Винделор - Роберт Д. Митрин Страница 5

- Категория: Фантастика и фэнтези / Космоопера
- Автор: Роберт Д. Митрин
- Страниц: 67
- Добавлено: 2025-07-04 17:36:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Винделор - Роберт Д. Митрин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Винделор - Роберт Д. Митрин» бесплатно полную версию:За стенами городов — пустота, где жизнь истёрлась до костей, а следы людей пожрала пыль. Внутри — ловушки из камня и лжи, города, что убаюкивают иллюзией покоя, но не спасают. Двое идут через этот мир: один — тень прошлого, закалённая дорогами, другой — росток, пробивающийся сквозь пепел. Каждый шаг — испытание, каждый взгляд — схватка с тьмой внутри и снаружи. Это история о росте, оплаченном утратой, о мире, где свет — лишь мираж, гаснущий перед неизбежной ночью
Винделор - Роберт Д. Митрин читать онлайн бесплатно
Винделор выложил на прилавок из рюкзака некоторые найденные в дороге вещи и поднял взгляд на мужчину. Тот же, совсем неохотно, осмотрел находки. Старые платы и блоки питания он отложил в сторону сразу, переключившись на ювелирные изделия, среди которых были два кулона с тусклыми камнями и слегка деформированная серьга. Граммофон продолжал выть, и каждый звук отдавался в груди Винделора эхом далёких криков. Взвесив на небольших весах каждый из украшений, он принялся через небольшое увеличительное стекло разглядывать их более внимательно. Его лицо оставалось бесстрастным, но в глазах мелькал легкий интерес. Затем мужчина взял в руки последний предмет — цифровой накопитель.
— Что на нем? — спросил он, наконец подняв глаза на Вина, в его голосе прозвучал слабый намек на любопытство.
— Он пустой, — ответил Вин, его голос был ровным, но в глазах читалась легкая досада.
— Понятно, — все так же безучастно ответил тот, словно это было именно то, что он ожидал услышать.
Саймон в это время приблизился к мальчишке и, заглянув в журнал, лишь хмыкнул, его лицо выражало легкое презрение, словно он считал чтение мальчика пустой тратой времени.
— Двенадцать грамм золота, — вынес вердикт мужчина за прилавком, его голос звучал так, будто он объявлял приговор.
— Обдиралово! — возмутился Саймон, его лицо покраснело, а глаза загорелись негодованием. — Да я знаю, где за это предложат едва ли не втрое большую цену! Вы что, решили, мы совсем идиоты?
— Это стандартная цена, — ответил мужчина, ни капли не изменившись в лице, его голос был холоден, словно он говорил с кем-то, кто ему глубоко безразличен. — Если вас не устраивает, обратитесь в другое место.
— Да ты совсем обнаглел! — вскипел Саймон, его руки сжались в кулаки, словно он готов был броситься на мужчину.
— Не надо, — придержав компаньона рукой, сказал Вин, его голос был спокоен, но в нем чувствовалась твердость. — Меня устраивает.
Мужчина неохотно сгреб вещи с прилавка и спрятался под прилавок. Через мгновение он достал два небольших слитка серого цвета.
— Вин, — возмутился Саймон, его голос дрожал от негодования. — Да я тебя отведу, где тебе больше заплатят, только до города дойдем!
Винделор взял слитки и, покрутив их в руке, спрятал в карман. Его лицо оставалось спокойным, но в глазах читалась легкая усталость.
— Спасибо, — сказал он и, придерживая компаньона за плечо, направился к выходу. — Всего доброго.
— Приходите еще, — пробурчал владелец ломбарда, его голос звучал так, будто он был уверен, что они больше никогда не вернутся.
Выйдя на улицу и не дав возможности Саймону что-либо сказать, Вин пояснил:
— Это в самом деле барахло. Назови он приличную цену, мне было бы что предложить ему еще.
