Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф Страница 133
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Джин Родман Вулф
- Страниц: 187
- Добавлено: 2025-05-07 18:20:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф» бесплатно полную версию:История патера Шелка, благочестивого священника-авгура, чья судьба – служить богам, преподавать детям Священное Писание и быть настоятелем маленького храма. Боги же управляют миром Круговорота, гигантского цилиндрического звездолета, который провел в путешествии множество поколений, а теперь медленно разрушается. На внутренней поверхности, освещенной искусственным Длинным Солнцем, расположены города, леса и озера, а обитатели давно забыли истинную природу своего мира. В результате странных и удивительных событий патер Шелк теряет свою церковь, сталкивается с несправедливостью, местной преступностью, заговором обитателей города с другой стороны Солнца и явлением богов. Он встречает таинственного незнакомца, который может оказаться Богом из внешнего мира, а все убеждения оказываются под сомнением. Возможно, чтобы найти решение своих проблем, Шелку придется возглавить политическое восстание против коррумпированного Аюнтамьенто, которые правят городом-государством Вирон. Стать мессией Круговорота. Правда, ему самому этого совсем не хочется.
«Несмотря на то, что репутация Вулфа как литературно точного и хитроумного писателя более чем заслужена, данная история – одна из самых доступных, с которой можно начать ценить автора и его сокровища». – Тереза Литтлтон
«Тетралогия, наполненная ослепительными деталями и тайнами, с персонажами в богатых традициях Диккенса. Это обязательно нужно прочитать дважды. Вулф всегда более многогранен, чем вы думаете». – New Scientist
«Предложение за предложением, Джин Вулф пишет так хорошо, как никто в современной научной фантастике. Он передает атмосферу иных времен и мест с помощью смеси архаичной лексики и футуристической науки, которая одновременно успокаивает и тревожит». – The New York Times Book Review
«История, которая обещает множество чудес, от Гомера современности». – The Washington Post Book World
В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Литания Длинного Солнца - Джин Родман Вулф читать онлайн бесплатно
Нет, ничего.
– Так-так, – пробормотал он вполголоса. – Так-так, сказал бедняк… и повернул в кабак.
Откупорив пузатую, явно уже кем-то продегустированную бутылку черного стекла, он подкрепил силы внушительным глотком бесцветной, обжегшей нёбо огнем араки, заткнул горлышко пробкой и в последний раз осмотрелся.
Ничего… ничего.
Беззвучно затворив за собой дверь в винный погреб, Журавль повернул ручку по часовой стрелке. Приглушенный скрип задвижки повлек за собою пренеприятнейшие воспоминания о собачонке, однажды замученной Мускусом на его глазах.
Поначалу он думал оставить дверь незапертой, дабы сберечь время: ведь, обнаружив непорядок, сомелье Крови либо кто-то другой почти наверняка спишет сие упущение на нерадивость прислуги. Увы, осторожность, не говоря уж об обширной подготовке, велела оставить все в точности как было.
Вздохнув, Журавль извлек из кармана отмычки и повернул в замке ту же, которой воспользовался, чтоб войти. Наградой ему послужил едва слышный щелчок…
– Вижу, в этом деле ты настоящий мастер?
Журавль, вздрогнув от неожиданности, обернулся назад. С верхней ступеньки короткой лесенки на него взирал некто – рослый, благообразный, седоволосый… а прочие подробности надежно скрывал густой полумрак подвала.
– Надеюсь, ты узнаешь меня?
Бросить отмычки под ноги, выхватить иглострел и нажать на спуск – все это, слившись в одно движение, заняло лишь малую долю секунды. В подвальной тесноте частое «щелк-щелк-щелк» выстрелов казалось необычайно, противоестественно громким.
– Таким манером урона мне не нанести, – сообщил Журавлю советник Лемур. – Ступай сюда, отдай оружие, и я препровожу тебя туда, куда ты так стремишься попасть.
– Этой весной к вам приезжал один комиссар, и вы крайне любезно предоставили ему некое небольшое парусное судно, – с понимающей улыбкой заговорил Шелк, остановившись напротив пухлой женщины средних лет за рабочим столом, загроможденным кипами всевозможных бумаг. – Нет, просить вас о предоставлении казенной лодки для себя я даже не помышляю. Я понимаю: до комиссара мне далеко.
– Минувшей весной, патера? Комиссар из Вирона? – озадаченно переспросила чиновница.
Едва удостоверившись, что позабыл комиссарово имя начисто, Шелк вспомнил его, словно по волшебству. Ну почему, почему он не попросил Синель описать этого комиссара подробнее?
– Комиссар Симулида, – уточнил он, склонившись к женщине за столом. – Чрезвычайно, чрезвычайно важный чиновник. Высокого роста… э-э…
Замявшись, Шелк изо всех сил постарался изобразить сдержанный, доверительный тон «прошен ами» Его Высокомудрия.
