Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов Страница 46
- Категория: Фантастика и фэнтези / Любовное фэнтези
- Автор: Элспет Купер
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 92
- Добавлено: 2019-08-08 12:45:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов» бесплатно полную версию:В книге Эадор сказано: увидев колдуна, предай его огню. Сотни лет рыцари Церкви следовали этому закону, и Гэр – один из них! Вот только от себя не уйдешь: смертельная опасность исходит от растущей в нем магии. Найдя приют среди таких, как он сам, Гэр поймет, что настоящая битва только начинается… Готов ли он сражаться за орден Вуали, за свою жизнь, за женщину, которую полюбил больше жизни?
Элспет Купер - Дикая охота. Посланник магов читать онлайн бесплатно
– Э-эй, – пропел Дарин.
Гэр моргнул.
– Ты витаешь в облаках. Судя по всему, от удара по башке тебе мозги свернуло.
– Прости.
«Богиня, помоги мне собраться!»
– А я все равно считаю, что ты должен спросить у нее.
– М-м-м. Я об этом подумаю.
Снаружи зазвонил колокол, и тут же захлопали двери и послышался топот ног.
– Ужин! – Белистанец рванулся к двери. – Нам лучше поторопиться, а то ничего не останется.
Гэр помахал ему рукой.
– Ты иди. Я скоро тебя догоню.
– Уверен?
Он кивнул, и Дарин умчался, словно терьер, почуявший крысу. Белистанца гнал пустой желудок, а вот Гэр был слишком уставшим и избитым, чтобы бежать. Он коснулся лица и вздрогнул. Даже задуматься как следует у него пока не получалось.
Гэр медленно вынул записку и перечитал ее. «Из нас вышла отличная пара», – написала Айша. Всего пять слов, но в таком порядке они порождали тысячи интерпретаций. Она словно вручила ему аркадийскую шкатулку-загадку с секретом, да и ту было бы легче открыть. Гэр спрятал записку и поплелся в столовую, чувствуя, что есть придется через силу.
* * *Мастер наставник всегда серьезно подходил к тому, что касалось вопросов гигиены среди порученных ему новичков. Ванны принимали часто, и банщики не скупились на мыло, но на этом сходство между Домом Матери и Капитулом заканчивалось. В Доме Матери ванная комната была расположена в пещере под сводчатым фундаментом дортуара, ее освещали масляные лампы. В комнате находился большой общий бассейн, глубиной едва до бедер взрослому мужчине, и бассейн для окунания. Первый заполняла серная вода из горячего источника, а второй питался напрямую от Великой реки, из которой туда иногда попадали лягушки и прочая живность. Ни о каком уединении не было и речи, что было тяжело для мальчишек, которые только начинали превращаться в мужчин. Гэр рос довольно быстро, и это спасло его от насмешек и шлепков мокрыми полотенцами, которыми награждали других новичков, но для тех, кто был младше и тоньше в кости, купание превращалось в унижение, пока их тела не обрастали мышцами и волосами.
А вот в Капитуле ванная комната находилась в длинном, выложенном плитками зале, свет попадал в нее через высокие окна. Два ряда ванн шли вдоль стен, к ним тянулась сеть медных труб, которые гнездом щупалец расходились от водогрейных котлов за стеной. В каждой ванной могло бы разместиться четыре человека, но Гэр редко видел тут такое количество купальщиков одновременно. Деревянные полки с полотенцами и мочалками стояли у каждой ванны, а между ними были установлены ширмы высотой по пояс, что давало возможность чувствовать себя комфортно.
Гэр смыл остатки мыльной пены и прислонился к плитке. Горячая вода успокаивала, но прошел почти час, прежде чем он избавился от боли в мышцах. Как бы Гэр ни жаловался на других мастеров, Айша гоняла его не меньше. Шел четвертый день с тех пор, как она впервые позвала его, а она уже повторяла вызовы восемь или девять раз, обычно рано утром, когда была уверена, что другие мастера еще не закончили завтрак. Гэр перестал считать мили, которые пробежал и пролетел по островам в самых разных формах. Сегодня у него должен быть выходной, и Айша призвала его как раз в тот момент, когда он брился, влетев в его мысли так внезапно, что Гэр едва не располосовал бритвой горло.
Увидев его разбитое лицо, Айша лишь выгнула бровь и спросила, стал ли второй участник потасовки таким же красавчиком. А потом они сорвались в полет к горным долинам. Айша показала Гэру, как превращаться в белохвостого оленя, а потом смеялась, когда его первая попытка заставила настоящих белохвостых оленей взволнованно ускакать в серебристый кустарник. Затем Гэр принял форму леанского благородного оленя с тяжелыми рогами и заревел так громко, что вспугнул уже ее. В форме белки Айша взлетела на ближайшую сосну и устроила ему настоящий обстрел созревшими шишками. Броски оказались такими же точными, как и насмешки, – в доказательство этого Гэр обзавелся ссадиной на ухе.
