Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф Страница 33

Тут можно читать бесплатно Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
  • Автор: Кристофер Сташеф
  • Страниц: 76
  • Добавлено: 2025-03-13 18:08:33
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф» бесплатно полную версию:

Кейт Лаумер - популярный американский писатель, с успехом использовавший в своих произведениях опыт военной службы, в том числе в годы Второй мировой войны. Кейт Лаумер приобрел известность после опубликования в 1960-е годы знаменитого сериала «Imperium» («Империя»). Романы, которые входят в цикл «Боло», начатый знаменитым Кейтом Лаумером и продолженный Уильямом Кейтом, признаны бестселлерами среди любителей военно-приключенческой фантастики во всем мире. Создатели Боло заставили миллионы людей сопереживать приключениям своих героев. И это тем более удивительно, если учесть, что эти герои - совершенные орудия войны - сделаны из стали и пластика. Боло - гигантские танки, крепости на гусеницах, сухопутные линкоры, венец технической мысли будущих тысячелетий. Они умны, хитры и смертельно опасны, но таковы же и их враги, поэтому описания сражений Боло - это лучшие страницы мировой военной фантастики, которые невозможно закрыть, не дочитав, а прочитав - невозможно забыть. «Непобедимый Боло» - это летопись новых подвигов танковых исполинов, чья мощь встает на защиту человечества от угроз, исходящих из космоса.

Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф читать онлайн бесплатно

Неуязвимый Боло - Кристофер Сташеф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристофер Сташеф

техник-сержант Рамирес и его команда вполне могли справиться и без него. Кроме них, на поле брани собралась целая толпа высоких официальных лиц, как штатских, так и военных, в том числе координатор Вильсон, генерал Кайл и майор Элейна Дюран.

Прежде чем приступить к процедуре отключения, перед изуродованным Боло провели короткую церемонию. Не было ни парада, ни ликующих толп. Просто несколько высших лиц государства пришли отдать последние почести герою сражения при Горячих Источниках.

Почти все присутствующие произнесли речи, расточая похвалы героическим мужчинам и женщинам, павшим на поле боя, которые перемежались торжественными клятвами в том, что кровопролитие не повторится и не будет забыто. Но когда пришла очередь координатора Вильсона, его слова были совсем о другом.

— Когда Дезерет попытались завоевать нашу планету, погибло много храбрых защитников нашей Родины, — начал он, охрипшим от волнения голосом. — Мы никогда не забудем их жертвы. Но я надеюсь, что до тех пор, пока народ Новой Сьерры будет помнить о том, что наша свобода была завоевана здесь, под самой крышей мира, мы не забудем истинного героя этой битвы. Боло ДСН был героем не из плоти и крови, но из стали и кремния, построенным людьми и запрограммированным людьми, нашим слугой, созданным только для войны. Но эта боевая машина, этот Боло, был больше чем просто совокупностью программ и микросхем, гораздо больше. Ни один человек, ни с Новой Сьерры, ни с любого другого далекого мира человеческого космоса, никогда не демонстрировал большей инициативы, храбрости и патриотизма, чем эта машина, которая заслуживает любого определения, кроме как «простая». Боевая система Боло ДСН... Джейсон... показал, что достоин нашего уважения. Как боевая машина..., как герой... как человек.

Следуя древней традиции Бригады Динохром, они торжественно прикрепили к башне Боло награду — орден «За заслуги». Это была самая высшая награда, которую мог получить гражданин Республики, и собравшиеся чиновники приветствовали ее аплодисментами Потом майор Дюран кивнула Рамиресу, и началась процедура отключения.

Дэвид подошел поближе к одному из уцелевших кластеров ввода/вывода Боло. Он знал, что у них нет иного выбора, но легче ему от этого не было. Джейсон все еще был в сознании, по-прежнему функционировал на уровне минимальной готовности, но ушел слишком далеко, чтобы возродить его в этом или любом другом теле. Файф знал, что болевые центры, все так же сигнализируют о чудовищных ранах машины и отключение лишь освободит его от невообразимого ада электронного страдания...

Визуальный сенсор медленно повернулся, фокусируясь на Файфе, Боло заговорил, скрежещущий, механический звук.

— Боевая... Единица ДСН... командованию... — запинаясь, проговорил он. — Я... рад... что выполнил свой долг. — Последовала долгая пауза.

