( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс Страница 19

Тут можно читать бесплатно ( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
  • Автор: НатаЛисс
  • Страниц: 53
  • Добавлено: 2026-06-14 16:00:45
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс» бесплатно полную версию:

Бежала от безумных ученых, а угодила в лапы космических пиратов, и вот я снова в цепях.
Меня продали, как диковинку, на межгалактическом аукционе какому-то богатею из империи. Для него я всего лишь очередная игрушка, инструмент для утех.
Но я не готова всю жизнь провести в оковах! Я добьюсь свободы любой ценой, главное — все просчитать, чтобы вновь не угодить в чьи-либо коварные лапы.

( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс читать онлайн бесплатно

( Не ) любимая игрушка. Сбежавшая землянка - НатаЛисс - читать книгу онлайн бесплатно, автор НатаЛисс

на нужный этаж и направляясь к жилым комнатам, я замечаю знакомый силуэт, стремительно приближающийся к нам, и невольно замедляю шаг.

— Господин, — голос сильфийки тут же становится высоким и льстивым.

Его тяжелая аура ощущается намного сильнее, чем обычно. Я ничего не говорю, просто опускаю взгляд в пол. Не нравится мне это чувство подчинения, которое я ощущаю рядом с ним. В голове невольно начинают проскакивать обрывки воспоминаний той ночи, когда я почти отдалась ему под действием какого-то яда, но в тот момент все ощущалось иначе, словно это были мои собственные желания, и от этого тошно от себя.

— Почему так поздно? — Грубый голос Торвальда немного пугает.

— Простите, Эвриала немножко заблудилась, мне пришлось потратить много времени, чтобы отыскать ее, — не поведя и бровью, врет блондинка.

От недоумения я поднимаю голову, сверля ее взглядом, но она не видит этого, стоя ко мне спиной.

Бросив мимолетный взгляд на мужчину, мне кажется, что и он не поверил ее словам.

— Могла просто проверить по камерам, — цедит он.

— Я проверяла, но она постоянно умудрялась снова куда-то пропасть.

Лживая натура этой девушки оказалась куда страшнее, чем мне показалось. С такими особами страшно иметь дело. Я бы легко могла раскрыть ее обман, стоило Торвальд просто посмотреть записи с камер, но мне любопытно посмотреть на этот спектакль одного актера.

— Может, тогда стоит повесить на тебя маячок? — Внезапно его взгляд устремляется на меня, что я забываю, как дышать.

Такой расклад Эльфирии явно не по душу, ведь тогда она не сможет безнаказанно продлевать свои козни. Вечно ее слова оборачиваются против нее самой же.

— Не стоит, я же не корова какая-то, — язвлю я.

Торвальд делает шаг ко мне, а я назад, врезаясь в стену, но мужчина останавливается. Всего на мгновение в его взгляде мелькает нерешительность, но она быстро сменяется надменностью.

— Сколько бы ты ни пыталась спрятаться в моем доме, тебе не скрыться, — низким голосом говорит он, а после недолгой паузы добавляет почти шепотом: — Главное, не броди там, где не следует.

Бросив странный взгляд на меня, мужчина быстрым шагом удаляется, а вот у меня от его тона все тело немеет. Я нерешительно оборачиваюсь, но его уже и след простыл.

Это была открытая угроза, вот только теперь мое любопытство стало только сильнее, хочется разгадать все его тайны, и даже инстинктивный страх не способен заглушить этих возгласов.

Глава XXIII. Найти подход

Глава XXIII. Найти подход

Когда Торвальд скрывается из виду, Эльфирия бесшумно подходит ко сзади и шепчет мне на ухо, не скрывая угрозы:

— Видимо, тебе мало работы, еще есть время строить глазки господину.

Я оборачиваюсь на нее, выгибая бровь.

— У тебя явно проблемы со зрением, он ведь сам ко мне подошел.

— Ты не достойна даже дышать с ним одним воздухом.

— А ты? Ты достойна?

Лицо сильфийки зеленеет, она грубо хватает меня за шиворот и шипит прямо в лицо:

— Не провоцируй меня, иначе будешь молить о смерти.

— Угрожаешь? — усмехаюсь я.

— Предупреждаю.

— Если у тебя так много власти, чего ж торчишь здесь? Так сильно обожаешь своего хозяина?

— Не смей говорить о нем в таком тоне. Ты ничего не знаешь ни обо мне, ни о господине.

— Так расскажи.

Эльфирия отпускает мою одежду и делает шаг назад.

— Еще чего!

Я пожимаю плечами, делаю вид, что мне и не было это особо интересно, хотя любопытство распирает изнутри.

Странный, однако, у нас вышел разговор. Она мне все время угрожает, но серьезных последствий я еще не видела. То, что сильфийка нагрузила меня работой — всего лишь детская шалость. Она словно проверяет меня, а в ответ и я проверяю ее лимиты.

Следующий день начинается ранним утром. Блондинка беспардонно заходит в мою комнату, стаскивает одеяло и кидает пакетик с едой.

— Вставай, ты больше не больная. Работа не ждет. — С этими словами она удаляется.

А я плюхаюсь обратно на кровать, желая поспать еще немного, но резко вспоминаю, что вчера весь день проторчала в прачечной, чтобы сегодня начать действовать.

Вскочив с кровати, я быстро умываюсь, надеваю свой костюм, залпом выпиваю противный пакетик и выхожу из комнаты, в холле меня встречает раздраженная блондинка.

— Такими темпами ты никогда не закончишь работу, — фыркает она.

Я игнорирую ее и прохожу мимо, направляясь к лифтам. Эльфирия провожает меня взглядом, но не следует за мной.

В прачечной я собираю отсортированную и выглаженную вчера одежду и погружаю ее на тележку, которая предусмотрительно стоит у входа. Затем выхожу в коридор и направляюсь на нижний этаж в гаражные отсеки.

Управлять этой махиной, оказывается, не так просто, приходится прилагать усилия, чтобы вписаться во все повороты и проемы. С трудом, но я все же добираюсь до нужного места.

Как я и ожидала, здесь полно народу и все чем-то заняты.

Несколько минут я наблюдаю за всем со стороны, думая, как бы найти к ним подход, но меня опережают.

— Эвриала? — раздается знакомый голос. — Что ты тут делаешь?

— Ровальд, привет, рада, что встретила тебя, — натягиваю улыбку. — Мне тут задание дали, хотела развести рабочую одежду.

Парень хмурит брови, рассматривая тележку за мной. Кажется, он понял все без каких-либо объяснений.

— Вон там наши раздевалки, мне тут надо кое с чем закончить, подойду через пару минут и помогу тебе, — говорит финикс и убегает к своему кораблю, возле которого его уже заждались другие члены команды.

Я же оборачиваюсь и иду в сторону, куда указал мне Ровальд. Затащив тележку внутрь и осмотревшись, принимаюсь раскладывать комплекты одежды на полку.

В этот момент за спиной раздаются тяжелые шаги. Сначала я не обращаю на них особого внимания, но когда они затихают, я ощущаю чье-то дыхание и замираю.

— Какая цыпа, — протягивает грубый мужской голос.

Вот дура, так беспечно зашла в раздевалку.

В голове прокручивается множество мыслей. Ровальд должен скоро подойти, но я боюсь обернуться и встретиться с жадным взглядом какого-то бугая.

— Эй, чего застыла? — Его тяжелая рука падает на мое плечо, я вздрагиваю, ощущая неприятный запах из его рта.

Его касания противный мне, но страх сковал тело, что я не могу пошевелиться.

— Не пугай девушку, — слышу спасительный голос финикса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.