– Знаешь, тебе совсем ни к чему есть подобные блюда.

Всего год назад отца на «Скорой» увезли в больницу Маунт Синай[50] с диагнозом «фибрилляция правого желудочка». Позже ему поставили два стента[51], и теперь он должен был сидеть на диете.

– Не беспокойтесь, доктор Лори. Я ел палтуса на гриле и салат. Правда, должен признаться, съел еще четыре кусочка картошки.

– Думаю, что это мы переживем. Мы сейчас едем в гостиницу. Давай пообедаем у «Мамы Торини»? – Лори была в Сан-Франциско с родителями, когда думала, не поступить ли ей в Стэнфорд. Это было двадцать два года назад. Она хорошо помнила, как отец запер ее мать в камере Алькатраса[52], а потом они обедали у «Мамы Торини». В ресторане были клетчатые красно-белые скатерти, и в нем подавали колоссальные порции фетуччини[53], которые Альфредо готовил прямо возле столика. – Думаю, Тимми понравится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.