Файф услышал, как один из техников докладывает Рамиресу об успешном отключений главного реактора. Энергии в запасных батареях Боло оставалось всего на несколько секунд. А потом Джейсона не станет.

— Я сожалею лишь об одном... — продолжил Джейсон. — Мне жаль... что мы не сможем... больше обсуждать... ошибки людей. — Снова машина замолчала, и, чтобы расслышать последние слова, Файфу пришлось прислушаться. — Путник, пойди возвести...

Тодд Джонсон - МЕЧИ НА ОРАЛА

Перевод А. Апушкина. 

ПРОЛОГ

(I)

— А теперь, леди и джентльмены — сенатор, — мы входим в самое сердце Боло. Сюда, пожалуйста. Не забудьте оставить снаружи все ваши напитки и еду. А те, кто еще не успел избавиться от этой вредной привычки, будьте добры, не курите.

Туристы вежливо захихикали. Гид провел группу в Белый Зал. Повсюду бесцельно слонялись одетые в белые халаты рабочие, кое-кто нес какие-то лотки или занимался микроскопическими исследованиями. В помещении пахло чистотой и антисептиками.

— Именно здесь производят и тестируют психотронные элементы. — Гид указал на стойку, на которой лежали собранные платы, ждущие отправки. — Каждая из этих электронных плат представляет собой... Эй, молодой человек! О, вы ведь сын директора, не так ли? Будьте добры вынести отсюда свой молочный коктейль. В этой комнате не должно быть никаких жидкостей, слишком велика опасность... Мадам, если вы отойдете в сторону... НЕТ! Не туда!

(II)

— Лабораторные испытания продолжаются прежним порядком. Судя по всему, повреждений нет, все в порядке, — доложил управляющий испытательным центром.

— Никаких повреждений? Великолепно! Я так и знал, что новое чистящее средство... как там оно называется? ДК-41?

— Решит эту проблему, — откликнулся менеджер проекта.

— Великолепные новости! Стоимость замены всех этих схем, не говоря уже о вынужденном простое, была бы просто чудовищной, — добавил финансовый директор проекта. Он радостно улыбнулся собравшимся в скромном конференц-зале, размышляя о тех миллионах, которые удалось сэкономить. Разница между прибылью и убытками очень большая.

— Ну, я пока не до конца уверен, — уклончиво заметил управляющий испытательным центром.

Финансовый директор поднял голову, широко раскрыв глаза, и умоляюще поглядел в глаза менеджера проекта. Тот поймал взгляд и поспешил успокоить испытателя:

— Не волнуйся, Тед, мы глаз с них не спустим, когда придет время окончательной сборки.

(III)

— Не могу понять, к чему вообще вся эта суматоха, они все прошли окончательные испытания без всяких проблем. Надо заметить, решения поставленных перед ними задач были довольно необычными, но это скорее всего просто отражает увеличенный объем новых баз данных. Нет, джентльмены, я уверен, что группа «С» готова во всех отношениях как к экспорту, так и к выполнению боевых задач,— бодро заявил менеджер проекта.

— Но их имена! Кто бы мог подумать, что Боло захочет получить имя Das Afrika Korps?[11]  — поинтересовался управляющий испытательным центром.

— Это немного странно, — признал менеджер проекта, — но лично я не вижу ничего плохого в желании Боло унаследовать традиции и память о Седьмом Корпусе Армии США...

— А Маршал Советского Союза Жуков? И кто, черт побери, такой генерал Корс?

Менеджер проекта забарабанил пальцами по столу:

— Тед, они прошли или нет?

Тот вздохнул:

— Они прошли, Джим. Просто они заставляют меня немного нервничать. В конце концов, загрязнению подверглись их логические контуры.

— И мы очистили их с помощью ДК-41. Нет, Тед, тебе вовсе не о чем волноваться.

— Полагаю, что так и есть,— со вздохом согласился управляющий испытательным центром. — Хотелось бы только провести более тщательные испытания ДК-41, прежде чем использовать его на нашей продукции.

— Ты слишком много беспокоишься, Тед, — заметил менеджер проекта, — но это твоя работа.

(IV)

— Вы только посмотрите! Прибыли первые боевые результаты группы «С»! Поразительно! — воскликнул глава отдела стратегического планирования Отделения Бело. — Это новое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.