Роман Злотников - Мир Вечного. Лучший дуэт галактики (сборник) Страница 55
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Роман Злотников
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 264
- Добавлено: 2019-02-02 18:39:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Роман Злотников - Мир Вечного. Лучший дуэт галактики (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Роман Злотников - Мир Вечного. Лучший дуэт галактики (сборник)» бесплатно полную версию:Роман Злотников - один из самых популярных отечественных фантастов, лауреат премий «Фантаст года». «Аэлита», «Лунная радуга». «Басткон», «Серебряная стрела». «Электронная буква», автор 60 книг в жанре космической, социальной и альтернативной фантастики фантастического боевика и фэнтези. Совокупный тираж, более 2 миллионов экземпляров! Охота на охотника. Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно, не повезло - мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора... Счастливчик Сандерс. Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб Ричард Сандерс и Касьян Полубой вступили в схватку с опасным существом. принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. Однако от нового задания отвертеться не удастся... Правило русского спецназа. Цели космических пиратов, называющих себя гетайрами Александра Великого, не вполне ясны, зато правительству Российской империи известно, кто скрывается под именем Александра. Спасать честь правящего дома поручено Касьяну Полубою и его десанту «бешеных медведей». А Полубой давно знает, что в обитаемом космосе присутствует раса могущественных существ, готовая начать открытую экспансию... Бешеный медведь. Человечество впервые встретилось с иной расой превосходящей его в развитии. Открытого столкновения еще не произошло. но очевидно, что раса враждебна и готовит экспансию. Враг всячески раздувает противостояние двух держав, и нужно любой ценой предотвратить войну между людьми. И снова многое в этом деле будет зависеть от спец агента Федерального бюро на пенсии Ричарда Сандерса и отставного космодесантника Российского императорского флота Касьяна Полубоя...
Роман Злотников - Мир Вечного. Лучший дуэт галактики (сборник) читать онлайн бесплатно
Сандерс полез в карман, достал пачку фунтов.
– Сколько возьмешь, чтобы провести нас в башню?
– Отбить ее хочешь? Тяжело… А деньги… сколько ни дашь, все равно не проведу, – остановил его Людвиг. – Там на входе, кроме боевиков, еще и полиция. Хочешь, чтобы вас по всему Хлайбу гоняли?
– А по-другому пробраться можно? – спросил Полубой.
Людвиг запустил пальцы в седые волосы, подумал, упершись остановившимся взглядом в столешницу.
– Ну есть один способ. Если не побоитесь. Но другого я не знаю.
– Говори! – в один голос заявили Полубой и Сандерс.
– Глидер нужен. Угнать сможете?
– Есть глидер, что дальше?
Они ждали Людвига в подъезде жилого дома, напротив стоянки, где оставили глидер. Хоть старик и не внушал опасений, как сказал Полубой: береженого Бог бережет. Старик мог привести с собой боевиков ван Хорна, хотя Сандерс и не очень в это верил.
Людвиг появился, как и обещал, через час, после того как они расстались возле бара. Жанно и Иеремия, сбыв часть товара драгдилеру, которому их представил Людвиг, отправились отсыпаться и думать, как попасть на работу к ван Хорну, если Виктория Салливан им больше не помощник.
Подойдя к глидеру, старик подергал дверцу, недоуменно озираясь. В руках у него была увесистая сумка. Он поставил ее на землю, полез в карман, достал объемистую фляжку и от души к ней приложился.
– Вроде спокойно, – сказал Полубой, осматривая улицу, и они выбрались из своего убежища.
– Я уж думал, что вы сбежали, – сказал Людвиг, заметив их.
Водрузив сумку на капот машины, он раскрыл ее и подозвал Полубоя и Сандерса.
– Два антиграва, как и обещал. По триста монет, дешевле не найдете.
– Годится, – кивнул Полубой. – Ты что-нибудь выяснил?
– Времени не было, – Людвиг удрученно развел руками, – но больше ей негде быть: или в хирургии, или на складе. У ван Хорна в городе есть еще несколько точек, где он обрабатывает… ну, выбивает информацию, но ее из башни не вывозили, иначе мне бы сказали в гараже.
– Сколько у ван Хорна человек?
– Всего человек триста – триста пятьдесят, но сейчас в башне не больше ста. Охрана, боевики, подсобники, два хирурга на дежурстве, лаборанты. Опять-таки механики в гараже, ну и обслуга разная. Так что, готовы?
– Готовы, – сказал Сандерс. – Слушай, давай я пока поведу, а ты окно открой пошире. Может, проветришься хоть немного.
– Да мне бутылка фирменной – как тебе стакан минеральной! – возмутился старик. – А потом что, в воздухе пересаживаться будем?
– Ладно, уговорил.
Сандерс с Полубоем устроились на пассажирских местах, позади пилота. Людвиг с видимым удовольствием занял водительское место. Уверенно проверив топливо, аккумуляторы и систему антигравитации, он обернулся к пассажирам:
– Внимание, наш лайнер отправляется по назначению. Пассажирам пристегнуть ремни.
– Ты давай это… рули, – буркнул Полубой, однако пристегнулся.
Сандерс последовал его примеру.
Уверенно подрабатывая антигравитационными плитами, Людвиг дал полную мощность турбинам. Глидер встал вертикально, как поплавок.
– Ты что делаешь, старый козел? – рявкнул Сандерс. Из будки на вставший на дыбы глидер смотрел охранник стоянки, соображая, то ли звать полицию, то ли досмотреть редкое зрелище.
– Йа-ху-у-у! – заорал Людвиг, врубая антигравитацию.