— Раз так, то ладно, — покачав головой, пробормотал Саймон, его голос звучал с ноткой разочарования, но в глазах читалось понимание.
Сквозь серые облака, что нависли над унылым городком, стелился мелкий дождь, смывая последние остатки ярких красок, когда-то заполнявших эти улицы. Асфальт, потрескавшийся и изъеденный временем, печально отражал унылые отпечатки старых зданий, чьи фасады уже успели изрядно облезнуть, а их окна безжизненно смотрели на случайных прохожих, словно пустые глазницы.
Улочки, словно запутанный лабиринт, вели в никуда, пересекаясь и разбредаясь, как мысли потерявшегося человека. Здесь, под тусклым светом фонарей, до ужаса ощущалась атмосфера безысходности, а нудные звуки шагов эхом разносились по невзрачным дворам. Нигде не встречалось улыбок — только лица, полные усталости, и взгляды наполненные тоской.
Старые вывески, едва различимые под слоем пыли, напоминали о забытых мечтах и неудовлетворённых надеждах. Кто-то пытался оживить этот мрачный пейзаж яркими граффити, но цвета меркли, как и все остальное в этом городе. Вечером, когда тьма поглощала всё вокруг, казалось, что кто-то бродит по городу с банкой серой краски, добавляя её всё больше и больше.
На углу стояла старенькая кофейня. Её вывеска со временем изменилась до неузнаваемости, но люди всё равно приходили сюда, не столько ради желания развеяться или насладиться напитком, сколько сохраняя традицию, которую не хотелось или было лень нарушать. Бордюры улиц были потемневшими от дождя, и на скамейках безжизненно лежали намокшие брошенные газеты, будто загадочные письма с другого мира.
Возле кофейни стояли трое человек и о чем-то упорно спорили. Инициатором в их диалоге была женщина, которая то ли возмущалась, то ли чего-то требовала.
— Её никто не видел уже два дня! — едва не переходя на крик, возмущалась женщина. — Вы обязаны начать поиски, это же ребенок.
— Брось, погуляет и вернется, — отвечал мужчина, судя по всему, приходившийся ей супругом. — Куда она из города-то денется? За стену ей не выйти, а в городе безопасно, ей ничего не угрожает.
— Это твоя дочь! — возмутилась женщина. — Тебе совсем плевать?
— Женщина, — вступил в диалог второй мужчина. На нем была черная форма с нашивками, чем-то напоминающая форму пограничника. — Послушайте мужа и не разводите панику. Через неделю сама объявится, сами знаете, молодость.
— Да вы совсем с ума здесь посходили? Ей шесть лет, и она пропала! — закричала женщина, сопротивляясь тянущему её за руку мужчине.
— Пойдем. — продолжал он.
— Мать была права, — продолжала она, убегая от него. — Зачем я только связалась с тобой?
Саймон и Винделор ещё некоторое время наблюдали за этой картиной, а когда пара скрылась в переулке, а мужчина в форме — в здании кофейни, они двинулись дальше.
Через несколько метров Саймон указал на неприметную вывеску, которая настолько выцвела, что уже казалось, не обозначала ничего.
— Не плохое место. — сказал Саймон приближаясь к двери. — Хорошие цены и качество не самое плохое.
— Не плохое? — уточнил Вин.
— Знаешь, в этом городе мало что можно найти хорошего качества. Чего уж говорить, ты пробовал местную кухню. Вот у меня…
— Я понял.- ответил Вин и потянул на себя дверь.
В неприметном углу маленького городка, среди заброшенных зданий и тусклых огней, располагался оружейный магазин, который не внушал никакого доверия. Его вывеска, обветшалая и едва читаемая, обещала клиентам широкий выбор, однако это обещание было явно сделано ни одно десятилетие назад. Переступив порог, неудивительно, что посетители оказывались разочарованными.
Ассортимент в лавке был мизерным: старые ружья, скрипящие на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.