– Корпулентный такой… э-э… м-м… носит усы.
На лице чиновницы не отразилось ни проблеска понимания.
– Да, усы, – в отчаянии продолжал Шелк, – и ныне они ему, на мой взгляд, весьма к лицу, хотя, возможно…
– Комиссар Симулида, патера?
Шелк истово закивал.
– Он был у нас вовсе не так давно. Не по весне. Может, два месяца тому… никак не более трех. Помню, жара уже стояла ужасная и он ходил в такой широкополой соломенной шляпе… уверена, тебе, патера, такие известны.
– Прекрасно известны, – поощряюще кивнул Шелк. – У меня самого есть подобная.
– И трость при нем тоже была. Гораздо больше твоей. Только лодка ему не требовалась, в противном случае мы с радостью ее предоставили бы, а значит, приходил он зачем-то еще… – Задумавшись, чиновница прикусила кончик пера. – Да, зачем-то еще, только не помню, о чем он просил, так как помочь ему мы не смогли.
– Бедная девочка! – каркнул Орев, склонив голову набок.
– Да, в самом деле, если уж ничем не сумела помочь комиссару Симулиде, – согласился с ним Шелк.
– А вот и нет, – возразила чиновница, – я ему помогла. Точно помню, ушел он вполне довольным.
– Разумеется, на тебя он мне вовсе не жаловался, – заметил Шелк, изо всех сил стараясь принять вид авгура, запросто вхожего в общество комиссаров.
– Разве ты, патера, не знаешь, зачем он приезжал?
– Мне неизвестно, что ему требовалось от тебя, – пояснил Шелк, – поскольку я-то пребывал под впечатлением, будто он обращался к тебе за лодкой. Насколько я понимаю, с озера тут открывается множество чудесных видов, и посему мне пришло в голову, что комиссар Симулида – либо кто-то другой – совершил бы весьма благое деяние, воздвигнув в одном из красивейших мест святилище во славу нашей божественной покровительницы. Что-либо этакое – со вкусом, не слишком маленькое. К той же мысли вполне мог, насколько я его знаю, прийти и сам комиссар.
– А ты уверен, патера, что он не предлагал починить его или добавить пристройку? Или еще что-нибудь наподобие? Святилище во славу Сциллы у нас тут уже есть. Очень красивое. Некоторые весьма важные особы из города то и дело приезжают навестить его… ну, понимаешь, поразмыслить о делах в тишине и покое.
– Пристройка! – щелкнув пальцами, воскликнул Шелк. – К примеру, эдикула для занятий гидромантией… ну да, разумеется! Даже мне следовало сообразить…
– Р-резать… нет? – насторожился Орев.
– Если кого и резать, то, во всяком случае, не тебя, – заверил его Шелк. – Где же именно, дочь моя, находится это святилище?
– Где именно?.. – Внезапно лицо чиновницы озарилось улыбкой. – Ну и ну, теперь вспомнила! Как раз об этом комиссар Симулида и спрашивал. Карту… и вообще, как туда попасть. Карт, где святилище обозначено, у нас нет, на этот счет свои правила, но карта тут совсем ни к чему. Я комиссару так и сказала: следуй Паломничьим Путем, не ошибешься. К западу вокруг бухты, а после на юг, до высокого мыса. Подъем, скажу тебе, крутенек, но если держаться белых камней, идти от одного к другому, нипочем не заблудишься. Сейчас…
Чиновница извлекла из ящика стола карту.
– Здесь его нет, но место я покажу. Вот это, синее, – озеро, а этими черными линиями обозначена Лимна. Прибрежную улицу видишь? А святилище прямо тут, куда я показываю. А вот Паломничий Путь поднимается к скалам. Ты, патера, сам туда идти собираешься?
– При первой же возможности, – подтвердил Шелк.
В том, что Симулида совершил паломничество, он практически не сомневался – вопрос лишь, последовал ли за ним и Журавль?
– Безмерно, безмерно благодарен тебе, дочь моя. Ты крайне любезна. Так ты говоришь, святилище порой посещают для размышлений даже советники? Один мой знакомый, доктор Журавль – возможно, ты его знаешь… по-моему, он проводит здесь, у озера, уйму времени, и…
– О нет, патера, – ответила чиновница, покачивая головой, – думаю, для этого они чересчур стары.
– Тогда, возможно, доктор Журавль ввел меня в заблуждение. Я-то полагал, он почерпнул знания здесь, от тебя. Такой невысокий, с короткой седой бородкой?..
Чиновница отрицательно покачала головой.
– По-моему, патера, к нам он не заходил. Однако я думаю, советники в действительности здесь не бывают. Наверное, он имел в виду комиссаров. Их у нас перебывало с полдюжины, не считая судей и так далее, и порой они изъявляют желание отправиться к святилищу на лодке, только нам приходится объяснять, что водой туда не добраться. Святилище выстроено на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.