Переплетения - Гизум Герко Страница 31

- Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
- Автор: Гизум Герко
- Страниц: 66
- Добавлено: 2025-09-23 10:05:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Переплетения - Гизум Герко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Переплетения - Гизум Герко» бесплатно полную версию:Андрей — аналитик, который видит цифры за магией и алгоритмы за монстрами.
Он думал, что вернулся в игру, чтобы сбежать от реальности. Но его реальность последовала за ним.
Его нестандартный подход к банальному "обучению" запускает цепную реакцию.
В мире, где каждый шаг может быть частью чужого эксперимента, Андрею предстоит выяснить, кто он — баг в системе или ее следующий этап эволюции?
Переплетения - Гизум Герко читать онлайн бесплатно
Моя команда смотрела на меня. В их глазах больше не было разочарования. Был азарт. Восторг. Понимание. Они увидели то же, что и я. Мы не были просто жертвами, ищущими мести.
Мы были диверсионной группой, готовящейся к экономической войне.
Глава 11
Я смотрел на горящие энтузиазмом лица своих соратников.
Идея экономической диверсии захватила их воображение куда сильнее, чем банальная месть. Но энтузиазм — плохой заменитель плана.
— Обрушить цены… звучит круто, — Кира задумчиво постукивала пальцем по столу. — Но как? Чтобы обрушить цену на монопольный товар, нужен альтернативный источник. А его, как сказал дварф, нет. Шахта одна.
— Или нужен способ обойти их блокаду, — спокойно добавил Неуязвимый.
— Оба варианта хороши, — согласился я. — Но оба требуют разведки, ресурсов и подготовки. Сейчас мы слишком слабы, чтобы даже сунуться в окрестности шахты. Прямой штурм откладывается на неопределенный срок. Нам нужна информация.
Михаил, который до этого момента просто молча впитывал происходящее, словно губка, внезапно встрепенулся.
— Шахты… древние рудокопы… подождите-ка!
Он полез в свою бездонную сумку и извлек оттуда несколько потрепанных свитков и толстую, переплетенную в кожу книгу — его трофеи из Великой Библиотеки. Он быстро разложил их на столе, заставив нас отодвинуть кружки, и принялся лихорадочно перебирать страницы, бормоча себе под нос обрывки фраз.
— … Трактат о минералогии времен упадка… нет, не то… «Хроники Каменного Рода»… возможно… Ага!
Он триумфально ткнул пальцем в пожелтевшую страницу.
— Вот! «…и когда поверхностные жилы иссякли, великие мастера-рудокопы Старого Королевства обратили свой взор вглубь, прокладывая свои пути в Корнях Города, где, по слухам, сама земля отдает свои сокровища тем, кто достаточно смел, чтобы их взять…».
— Корни Города? — переспросила Кира.
— Старое название Подгорода, — пояснил Михаил, не отрывая взгляда от книги. — Древние катакомбы под Лирией-Портом. Здесь говорится, что дварфы времен Старого Королевства строили свои шахты прямо под городом. Они искали не только железо, но и магические минералы. [Сердцевинная Руда] как раз из таких. Карты этих древних шахт, — он с сожалением захлопнул книгу, — считаются утерянными со времен падения той династии.
Тишина повисла в комнате. Я посмотрел на своих товарищей. Они ждали моего решения.
И принял его. Оно было очевидным и единственно верным для меня.
— Значит, так тому и быть, — я оперся руками о стол. — Прежде чем мы бросим вызов Костоправу и его финансовой империи, мы должны подготовиться. Мы должны стать командой, сработаться, прокачаться. И мы должны получить информацию.
Я посмотрел на каждого из них.
— Я предлагаю совершить нашу первую совместную экспедицию. Цель — разведка и тренировка. Тренировка командной работы. И поиск любых следов, любых зацепок, которые могут привести нас к этим древним шахтам. Наш путь лежит вниз. В Подгород.
