Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi Страница 137

Тут можно читать бесплатно Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi. Жанр: Фантастика и фэнтези / LitRPG. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi
  • Категория: Фантастика и фэнтези / LitRPG
  • Автор: Fujitaka Tsuyoshi
  • Страниц: 652
  • Добавлено: 2024-01-12 09:10:32
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi» бесплатно полную версию:

Читы на рост? Бесконечная магическая сила? Возможность использовать все архетипы? В чем смысл, если мгновенная смерть уничтожает все одной атакой?
Старшеклассник Йогири Такату был на школьной экскурсии, когда проснулся от того, что на его экскурсионный автобус напал дракон, а в автобусе остались только он и его одноклассница, паникующая Томочика Даннура. Очевидно, остальные его одноклассники получили особые способности от Сион, женщины, представившейся Мудрецом, и сбежали от дракона, оставив тех, кто не получил никаких особых способностей, в качестве приманки для дракона.
Так Йогири был брошен в параллельную вселенную, полную опасностей, не имея ни малейшего представления о том, что только что произошло. Точно так же и Сион никак не могла понять, что за существо она вызвала в свой мир.

Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi читать онлайн бесплатно

Мгновенная Смерть (LN) (Новелла) - Fujitaka Tsuyoshi - читать книгу онлайн бесплатно, автор Fujitaka Tsuyoshi

спросить. Несмотря на то, что местные жители что-то бормотали ей в ответ, она совершенно не понимала, о чем они говорят. И было совершенно ясно, что они не хотят иметь с ней ничего общего: они явно старались избегать зрительного контакта и твердо шли по своим делам.

[Вот где должен появиться отдел переводов, верно?]

[Не будьте абсурдны! Как я могу перевести язык из другого мира без каких-либо подсказок?]

Она была не в том положении, чтобы начать собирать информацию. Пока она размышляла над тем, что делать, появился еще один блок.

[Это блок анализа. Похоже, вас беспокоит языковой барьер, но благодаря продолжающемуся перевариванию мозга дракона мне удалось извлечь некоторую фундаментальную лингвистическую информацию. Она может оказаться полезной для понимания языков этого мира.]

— Эй, может быть, странно спрашивать об этом спустя столько времени после того, как я его съела… но куда именно делся тот дракон? — спросила Аяка, потирая живот. Она чувствовала себя сытой, и ее живот немного вздулся, но поверить в то, что дракон больше, чем автобус, на котором она приехала, каким-то образом забрался в ее брюхо, было невозможно. Во время еды она была слишком отчаянна, чтобы обращать внимание на такие вещи, но теперь, когда она все обдумала, это казалось довольно маловероятным.

[В настоящее время он находится в нашем подпространственном кармане. Кстати, я — Подразделение по управлению подпространством.]

— Что это вообще значит?

[Считайте, что это карман того робота кошачьего типа. Наше истинное тело также находится в этом пространстве.]

— Истинное тело?

[Правильно. Наше нынешнее тело предназначено для имитации человеческого, с намерением создать искусственную форму. Однако нам не удалось воссоздать орган с мощностью человеческого мозга в таком компактном пространстве. Поэтому огромный процессор был помещен в подпространственный карман, что позволило нам имитировать человеческие мыслительные процессы.]

— Ваша технология кажется ужасно однобокой, — заметила Аяка. Несмотря на возможность использовать и манипулировать такими вещами, как подпространственные карманы, задача воспроизведения человеческого интеллекта кажется им довольно сложной.

[Создание искусственных людей, в конце концов, все еще является развивающейся областью.]

— Ну, хорошо. Значит, я могу использовать это для хранения вещей?

[Нет, пожалуйста, считайте, что это пространство, из которого вы не можете достать предметы. Вы можете представить это как огромный желудок.]

[Простите! Я определил, как использовать язык, который понимал дракон. Я возьму на себя весь перевод, так что, пожалуйста, говорите, как обычно!]

— Ладно, давайте для начала спросим у кого-нибудь, что происходит, — пробормотала Аяка, обращаясь к жителю ближайшей деревни. — Кажется, вы все чем-то обеспокоены. Что случилось?

Но все, что она услышала в ответ, осталось бессмысленным шумом.

[Похоже, это не сработает. Их лингвистическая структура слишком отличается от драконьей.]