Время, проведенное с Айшей, считалось обучением, но Гэр совершенно не чувствовал, что находится на уроке. Не было ни определенной структуры, ни формальностей; то, чем они занимались, зависело от настроения его наставницы, и иногда это означало, что она покажет что-то новое. Гэр был не против: после долгих часов духовных дисциплин и упражнений в аудиториях с другими мастерами он радовался самой возможности выбраться на воздух и просто жить. Он всегда любил заниматься на свежем воздухе, да и Айша была отличным компаньоном. Она уважала его молчание, и ее не нужно было даже просить: она словно чувствовала, когда он хотел тишины. Но когда Гэр не хотел молчать, Айша гоняла его по изменениям и вопросам, бросала ему вызов, разводила руками от его упрямства, а потом смешила, с поразительной точностью имитируя других преподавателей. Ее излюбленной мишенью был Годрил. При малейшей возможности Айша насмехалась над ним, и это, видимо, уже стало для нее настоящим хобби. Впрочем, никто другой не был застрахован от ее насмешек. Гэр живо запоминал ее наблюдения и передразнивания, а потом вынужден был кусать щеку изнутри, встретившись со светловолосым мастером.
Яркие цвета ворвались в его мысли.
«Ты теперь должен мне услугу, леанец», – сказала Айша в его голове.
Гэр оглянулся. В середине дня ванная была пуста, и никто не мог вызвать санитаров из лазарета, услышав, как он разговаривает сам с собой.
– За что?
«Тебя искал Эавин».
– Зачем? Сегодня у меня по расписанию выходной.
Но Гэр тут же вздрогнул и отругал себя за это слово. Айша могла решить, что он жалуется на то, что она связывается с ним в свободное время.
«Он сегодня возится с новичками, отправил одного из них за тобой. Я решила, что тебе не очень интересно будет закручивать водоворот перед детишками, так что отказала ему».
– Мастер Эавин будет недоволен.
От смеха Айши Гэр вздрогнул и почти почувствовал, как она выдохнула ему в ухо:
«Он взрослый человек, справится. К тому же у тебя выходной. Поднимайся ко мне».
– Э… Мастер Айша. Я в ванной.
«Заманчиво, но превращение в рыб отложим на другой день. Не сиди там слишком долго».
– Да, мастер Айша.
«Знаешь, не думаю, что тебе нужно так меня называть. Лучше просто Айша».
– Вы уверены? Я хочу сказать, вы же одна из моих учителей…
Она улыбалась, хоть Гэр и не знал, откуда ему это известно – просто почувствовал ее улыбку, как солнце на лице. Он почему-то покраснел.
«Уверена. Выходи, побегаешь со мной. У меня уже ноги чешутся».
А потом Айша исчезла, так же внезапно, как и появилась. Гэр пригладил пальцами мокрые волосы. Он мог отказаться, сославшись на усталость или наличие других дел, но во время разговора у него даже мысли такой не возникло. Застонав, он вылез из ванной и потянулся за полотенцем. Какого черта, вода все равно остыла.
* * *Балкон Айши все еще был в тени, но за стенами Капитула сияло солнце, а ветер без устали ерошил листву на деревьях. Перьевые облака тянулись по небу, словно нарисованные широкой кистью.
– Ветер меняется, – сказала Айша. – Будет дуть с севера. Наверное, это наши последние летние дни в этом году.
– Я все думал, когда же сюда приходит зима, – признался Гэр. – Странно, что в такое время года погода до сих пор жаркая. В Леа наверняка уже катаются на тобогганах.
– Тобогганы? Что это?
– Тобогган – это такие сани… Деревянная платформа на полозьях, – объяснил он, когда выражение ее лица осталось таким же непонимающим. И пальцем очертил их контур в воздухе. – Садишься на тобогган на вершине заснеженного холма, отталкиваешься ногами, и сани съезжают до самого основания горки.
– А потом?
– Потом тащишь их обратно на вершину и снова катишься вниз. Это весело.
– Как по мне, это холодно и мокро. – Айша содрогнулась.
– А здесь когда-нибудь бывает снег?
– В горах его много, но тут, внизу, святые нас пощадили. Я не люблю холод. – Легкая щекотка по кончикам нервов подсказала Гэру, что мастер потянулась к Песни. – Давай же. У меня от северного ветра мурашки по коже. Летим, погоняем кроликов.
Через несколько секунд Айша в форме пустельги уже мчалась над долиной от Дома Капитула, над крышами скотных дворов и фермерских домиков. Гэр следовал за ней в форме огненного орла. День действительно был чудесный. Осень, которую даже Гэр мог назвать осенью, пришла на Пенглас и раскрасила все вокруг в живые цвета, сделав пейзажи острова похожими на витражи в часовне. Яркие желтые и красные листья пламенели в лесах низин, фермерские поля над ними казались клетчатым покрывалом, состоящим из золотой стерни и коричневой вспаханной земли. Выше, где ландшафт переходил в горы, пылающие лиственные леса уступали место серебристым соснам и вечнозеленым елям, а воздух начинал покусывать холодом. Зима, без сомнения, была уже в пути, но, судя по тому, как солнце жарило спину, путь был неблизкий.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.