Клетка для лжецов - Сия Кейс Страница 21
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Сия Кейс
- Страниц: 153
- Добавлено: 2025-01-08 09:02:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Клетка для лжецов - Сия Кейс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клетка для лжецов - Сия Кейс» бесплатно полную версию:Музей Колонизации в Дельсии — старейшее собрание Докосмических артефактов человечества. С тех пор, как несколько веков назад обитатели Земли расселились по разным планетам, пройдя долгий путь восстановления после катастрофы, называемой Пределом, династии археологов считают своим долгом пополнять коллекцию реликвий предыдущих эпох.
Очередной трофей, на который нацелился директор музея — Нефритовая Клетка, обиталище магической птицы, по легенде, дарующей бессмертие своему обладателю. Сейчас след Клетки утерян, и напасть на него под силу только Найджелу Ардайку — исследователю, посвятившему несколько лет изучению Нефритовых артефактов, украденных с места крушения последнего земного корабля.
Музей собирает экспедицию для поисков Клетки, где в помощь Найджелу предоставляет разумного биоандроида Эллу и хамоватого пилота Вэйла. Они отправляются на другой конец галактики, ещё не представляя, что каждый из них скрывает от остальных тайну, способную стоить жизни всей экспедиции…
Клетка для лжецов - Сия Кейс читать онлайн бесплатно
Таможеннику явно было нечем крыть — он махнул своему человеку закрыть этот чемодан и продолжить осмотр остального груза.
Когда список был пройден почти до конца (непроверенными остались только сумки с одеждой и гигиеническими принадлежностями, что хранились в жилых отсеках), Патрик Ойенц начал откровенно скучать. Най понятия не имел, чем этот мерзкий человечек хотел поживиться и чего ожидал от исследовательского корабля, но в отсутствии Эллы он быстро потерял интерес и к кораблю, и к грузу, и к членам экспедиции.
— Что ж, с документами и грузом все в порядке, — С деловитым видом, который ни капли не сочетался с обрюзгшей рожей, заключил таможенник, возвращая папку Наю, — А куда следуете-то?
— Не слишком ли много вопросов? — Нахмурился Вэйл, — Ваше дело — выдать нам чертову справку. Так валяйте!
Патрик Ойенц словно только сейчас вспомнил об этом. Нашарив в кармане потертую записную книжку с отрывными листами, он с недовольным видом принялся что-то писать.
— Видимо, ваша дама — самый приятный собеседник, — Мрачно пробормотал он и протянул Наю вырванный из блокнота листок с заранее поставленной печатью.
“Выдана судну “Атлантика”, командир корабля В. Кертен
Нарушений таможенных деклараций не обнаружено”.
Най машинально сунул справку в папку к остальным документам и оставил ее на ближайшей полке.
— Надеюсь, на этом все? — Сухо поинтересовался Вэйл.
— Да, — Патрик Ойенц вернул блокнот в карман своей формы, — Можете продолжать полет.
Наверное, Най был от природы нервным человеком. Выпроваживая этих типов в стыковочный шлюз, он пытался успокаивать себя, мысленно повторял, что эту наглую сальную рожу он больше никогда не увидит, но напряжение почему-то никуда не девалось. И плохое предчувствие тоже.
Было в визите этих таможенников что-то неправильное.
Или же воспаленная фантазия Ная принимала за катастрофу любое рядовое событие…
Отстыковка, судя по звуку и реакции Вэйла, прошла штатно. Дождавшись, когда корабли окончательно разъединятся, пилот проверил герметичность шлюза и с усталым видом привалился спиной к стене:
— Гаже этого типа еще хрен вспомнишь кого! — Вдруг абсолютно искренне выдал он.
— Согласен, — Най оглядел стыковочный отсек, словно выискивая на полу и стенах куски грязи после пребывания здесь таможенника, — Хочется помыться.
— А каково Лапуле, представь! — Хохотнул пилот, — Хотя она вряд ли что-то поняла…
— Пошли к ней, — Най кивком указал на дверь.