— Ну, это был дракон…

То, что зверь будет говорить на языке, отличном от человеческого, было вполне предсказуемо. Однако крестьянин выглядел ошеломленным. Еще мгновение назад он относился к ней с подозрением и враждебностью, но теперь его отношение внезапно изменилось. Бросив все, что было в руках, он побежал в собирающуюся толпу.

[Хм. Похоже, они нас боятся.]

Аяка замерла на мгновение, ошеломленная, пока убежавший крестьянин не вернулся со стариком.

— Простите, вы действительно говорите на драконьем языке? — неуверенно спросил джентльмен.

— Эй, это же перевод, верно? Разве вы не можете просто перевести это нормально?

[Я полагаю. Грамматика показалась мне немного странной, но я просто переведу смысл напрямую.]

— Да, это единственный язык, на котором я могу говорить, — ответила Аяка. — Но кто вы?

— Я вождь этой деревни и жрец дракона, — сказал он почти благоговейно.

— Другие не могут говорить на языке дракона?

— Нет, он передается только жрецам.

[Если этот человек может говорить как на языке драконов, так и на языке людей, мы можем использовать это как подсказку, чтобы самим выучить местный язык,] отметил аналитический отдел.

— Здесь все выглядит довольно хаотично. Что происходит?

По словам священника, их деревня была на грани нападения. На Драконьих равнинах было множество поселений, каждое из которых находилось под защитой великого дракона. В этой конкретной деревне дракону поклонялись в первую очередь.

Единственным человеком, способным общаться со своим покровителем, был жрец дракона, который передавал свои секреты одному преемнику в каждом поколении. В этих землях власть дракона была абсолютной, и потерять его защиту было равносильно смерти. Поэтому эта деревня имела огромную власть во всем регионе и, по сути, управляла другими поселениями.

— И эта защита исчезла?

— Да, присутствие дракона внезапно исчезло. Другие деревни подняли восстание против нас, но… все, что мы здесь делаем, это молимся. У нас нет средств защиты.

Если восстание уже началось, то, должно быть, в деревне царило угнетение. Но Аяку мало заботила участь местных жителей.

[Разве мы не сможем решить языковую проблему, если просто съедим этого человека?]

— Я сказала, что не буду есть людей, помнишь? Почему бы нам просто не взять этого парня с собой и не поучиться у него нормальному языку?

— А кто ты такая? — спросил вождь деревни, глядя на Аяку, когда она снова перешла на японский.

[Шаг вправо!]

По внезапной команде боевой единицы Аяка выполнила команду, едва увернувшись от летящей стрелы. Благодаря ее быстрой реакции стрела вонзилась в голову другого жителя деревни.

Краем глаза заметив, как крестьянин упал на землю, Аяка повернулась, чтобы поискать источник стрелы. К ним приближалась группа конных солдат с оружием наготове.

— Эта деревня какая-то непопулярная, не так ли?

[Мы не сможем уклониться от следующей атаки! Прикройте голову!]

Аяка сомневалась в своих глазах. Один из солдат выпустил одну стрелу. Когда она летела, то раздваивалась снова и снова, превращаясь в град острых снарядов.

— Этого никак не пережить, верно?

Это было похоже на стену, надвигающуюся прямо на нее. Убежать от него было невозможно, и даже если бы она попыталась защититься, то получила бы несколько смертельных ранений.

[Это блок "Язык Дракона". Пожалуйста, произнесите вслух "Чешуя Дракона"!]

— Что, ты новое подразделение?

[Да! Я — подразделение Боевого Отряда, созданное в результате анализа дракона. Теперь, пожалуйста, быстрее!]

— Чешуя дракона? — Аяка сделала то, что ей было сказано. Через несколько секунд после того, как она произнесла эти слова, дождь стрел обрушился на нее, отскакивая от воздуха прямо перед ней и разбиваясь вдребезги, оставляя ее совершенно невредимой.

— О-о-о, э-это драконья!.. — Деревенский старейшина в какой-то момент присел позади Аяки. С его стороны было довольно смело использовать ее в качестве щита.

— Что это было? — спросила Аяка.

[Драконы в этом мире обладают особыми магическими способностями, управляемыми с помощью их родного языка. Короче говоря, независимо от того, является ли способность дракона быть живучим, летать или

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.