Пустотный Рыцарь - Blue Catanist Страница 264

Тут можно читать бесплатно Пустотный Рыцарь - Blue Catanist. Жанр: Фантастика и фэнтези / Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пустотный Рыцарь - Blue Catanist
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Мистика
  • Автор: Blue Catanist
  • Страниц: 289
  • Добавлено: 2024-11-27 00:08:58
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пустотный Рыцарь - Blue Catanist краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пустотный Рыцарь - Blue Catanist» бесплатно полную версию:

Нейтан Стрейбаллет по причине отсутствия инстинкта самосохранения решил заступиться за свою любимую официантку перед всемогущими инквизиторами. Кто знает, что могло бы произойти, если бы не вмешался безумный робот Сербо, что затем заслал их враждующую четвёрку на противоположную часть континента. Теперь они должны отправиться в удивительное путешествие через Южные Пустоши, что кишат мутантами-каирхатсу и другими загадочными существами, попутно пытаясь понять, зачем Сербо свёл их вместе, почему за ними всеми охотятся и постепенно узнавая друг друга ближе.

Пустотный Рыцарь - Blue Catanist читать онлайн бесплатно

Пустотный Рыцарь - Blue Catanist - читать книгу онлайн бесплатно, автор Blue Catanist

Противник не будет тебя предупреждать. Я не убью тебя, но сделаю всё, чтобы ты проиграла. Поэтому сражайся в полную силу. Не бойся меня ранить.

– Ну хорошо...

Мэри вытерла лоб и рукой хотела поймать учителя в ледяной капкан. Вода под ним не слушалась, будто невидимое поле не давало проделать трюк. Мечник, пользуясь моментом, сделал выпад. Мэри его отбила, собираясь контратаковать. Как вдруг проекция Карла справа вынудила её заблокировать удар. Затем проекция слева – Мэри сделала ледяной щит. В последний миг заработал слабенький даирокан Мэри. Третья проекция и учитель били вместе. Девушка ногой вызвала волны льда, что заставили отступить четвёрку.

– Это не честно, учитель! Я одна. А вас четверо!

– Ты всё ещё один на один. А в жизни мало чего бывает честного. Особенно в бою. Привыкай.

Клоны пошли в атаку. Мэри перепрыгнула через заднего, чтобы вся троица была перед глазами и ушла в глухую оборону. Она успешно отбивала атаки, пока сам учитель, пройдя сквозь них, не начал наносить тяжёлые удары катаной. В дуэли га мечах Мэри заметно уступала ему, особенно, когда их было четверо, но держалась, как могла, пропустив всего несколько порезов. Однако, она заметила, что клоны были более пассивными во время атак учителя, нанося удары только по сигналу его руки. Какое-то миг, который, тем не менее, являлся уязвимостью. Определив паттерн движения, ученица узнала, какой клон будет атаковать. Проскользнув всего меж мечей, Мэри проткнула кисть учителя. Проекции исчезли. Девушка создала второй клинок, чтобы нанести удар, но Карл оттолкнул девушку импульсом, а потом телекинезом погрузил под воду. Из глубины появились ледяные драконы, что разинули пасть на неё, но ученица вытолкнула себя льдом из воды в воздух, выбросив множество игл в учителя. Все они врезались в барьер, упав у ног учителя. Ледяные шипы вышли из толщи воды, своей массой пытаясь задавить воина. Одно движение руки мастера, и всё раскололось. Однако, Мэри, предвидев это, сделала выпад, несмотря на осколки. Карл успел бы среагировать, но тут иглы в воде издали электрошок. Тело учителя лишь на полсекунды замерло, но этого хватило, чтобы клинок оказался у его горла.

– Я победила! – выдохнула с улыбкой Мэри.

– Безусловно, но..., из воды вырвался дракон, что аккуратно схватил девушку пастью и поднял ввысь, – Не теряй бдительности. Никогда.

– Поняла… – терпя боль от зубов, проговорила Мэри.

– В целом, неплохо. Ты прошла испытание, – Карл отпустил ученицу, обратив зверя в инеевую пыль, и убрал свой меч, – Большинство врагов не будут для тебя помехой. Я добился своей цели. Теперь тебе придётся расти самой.

– Что значит "самой"? – заволновалась ученица, приземлившись на воду и проверив, не остались ли раны от зубов.

– Я покидаю тебя. Как и говорил.

– Сейчас? Но... но... ты столькому ещё меня не научил! И демон...

– Контролю я тебя научил. И постоять за себя ты можешь. Ты уже взрослая. Пора тебе самой ковать свою судьбу. Можешь дальше познавать тайны фибры и дать бой чудовищу внутри тебя. Или можешь начать пытаться жить обычной жизнью. Так или иначе, я не буду рядом.

– Но ты... ты говорил, что будешь защищать меня, – Карл удивился, когда девушка вспомнила эти слова из далёкого прошлого. Он ответил не сразу.

– Зло просыпается. Такие, как ОН, вышли на охоту. Я должен защищать мир от них. И тебя.

– Почему я не могу просто тогда пойти с тобой? Почему мы не можем вместе защищать мир?

– Чтобы защищать мир, ты сначала должна перестать быть угрозой для него... И для себя. Мне надо идти, – Карл развернулся и собирался уходить.

– Даже вещей собирать не будешь?

– Мне ничего не нужно. Дом и всё, что в нём – твоё. Прощай, Мэри.

– Постой! – остановила его девушка, – Раз мы больше не увидимся, – Мэри мялась и сдерживала эмоции, что по чуть-чуть выходили в нерешительных звуках, – Я... я хочу сказать... спасибо. Спасибо за всё. Ты подарил мне новую жизнь. Ты мне заменил родителей и спас от чудовища. Заботился, защищал, воспитывал. И я...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.