Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов Страница 7

Тут можно читать бесплатно Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов
  • Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
  • Автор: Сергей Привалов
  • Страниц: 67
  • Добавлено: 2025-02-21 15:01:10
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов» бесплатно полную версию:

Продолжение приключений наших соотечественников Артема, Инги и Толяна в мире меча и магии. Отряд выдвинулся к ближайшему городу, где героев ждут новые приключения и знакомства.

Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов читать онлайн бесплатно

Перезагрузка. Хорунжий - Сергей Привалов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Привалов

короткими ножками, убежал за стойку, в другую комнату, зашуршав чем-то и зазвенев стеклом.

Вернулся минут через пять, вспотевший, уже без монокля, накинув на кардиган фартук, заляпанный различными пятнами и прожжённый в нескольких местах.

- Госпожа, пройдите со мной пожалуйста, – он снова исчез в соседнем помещении.

Инга, в сопровождении молчаливого Ингмара прошла за стойку и вошла вслед за алхимиком в комнату, а скорее лабораторию, заставленную ретортами, перегонными кубами, центрифугами и прочим.

- Скажите мне честно, где вы взяли зелье такого качества? – хозяин сидел на стуле и рассматривал в свете магического огонька, висящего над столом, колбу с зельем.

- Сколько у вас таких зелий? Я куплю их у вас по 120 золотых за штуку. И поверьте мне, это очень достойная цена.

- Я не хотела бы продавать это зелье, уважаемый мастер Чен, я хочу узнать, какие ингредиенты нужны для изготовления такого же зелья.

- Я вам так и не скажу, деточка. Нужны анализы, пробы, испытания. Я в первые, в своей многолетней карьере, встречаю образчик такого качества.

Алхимик положил колбу на стол и посмотрел на девушку.

- И поймите меня правильно, такое качество зелий вы не сможете изготовить, тут нужен мастер алхимии минимум, и то я не уверен.

- Я могу попытаться воспроизвести зелье такого качества, но мне потребуется забрать эту колбу, для анализа.

- Давайте тогда договоримся, я отдам вам зелье бесплатно, а вы изучите его и расскажите мне как его изготовить.

- Инга, позволь вмешаться. – Ингмар неожиданно, отлепился от стены, которую подпирал спиной и подошел поближе.

- Уважаемый мастер Чен. Госпожа Инга будет рада заключить с вами торговое соглашение, на анализ и последующее производство, этого зелья. Так как исключительные права на это зелье принадлежат госпоже, она, предлагает вам долю в правах на изготовление и распространение этого зелья. Скажем 25 процентов от цены реализации, за вычетом стоимости вашего времени на изготовление зелья и стоимости его ингредиентов.

Алхимик покраснел, как будто его поймали за чем-то постыдным, нервно дергая рукой, одел на нос монокль и прожег молодого человека взглядом.

- 75 процентов и только из уважения к госпоже Инге. И еще не факт, что я сумею скопировать рецепт.

- 25 процентов уважаемый мастер Чен. Вы же понимаете, что в этом городе у вас нет конкуренции, и цена реализации зелья в вашей лавке, может быть весьма и весьма велика. К тому же, госпожа Инга не будет возражать, если это зелье поступит в продажу в других городах, а то и королевствах.

- Без ножа режете, молодой человек, не знаю вашего имени. 50 процентов, – алхимик вытер платком вспотевший лоб и снизу вверх смотрел на Ингу.

- 20 процентов, уважаемый мастер Чен. Мы же можем и в другой город пойти, к другому алхимику и вы упустите такой прекрасный шанс очень неплохо заработать, да что там, обеспечить себе постоянный конкурентно независимый доход.

- Какие 20 процентов! Побойтесь светлых богов! Хорошо, 25 процентов с дохода мои, 75 процентов госпожи Инги. Я постараюсь к завтрашнему сделать первую партию, приходите в полдень.

- Не так быстро уважаемый мастер Чен. Сначала контракт. – Ингмар уже сидел за разложенными на столе бумагами и быстро обмакивая перо в чернильницу писал условия контракта.

Спустя час, ожесточенных препираний и споров, бумаги были подписаны обеими сторонами, каждый получил свой экземпляр и пара молодых людей покинула лавку алхимика.

- Ну ты даешь, Ингмар! Как у тебя ловко все получилось. Я даже не думала, что так можно. В тебе пропадает отличный торговец.

- Я же младший сын короля, госпожа. Должен хорошо владеть различными искусствами, в том числе и торговлей. Я правда немножко обманул мастера Чена, но думаю, Ямин простит мне этот грех.

- В чем ты его обманул? – Инга перечитала контракт и не нашла ничего предосудительного.

- В эксклюзивности зелья. Как только он начнет его продавать в другие города или даже раньше, это зелье скопирует другой алхимик и конкуренция появиться. Но в любом случае, первая прибыль, скажем за месяц, будет ваша, госпожа.

- Бедный дядька, ты же его раздел, оставив без штанов. По условиям контракта, он мне должен завтра предоставить 20 таких зелий, бесплатно и подготовить по списку Авины и Норис зелья и травы для алхимии и тоже бесплатно!

- Если бы ты не сказала, что нам нужны ингредиенты и зелья для отряда, я бы и не включил это в контракт, так что, виновата ты. – Ингмар улыбался, смотря в зеленый омут глаз Инги.

- Ты красавчик, Ингмар. Дай пять! – Инга подняла руку, повернув ладонь к парню.

- Что дать, госпожа? – Ингмар удивленно задрал брови, с непониманием смотря на девушку.

- Хлопни мою ладонь, своей ладонью. Это называется, дай пять. – Инга улыбнулась, когда молодой человек не ловко хлопнул ее по ладошке.

- Мне кстати упали по единичке к харизме и удачи. И навык торговли уперся в повышение. Инга, взяла под руку принца, - пойдем к месту встречи с Артемом.

- Ты будешь удивлена, я сам удивлен, госпожа, но мне тоже упала, как ты говоришь, единичка к удаче и торговля чуть подросла. Спасибо светлой Юкки.

Интерлюдия 1

Интерлюдия 1

Утренний город, уже начал шумно праздновать день рождения, младшей дочери, короля Родгара. Улицы украшали цветными лентами и флажками, по брусчатке цокая копытами, проезжали стражники, верхом на тонконогих жеребцах, одетые в блестящие, в лучах Ямина, доспехи. Слуги и лакеи замка носились по двору суетясь и готовясь к пиру.

На огромной площади, по указу короля, выставили сотни деревянных столов и сейчас их наполняли различными яствами и вином. Народ стекался на площадь семьями, все в нарядных одеждах, с улыбками на лицах. Королева Орис, наконец разродилась и принесла королю, первую дочь, крепенькую и уже с яркими, рыжими волосиками на головке. Судачили, что это очень хороший знак и королевство будет по-прежнему процветать.

В ворота города, на взмыленном коне, въехал человек, в грязном и окровавленном плаще. Один из стражей, ухватил коня за узду, останавливая всадника.

- Кто

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.