Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф Страница 16

- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Джин Родман Вулф
- Страниц: 187
- Добавлено: 2025-05-07 18:20:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф» бесплатно полную версию:История патера Шелка, благочестивого священника-авгура, чья судьба – служить богам, преподавать детям Священное Писание и быть настоятелем маленького храма. Боги же управляют миром Круговорота, гигантского цилиндрического звездолета, который провел в путешествии множество поколений, а теперь медленно разрушается. На внутренней поверхности, освещенной искусственным Длинным Солнцем, расположены города, леса и озера, а обитатели давно забыли истинную природу своего мира. В результате странных и удивительных событий патер Шелк теряет свою церковь, сталкивается с несправедливостью, местной преступностью, заговором обитателей города с другой стороны Солнца и явлением богов. Он встречает таинственного незнакомца, который может оказаться Богом из внешнего мира, а все убеждения оказываются под сомнением. Возможно, чтобы найти решение своих проблем, Шелку придется возглавить политическое восстание против коррумпированного Аюнтамьенто, которые правят городом-государством Вирон. Стать мессией Круговорота. Правда, ему самому этого совсем не хочется.
«Несмотря на то, что репутация Вулфа как литературно точного и хитроумного писателя более чем заслужена, данная история – одна из самых доступных, с которой можно начать ценить автора и его сокровища». – Тереза Литтлтон
«Тетралогия, наполненная ослепительными деталями и тайнами, с персонажами в богатых традициях Диккенса. Это обязательно нужно прочитать дважды. Вулф всегда более многогранен, чем вы думаете». – New Scientist
«Предложение за предложением, Джин Вулф пишет так хорошо, как никто в современной научной фантастике. Он передает атмосферу иных времен и мест с помощью смеси архаичной лексики и футуристической науки, которая одновременно успокаивает и тревожит». – The New York Times Book Review
«История, которая обещает множество чудес, от Гомера современности». – The Washington Post Book World
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф читать онлайн бесплатно
– В нашем мантейоне давно состарилось все, кроме тебя да детишек. Не место вам здесь… ни им, ни тебе.
– Ну, отчего же, майтера? Майтера Мята вовсе не так уж стара годами, хотя, конечно, много старше меня.
Негромкий вздох майтеры Мрамор прозвучал словно усталое, неторопливое шарканье швабры о мозаичный пол.
– Боюсь, наша бедная майтера Мята состарилась еще до рождения… либо приучилась к старушечьей жизни, прежде чем выучилась говорить. Как бы там ни было, здесь она на своем месте с младых ногтей. Чего о тебе, патера, не скажешь, сколь бы ты ни состарился.
– То есть ты тоже считаешь, что наш мантейон ожидает снос? Что б ни сказал мне Иносущий?
– Да, – неохотно кивнув, призналась майтера Мрамор. – Вернее сказать, здания, может, и сохранятся, хотя даже это внушает нешуточные сомнения. Однако твой мантейон более не приведет богов к здешним жителям, а наша палестра прекратит обучение их ребятишек.
– Но каковы шансы этой мелюзги на лучшую жизнь без вашей палестры? – зарычал Шелк.
– А каковы шансы на лучшую жизнь у ребятишек из подобных семей сейчас?
В ответ Шелк гневно встряхнул головой, с трудом сдержав желание топнуть как следует оземь.
– Такое случается далеко не впервые, патера. Капитул подберет нам новые мантейоны… и, думаю, куда лучше этого, поскольку хуже еще поди поищи. Я продолжу учительствовать и прислуживать при отправлении треб, ты продолжишь вершить жертвоприношения и принимать исповеди… и все будет в порядке.
– Сегодня мне было ниспослано просветление, – напомнил Шелк. – Об этом я не рассказывал никому, кроме человека, встреченного по пути к рынку, да тебя, и ни ты, ни он мне не поверили.
– Патера…
– Из сего явно следует, что я не слишком убедительно о нем рассказываю, верно? Что ж, попробую исправиться.
Ненадолго умолкнув, он задумчиво почесал щеку.
– Итак, я молился. Молился о помощи. В основном, разумеется, Девятерым, но время от времени обращался ко всем богам и богиням, упомянутым в Писании, и вот сегодня, примерно в полдень, на мои молитвы, как я уже говорил, откликнулся Иносущий. И знаешь, майтера…
Тут голос его задрожал, но справиться с дрожью Шелку не удалось.
– Знаешь, майтера, что он сказал мне? Знаешь, что мне объяснил?
Руки майтеры Мрамор стиснули его пальцы до боли.
– Насколько я поняла, он наказал тебе спасти наш мантейон. Будь добр, расскажи об остальном, если сможешь.