Глидер пулей сорвался с места, в секунды проскочил все пять уровней пассажирского потока, уворачиваясь от чинно следующих в своем ряду машин. Теперь впереди было только небо. Если, конечно, не считать антигравитационную сеть. Облака над Нижним городом почти рассеялись, и сеть поблескивала далеко вверху, отражая ячейками скупые солнечные лучи. Людвиг крутанул восходящую бочку. Одну, другую, третью и с полупетли вышел в горизонтальный полет.
– Старик, – сказал Полубой, – еще такой финт – и я тебе шею сверну.
Сандерс был готов сделать это прямо сейчас.
– Да ладно тебе. Смотри, погода какая! Движок тянет, фляжка полная, чего еще надо? – отозвался старик.
– Дело сделаем, а потом крутись хоть целый день.
– Я свою работу сделаю, вы о своей думайте. – Людвиг помолчал. – К башне подойду на триста футов – ближе нельзя, ближе – только для своих, а этот глидер мигом определят. Ветер северный, балла четыре, смотрите, как бы о стену не шарахнуло. Как выйдете – сразу включайте машинки. Энергии под завязку. На половинной мощности пойдете футов десять в секунду. Пользоваться-то умеете?
– Умеем, – буркнул Сандерс.
– Слушай, отец, – подался вперед Полубой, – вчера к вам на работу каботажница устраивалась. Такая… волосы черные… крепкая такая, глаза карие…
– Лив Уилер, что ли? Видал. Тоже девка хоть куда. Там один ее клеить сразу начал, так она ему в лоб палкой своей заехала. Видали, палка у нее из ручки прыгает?
– Видали.
– Минут десять парень в себя прийти не мог. Она ночью тоже в Развалины пошла, но утром, когда я со смены уходил, ее еще не было. Передать что?
– Не надо, – помолчав, сказал Полубой.
Башня надвигалась на них своей громадой, подобно айсбергу, наплывающему на беспомощно застывший корабль. Верхушка ее терялась в дымке, бесчисленные окна поблескивали, словно кристаллы льда, отражая солнечный свет.
– Одевайте машинки. – Голос Людвига стал серьезным. – Значит, как договорились: в течение часа жду вас внизу, за периметром охраны.
Полубой надел антиграв поверх плаща, Сандерс напялил свой на куртку, защелкнул скобы под мышками, проверил вектор смещения антигравитационного поля. В пределах допустимого. Не хотелось рисковать понапрасну.
– Приготовились!
Сандерс открыл дверь, сдвинул ее назад. Воздушный поток ударил в лицо, выжал из глаз слезы. Он нащупал замок крепления ремней, поглядывая на проплывающую мимо серо-зеленую стену. Глидер, в котором они сидели, показался ему муравьем, бегущим вдоль бордюра, отделяющего мостовую от тротуара. Бесконечного и неприступного.
– Пошел! – выдохнул Людвиг.
Сандерс расцепил замок и нырнул в бездну. Его тряхнуло, и падение замедлилось – антиграв сработал безотказно. Почти рядом парил Полубой. С развевающимися полами плаща он был похож на огромную нелепую птицу.
Глидер, выбросив их, резко развернулся, уходя в сторону. Людвиг заложил петлю и, перейдя в пике, скрылся внизу.
– Ричард, вон те окна! – крикнул Полубой. – Двенадцатый и тринадцатый уровни.
Сандерс прикинул расстояние. Скорость падения была слишком велика.
– Не успеваем.
Ветер срывал слова и уносил их прочь, как опавшие листья.
– Знаю. Давайте за мной в одиннадцатый.
– Понял.
Полубой вытянул из-под плаща саблю и лавировал, приближаясь к стене. Сандерс падал в нескольких футах позади него. Перед самым окном Полубой врубил антиграв на полную мощность, падение еще замедлилось, перейдя почти в горизонтальный полет. Мичман занес руку с саблей и наотмашь, как дубиной, ударил в надвигающееся стекло. В ливне осколков он влетел в окно, как камень из пращи. Через три секунды за ним последовал Сандерс.
Здесь, судя по обстановке, было что-то вроде комнаты отдыха. Несколько охранников в фирменных мундирах резались в маджонг, четверо молодых мужчин в одинаковых контурных куртках сидели перед стереовизором.
Шок от появления Полубоя длился не более нескольких секунд, затем охранники похватали металлические биты, а в руках боевиков оказались тяжелые абордажные сабли.
– Нам нужен склад или хирургическая лаборатория, – сказал Полубой, – мы никого не тронем, если вы отведете нас туда.
– А за пивом не сбегать? – спросил рыжий боевик и обрушил на мичмана удар сабли.
Полубой отвел неумелый удар и врезал пролетевшему мимо боевику рукоятью по затылку. Все как по команде бросились на него, и Сандерс, пользуясь моментом, напал на них с фланга, оглушив «бастардом» одного охранника и располосовав бедро другому.
Минуту или две звенели, сталкиваясь, клинки, слышались глухие удары, вскрики. Сандерсу досталось по ноге битой, он разрубил охраннику ключицу ответным ударом и, приставив палаш к горлу еще одного, заставил его сдаться. Собственно, тот и не очень усердствовал, явно стараясь держаться за спинами остальных. Исход схватки, как всегда, решили дикая сила и удивительное оружие мичмана.
Тяжело дыша, он стер со щеки струйку крови – один из боевиков зацепил его кончиком сабли – и огляделся. Живые стонали; неживые, а может, просто без сознания, валялись кучами тряпья.
Сандерс надавил острием палаша на шею стоявшего на коленях охранника.
– Утром захватили мисс Салливан. Знаешь, о ком я говорю?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.