Никто не возражал. Михаил сиял, предвкушая возможность прикоснуться к живой истории. Кира была заинтригована перспективой исследовать древние, дварфийские механизмы. Даже Неуязвимый едва заметно кивнул. Для него это была понятная, логичная задача: подготовиться, прежде чем вступать в бой, который невозможно выиграть.
Наша локальная битва с бандой рэкетиров только что превратилась в археологическую экспедицию в самые древние глубины этого мира.
* * *
Мы не пошли через обычные пути, которые использовали все игроки.
Наш бард рассказал о заброшенном входе, которым никто не пользовался. В рукописи, описывающей этот проход, упоминалось, что это один из множества отнорков лабиринта катакомб, перекрытый механизмами дварфов. Такие перекрытия встречались по всему лабиринту. Некоторые были взломаны и стояли открытыми, но большинство из них просто обходили.
Поразмыслив, мы решили в первую вылазку испытать силы нашего отряда, а заодно взглянуть и на механическую дверь, перекрывающую проход.
Вход в Подгород оказался именно таким, каким его описывал Михаил.
Старый, заваленный мусором коллекторный люк в одном из самых глухих переулков Нижнего Города. Неуязвимый без лишних слов сдвинул тяжелую чугунную крышку, и в лицо нам ударил концентрированный запах сырости, гнили и чего-то неописуемо древнего. Запах забвения.
Мы спускались вниз по скользким, ржавым скобам один за другим. Свет и шум Лирии-Порта остались где-то вверху, сменившись давящей тишиной и почти полной темнотой, которую едва разгонял тусклый свет от магического кристалла на посохе Михаила.
— Добро пожаловать в Канализацию, — прошептал бард с ноткой благоговейного трепета. — Верхний уровень Подгорода. Контрабандные тропы, логова гоблинов и… крысы. Очень большие крысы.
Мы оказались в узком, кирпичном тоннеле. С потолка постоянно капала вода, под ногами хлюпала грязная жижа. Воздух был тяжелым и спертым. Это было неприятное, клаустрофобное место. Идеальный полигон для проверки нашей новоиспеченной команды.
— Порядок движения, — сказал я, и мой голос прозвучал неожиданно громко в этой тишине. — Олег, ты впереди. Блокируешь проходы, принимаешь первый удар. Кира, за ним. Твоя задача — ловушки и дальняя поддержка. Михаил, держишься за Кирой, твоя зона ответственности — здоровье Олега и контроль. Я позади. Координирую и прикрываю тыл. Вопросы?
Вопросов не было. Все было предельно просто и понятно. Неуязвимый молча вытащил свой двуручный топор, который в узком проходе выглядел супер громоздким. Его тяжелые шаги гулко отдавались от стен. Мы последовали за ним.
Первый контакт не заставил себя ждать.
Из бокового стока с визгом выскочило существо размером с крупную собаку. Оно было покрыто свалявшейся серой шерстью, а его глаза горели в свете кристалла красными угольками. Гигантская крыса.
Неуязвимый даже не вздрогнул. Он просто сделал полшага вперед и выставил топор. Крыса, бросившаяся в атаку, с глухим стуком врезалась в сталь и отлетела назад, оставляя кровавый след.
— Цель обездвижена. Атакуйте, — ровным голосом сообщил он.
Наша первая совместная зачистка. И сразу же проявился наш стиль. Это не был хаотичный налет «Полуночных Гончих». Это была методичная, почти хирургическая работа.
Неуязвимый был идеальной стеной. Он не рвался вперед. Он медленно и неотвратимо продвигался, своим топором создавая для нас безопасную зону. Он принимал на себя все удары, но его полоска здоровья едва колыхалась. Он был якорем, который держал всю нашу формацию.
Кира была нашими глазами и жалом. Она двигалась бесшумно позади Олега, ее взгляд сканировал каждый сантиметр пола и стен.
— Растяжка. Слева, на уровне щиколотки, — тихо предупреждала она, и ее тонкие инструменты уже мелькали в полумраке, обезвреживая примитивные гоблинские ловушки. А когда появлялся враг, ее арбалет издавал сухой щелчок, и болт точно вонзался в глаз очередной крысе или в колено
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.