Бог охоты - Алекс Грамм Страница 55
- Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
- Автор: Алекс Грамм
- Страниц: 86
- Добавлено: 2025-07-04 16:09:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бог охоты - Алекс Грамм краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бог охоты - Алекс Грамм» бесплатно полную версию:Правила игры понятны, мир немного приоткрыл свои тайны. Дело осталось за малым - найти способ вернуться к людям, а для этого нужно стать намного сильнее. Но, увы, основное правило мира незыблемо - нельзя стать сильным, убивая лишь слабых. Помогут ли хитрость и знания против монстров, способных превратить тебя в кровавую кашу одним ударом? Конечно помогут! Местное зверьё ещё не знает почему человека нужно боятся, но Алексей им всё разъяснит. Заодно найдёт по пути неожиданных союзников и столь же неожиданных противников. Бог охоты получит свою жертву!
Бог охоты - Алекс Грамм читать онлайн бесплатно
Подробнее ситуацию я разведать не смог — перед островком было большое открытое пространство, и как только я на него сунусь, то буду замечен. Я осторожно порыскал вокруг и убедился — они действительно засели именно там. Об этом чётко говорил запах дыма, сильно тянувший от островка. Там прямо сейчас горел костёр.
Устроив себе насест на дереве, с которого был хороший обзор на место дислокации противника, я стратегически затаился и наблюдал. Ночью попробую предпринять вылазку и отвечу на некоторые важные вопросы. Такие, как насколько хорошо эти существа видят в темноте и чем они по ночам занимаются, нужен ли им сон?
Сидеть на тонкой ветке было жутко неудобно, и я решил «нарастить» рядом несколько дополнительных веток. Я немного увлёкся, пытаясь создать себе подобие занятого противником «гнезда», и пока я этим занимался, внезапно настала ночь. Видимо, из-за того, что я нервничал и голова была полна самых разных мыслей, я работал неспешно и потерял ход времени. Солнце уже зашло, на небе осталась лишь неровная светящаяся дуга освещённой части спутника. С каждым новым восходом спутник всё больше «догонял» светило, жирно намекая на близящееся затмение.
Дождавшись, когда спутник зайдёт за горизонт вслед за солнцем, оставив на небе лишь звёзды, я начал действовать. Спустившись на землю, повесил на ветку рюкзак, оставил в кустах копьё. Осторожно выглянув на пустое пространство, я не заметил ничего подозрительного. Всё то же обманчивое ночное спокойствие и тишина.
Я снял с себя лишнюю одежду, оставшись в шортах и сандалиях, и повесил её рядом с рюкзаком. Затем последовательно запустил сначала маскировку, потом ускорение сознания и уменьшил вес до минимума. Я всё ещё различал цвета и мог менять цвет кожи, уменьшение веса помогало ползти и в случае чего убегать, про ускорение сознания и говорить нечего — оно незаменимо, когда нужно сделать что-то быстро и точно. Когда с приготовлениями было покончено, я лёг на землю и пополз.
Мой путь до островка вышел дольше ожидаемого, пришлось передвигаться зигзагами, выбирая траву повыше. Да и останавливаться приходилось частенько. Я замирал, принюхиваясь, приглядываясь и прислушиваясь. За пару десятков метров до первых кустов я сумел заметить первого инсектоида — он сидел на дереве, пялился своими глазищами в пустое пространство и был абсолютно неподвижным. Если бы не ночное зрение и обоняние, я бы его и не заметил.
Наверняка это часовой. По логике, их должно быть как минимум ещё трое, чтобы контролировать всё пространство вокруг гигантского куста. С громко стучащим от волнения сердцем я отполз подальше в сторону, а потом очень медленно стал перемещаться к кустам, постоянно контролируя своего противника. Слава Иглису, он меня вроде не заметил.
Немного ободрав кожу, я преодолел и кусты, а дальше… Дальше меня ждал неприятный сюрприз. Инсектоиды вырубили почти все деревья в середине острова, оставив лишь стоя́щие по периметру. И два возле самого центра. Те два, на которых было обустроено моё "гнездо".
Куда пошли стволы этих деревьев сразу стало понятно. Над моим забором вокруг кислотной ямы появилась крыша, превратив постройку в большой шалаш. В проходе, через который я заманивал скорвов, появилась конструкция, похожая на странную дверь. Да и в целом вокруг хватало всякого мусора, охапок сухих веток, странных приспособлений с растянутыми на них шкурами. Даже была какая-то конструкция, похожая на устройство для подъёма тяжёлых грузов. Недалеко от входа горели угли прогоревшего большого костра, вокруг него стояли несколько больших плетёных корзин с ремнями для переноски — единственный предмет, в назначении которого я был уверен. Судя по исходящему запаху, в них переносили мясо разной степени свежести, съедобные плоды, горючую смолу и трупы соплеменников.
Похоже, это что-то вроде перевалочной базы. Серьёзно они здесь обустроились. Так, а что мне теперь делать? С одной стороны, ничего страшного пока не произошло, а с другой — стоит мне начать шуметь, и часовые наверняка поднимут тревогу, из шалаша выбежит толпа, и мне придётся несладко. Так стоит ли на них нападать? Может, мне просто вернуться домой?
Ага, только вот мой дом сгорел. А единственные существа, которые хоть как-то скрашивали моё одиночество, были повешены. Нет уж, я не уйду без прощального подарка.
Что может одиночка против большой группы? Я лихорадочно начал вспоминать всё, что видел или слышал по этому поводу. Увы, в играх и книгах такие ситуации, как правило описываются очень примитивно. Главный герой либо демонстративно врывается в толпу врагов, ибо неимоверно силен, либо по крайне примитивному «стелсу» вырезает противников, ставших на время слепоглухонемыми.
Как ни странно, ответ пришёл из виртуального фильма, посвящённого действиям партизанских отрядов в Италии в период Второй мировой войны. У бойцов, противостоявших фашистам, был достаточно простой шаблон действий: обнаружить место дислокации противника, совершить диверсию с максимальным количеством жертв (крайне желательно при этом уничтожить командиров), далее дезориентированного, оставшегося без командования врага следует разбить на мелкие группы и по отдельности их уничтожить. Важное примечание — диверсию необходимо совершать так, чтобы не померли сами диверсанты.
Звучит вроде разумно. Командиров я, конечно, найти не смогу — все эти твари для меня на одно «лицо», но остальное вполне применимо. Осталась придумать диверсию, реализовать и при этом не попасться. Эх, как же жалко, что у меня нет с собой жидкостей азилакиса, зря я оставил их в рюкзаке. Я бы устроил взрыв газа прямо у них в шалаше. А ещё можно попробовать уронить их в яму с кислотой, над которой он стоит, но я сильно сомневаюсь, что они не сделали себе надёжный пол. Это было бы слишком просто.
Хм…, а может устроить им пожар?
Глава 18
Относительно неплохой план понемногу обрисовался в моей голове. Для его выполнения было только одно препятствие — инсектоид, который сидел в моём гнезде. Насчёт того, что там сидит только один таракан-переросток можно не сомневаться — эти твари крупнее человека, двое там точно бы не поместились. Если я правильно понял их систему безопасности, то связь между часовыми и теми, кто ночевал в шалаше, держалась через него. Он со своей точки видел и тех и других. Стоит мне только начать шуметь или напасть на одного из часовых, он тут же поднимет тревогу. А вот если его убрать,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.