Портрет с девятью неизвестными - Алексей Небоходов Страница 3

- Категория: Фантастика и фэнтези / Мистика
- Автор: Алексей Небоходов
- Страниц: 87
- Добавлено: 2025-01-25 09:06:37
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Портрет с девятью неизвестными - Алексей Небоходов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Портрет с девятью неизвестными - Алексей Небоходов» бесплатно полную версию:Затерянный в Альпах отель «Ля Вертиж» обещает уют и уединение. Но под его готическими сводами притаилось нечто большее — мрачное, необъяснимое. На старинной картине маркиза де Сада девять безликих фигур, каждая словно ждёт своего имени.
Когда один из гостей погибает, его лицо появляется на полотне. И это только начало. Ужасные смерти следуют одна за другой: удавка, яд, замёрзшее тело, смерть в кипящем котле, странные существа, о которых говорят шёпотом. Никто не знает, кто станет следующим. Каждый шаг по коридору — словно переход за грань.
Запертые бурей, гости превращаются в игроков смертельной игры, где предательство и страх становятся оружием. Но кто они — жертвы, хищники или марионетки?
«Ля Вертиж» приглашает вас. Но здесь мало кто уезжает. Зачем убегать, если от себя не спрятаться?
Обложка сделана автором своими руками
Портрет с девятью неизвестными - Алексей Небоходов читать онлайн бесплатно
Софи вздрогнула. Её лицо обратилось цветом снега за окнами:
– Это… ужасает, – прошептала она, обхватив себя руками.
Антуан задумчиво кивнул. Его губы изогнулись в странной полуулыбке.
– Но это завораживает. Тёмные стороны истории всегда притягивают, – произнёс он, словно обращаясь к самому себе.
Пьер, уловив его мысли, едва заметно улыбнулся:
– В таком случае, доктор Делькур, рекомендую посетить нашу библиотеку. Коллекция редких изданий по оккультизму и тайнам человеческой природы впечатляет. Но сейчас позвольте показать вам вашу комнату.
Супруги молча следовали за ним вверх по лестнице. Без ковра их шаги глухо отдавались в коридорах, где тишина казалась почти осязаемой. Напряжение между ними, и без того заметное, здесь усиливалось, будто сами стены дополняли их невысказанные обиды и страхи.
Комната встретила их богатым убранством, смешанным с удушающей мрачностью. Бархатные шторы скрывали свет, а старинное зеркало отражало их фигуры с неестественной резкостью, подчёркивая трещины, которые они старались не замечать.
Софи подошла к окну. Её дыхание оставило лёгкий налёт на стекле. Она смотрела, как сумерки растворялись в горной тьме.
– Антуан, посмотри, – сказала она шёпотом. – Снег.
Он подошёл ближе, осторожно коснувшись её плеча.
– Красиво, правда?
Софи покачала головой, но её взгляд оставался прикованным к белому пейзажу:
– Слишком… изолированно.
Вскоре в отель прибыла Катрин Лаваль, журналистка с острым взглядом и ещё более острым умом. Она осматривала «Ля Вертиж» с профессиональной скрупулёзностью.
Катрин Лаваль обладала выразительной внешностью, в которой сочетались сила и утончённость. Её длинные тёмные волосы мягкими волнами спадали на плечи, подчёркивая благородство черт лица. Высокая, с прямой осанкой, она излучала уверенность. Глубокие тёмные глаза всегда были сосредоточенными, точно попадающими в самую суть происходящего.
Её внимание мгновенно привлекла картина маркиза де Сада. Нахмурившись, она подошла ближе, чтобы рассмотреть её.
– Интересная работа, – пробормотала она, скорее для себя, чем для Пьера. – В ней есть что-то тревожное.
Пьер, стоявший рядом, улыбнулся, и его взгляд стал едва уловимо загадочным.
– Художник обладал редким даром передавать глубину. Позвольте проводить вас в вашу комнату, мадемуазель Лаваль. Уверен, она вас вдохновит.
Катрин окинула его взглядом, в котором мелькнула лёгкая усмешка.
– Вдохновит? – переспросила она. – Меня всегда интересовали тёмные стороны жизни. Самые сильные истории скрываются именно там.
Пьер рассмеялся, но смех поглотила тишина коридора, не оставив даже слабого эха:
– Вы не одиноки в этом. Свет невозможен без тьмы. – Он распахнул массивную дверь с изысканной грацией. – Вот ваша комната. Надеюсь, она вам понравится.
Катрин вошла внутрь. Она обратила внимание на богатые гобелены, массивную мебель, бархатные портьеры. Каждая деталь будто хранила свою тайну.
– У вас… необычное место, месье Моро, – заметила она. Её глаза блестели живым интересом.
– Рад, что вы это отметили, – отозвался он. Голос звучал почти весело. – Уверен, это место подарит вам множество идей. Ужин в семь. До тех пор исследуйте отель.
Он закрыл за собой дверь, оставив её одну в комнате, которая была одновременно уютной и тревожно чужой.
Пьер не торопился, внимательно изучая каждого нового гостя, словно выискивая в них скрытые смыслы. Когда в вестибюль вошёл Эмиль Дюмон, антиквар с острым, как лезвие, взглядом, Пьер едва заметно напрягся.
Эмиль Дюмон обладал небольшим ростом и несколько угловатыми чертами лица, среди которых резко выделялись орлиный нос и тонкие губы. Его седые волосы аккуратно зачёсаны назад, подчёркивая строгость облика. Густые брови нависали над цепкими тёмными глазами оценщика. Он носил строгий костюм, слегка потрёпанный временем, что придавало ему вид старого знатока, живущего воспоминаниями и страстью к антиквариату.
Эмиль остановился перед картиной, и его глаза загорелись охотничьим азартом коллекционера, внезапно наткнувшегося на давно утерянный шедевр:
– Потрясающе, – пробормотал он, и пальцы его замерли в воздухе, едва не касаясь холста. – Маркиз де Сад, окружённый своими жертвами. Никогда не видел ничего подобного.
Пьер улыбнулся, но его взгляд оставался холодным, как зимний лёд:
– Вы, без сомнения, ценитель необычного, месье Дюмон?
Эмиль кивнул. Глаза его пылали нескрываемым интересом:
– Безусловно. Я ищу то,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.