– Да, ты права, майтера, дело это нелегкое. Я всю жизнь считал просветление голосом, звучащим из самого солнца либо в собственной голове… голосом, говорящим отчетливо, ясно, а это совсем не так. Представь: в ушах гудит, ропщет шепот великого множества голосов, а слова – живые создания, явленные тебе воочию! То есть всех их не просто видишь, как собеседников в стеклах, но слышишь, обоняешь, и осязаешь, и чувствуешь боль каждого, и все они связаны, сплетены воедино… составляют то самое, что тебе следует осознать, и ты все понимаешь. Вот это я и имею в виду, говоря, будто он что-либо показал или сказал мне.
Майтера Мрамор ободряюще закивала.
– Так показал он мне все молитвы, когда-либо вознесенные кому-либо из богов за наш мантейон. Видел я и детишек, молившихся здесь с первого дня постройки, и их отцов с матерями, и других людей, просто зашедших помолиться или явившихся к часу жертвоприношения в надежде разжиться кусочком мяса и молившихся, чтоб скоротать время. Видел я и ваши молитвы, молитвы всех сибилл, служивших здесь с самого начала. Не стану просить тебя в это поверить, майтера, однако я видел каждую из молитв, вознесенных тобою за наш мантейон, за майтеру Розу с майтерой Мятой, и за патеру Щуку, и за меня, и… и за всех, проживающих в нашем квартале, тысячи и тысячи молитв! Молитв, произнесенных стоя и преклонив колени, и за стряпней на кухне, и за мытьем полов. Видел я за молитвой когда-то служившую здесь майтеру Истод и майтеру Бетель – рослую, смуглую, с сонным взглядом…
Сделав паузу, Шелк перевел дух.
– А самое главное, я видел патеру Щуку.
– Это же просто чудесно! – воскликнула майтера Мрамор. – Просто прекрасно, патера!
Казалось, глаза ее ожили, замерцали, хотя Шелк и понимал, что этого не может быть, что все дело лишь в солнечных бликах на поверхности хрустальных линз.
– Итак, Иносущий решил исполнить все эти молитвы и поведал о сем патере Щуке. Патера Щука был просто счастлив! Помнишь, майтера, тот день, когда я прибыл сюда из схолы?
Майтера Мрамор снова кивнула.
– В этот-то день все и произошло. Иносущий ниспослал просветление патере Щуке и сказал… сказал: вот помощь, которую я… которую я…
Осекшись, Шелк неудержимо расплакался и сам устыдился собственных слез. В тот же миг дождь, словно подстегнутый струйками, стекавшими с его щек к подбородку, усилился, забарабанил по виноградным листьям куда чаще прежнего.
Майтера Мрамор подала Шелку большой чистый носовой платок белого полотна, извлеченный из рукава риз.
«Практична, как всегда и во всем, – подумал он, утирая глаза и нос. – Вот и носовой платок для малышей у нее припасен. Должно быть, в ее классе кто-нибудь хнычет каждый день. Вся хроника ее жизни писана слезами… а сегодня хнычущим малышом довелось стать мне».
– Полагаю, тебе, майтера, нечасто попадаются такие великовозрастные детишки, как я, – кое-как выдавил он.
– В классе, патера? Нет, таких больших учеников у меня никогда не бывало. А-а, должно быть, речь о взрослых, учившихся у меня в детстве? Многие из них гораздо старше тебя. Самому старшему сейчас лет шестьдесят или около, ну а до того… до того я еще не учительствовала, – ответила майтера Мрамор, вызвав из памяти реестр учеников и мимоходом, как всегда, упрекнув себя в том, что не обращается к нему почаще. – Вот, кстати… знаком ли ты с Чистиком, патера?
Шелк отрицательно покачал головой:
– Где он живет? Здесь, в нашем квартале?
– Да, и порой, по сциллицам, заглядывает к нам. Ты его наверняка видел: рослый, плечистый, грубоват с виду, обычно усаживается в заднем ряду…
– С квадратным подбородком? Одевается чисто, но постоянно небрит… Носит полусаблю, а может, охотничий меч… а приходит всегда в одиночку. Значит, он тоже один из твоих мальчишек?
Майтера Мрамор печально кивнула:
– С тех пор он, патера, преступником стал. Взломщиком и грабителем.
– Прискорбно слышать, – вздохнул Шелк, на миг представив себе дюжего, плечистого парня из задних рядов, застигнутого домохозяином и неуклюже, но на удивление проворно разворачивающегося навстречу противнику, вроде затравленного медведя.
– Мне его тоже жаль, патера. О нем я с тобой и хотела поговорить. Патера
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.