— Заодно и скорость врубим побольше, — Вэйл решительно толкнул тяжеленную дверь, — А то уж больно таможней воняет…
В капитанской рубке Элла должна была оказаться в полнейшей безопасности — хотя бы из-за того, что от грузового ее отделяли еще три отсека, каждый из которых был защищен собственной герметичной дверью и промежуточными коридорами. При этой мысли напряжение, что прежде охватило Ная целиком и полностью, стало потихоньку спадать, и к рубке он подходил полностью уверенный в том, что все завершилось благополучно.
Надо было верить предчувствиям.
Потому что Эллы там не было.
Глава 6
Судя по бескровному ошарашенному лицу, Най знатно наложил в штаны, не обнаружив в капитанской рубке Лапули-биоандроида. И, если честно, Вэйл тоже недалеко от него ушел — разница только в том, что пилот никогда бы не дал ученому прочитать это по своему лицу.
У этого же простака на роже отражался весь ход его мыслей — удивление, страх, попытка успокоиться и найти другую причину ее отсутствия, не связанную с таможенниками и их консервной банкой.
— Может, она на кухне? Или в уборной? — Предполагал Най, но по голосу его было понятно, что он не верит ни единому своему слову.
Вэйл не стал его обламывать — ученый уже делал это сам. Он как ошпаренный метнулся прочь из рубки, очевидно, проверять свои догадки.
— Эй, Лапочка! — Пилот тем временем внимательно оглядел помещение капитанской рубки на предмет мест, где можно спрятаться, — Если у тебя внезапно проснулось чувство юмора, сейчас не самый подходящий момент…
Черт, да здесь и прятаться-то негде!
За спиной раздались сбивчивые шаги:
— Ее нигде нет!
Най был похож на испуганного зверька с огромными глазами и вздыбленной шерстью. От его извечного хладнокровия и сдержанности не осталось и следа, и, не знай Вэйл правды, он решил бы, что с пропажей его связывают отношения весьма близкого характера…
— Хорош пороть горячку! — Одернул его пилот, — Давай думать: куда ее могли понести черти?
— Она биоандроид, не забыл? У нее нет своей воли.
Вэйл прекрасно понимал, к чему он клонит. Это казалось бредом, но в то же время откровенно смахивало на правду.
— Да не могли они ее украсть! — Всплеснул руками он, — Выход с корабля только один, и мы с тобой торчали там, как прыщи на жопе!
Мрачный и тяжелый, как могильная плита, взгляд Ная встретился с глазами Вэйла. Пилот знал, что он скажет, знал с точностью до каждого слова.
— Значит, они еще здесь, — Выдал ученый.
Вэйл внезапно ощутил себя последним идиотом. Ладно, эта музейная крыса, но он-то, бывалый пират, какого хрена разявил рот!? Словно и не слышал ни разу про корабли-лицедеи — бандитские судна, что проделывали свои делишки, прикидываясь служебными экипажами, вроде таможенников, уборщиков, обслуживающих бригад и всякого другого похожего дерьма.
Конечно, еще четыре года назад, когда он в последний раз выходил в межколонию, никто и подумать не мог, что они заберутся так глубоко — во времена Вэйла лицедеи начинали попадаться только после тридцатой, в рабочих и пролетарских районах, а тут вдруг добрались аж до двадцать четвертой!
Что ж, в любом случае Наю сейчас об этом лучше не знать — не хватало еще выслушать истерику в такой момент!
Мало ли как ведет дела конкретно эта банда… Надо быть осторожными.
— Чем быстрее обыщем корабль, чем лучше, — Командным тоном сообщил пилот.
— Разделимся? — Вдруг спросил Най.
Либо этот идиот даже отдаленно не имел понятия, с чем они столкнулись (что вряд ли, потому как его страх за Эллу напускным уж точно не был), либо на поверку оказался вовсе не таким ссыклом, каким успел окрестить его Вэйл.
У пилота было пару секунд, чтобы взвесить все “за” и “против”. Несмотря на смелость, любой мало-мальски сноровистый кулак способен прибить этого парня насмерть, не говоря уж о ноже или револьвере. И Вэйл бы благополучно пережил эту трагедию, если бы не Клетка…
Все упиралось в их главную цель. Если и есть на свете человек, способный отыскать эту нефритовую хламиду, не привлекая к себе особого внимания — то вот он, до одури смелый додик, втрескавшийся в девку-робота.
И пока Клетка не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.