Веселая Мэри 2 - Валерий Красников Страница 12

Тут можно читать бесплатно Веселая Мэри 2 - Валерий Красников. Жанр: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Веселая Мэри 2 - Валерий Красников
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
  • Автор: Валерий Красников
  • Страниц: 76
  • Добавлено: 2025-05-17 18:09:08
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Веселая Мэри 2 - Валерий Красников краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Веселая Мэри 2 - Валерий Красников» бесплатно полную версию:

После небольшого перерыва Джон и команда "Веселой Мэри" возвращается к каперской деятельности. Но за это время условия игры успели поменяться. Теперь заработать уже не так легко, как раньше. Но находчивый землянин найдет выход из этой ситуации.

Веселая Мэри 2 - Валерий Красников читать онлайн бесплатно

Веселая Мэри 2 - Валерий Красников - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Красников

заказ. Исключительно из дружбы. Обычно я таким не занимаюсь, — рассмеялась рыжая.

— А чем Вы занимаетесь?

— Вы капер?

— Да. Капитан «Весёлой Мэри» к Вашим услугам.

— «Весёлая Мэри»? Бывший корабль Госпожи Мун?

— Да, — важно кивнул парень. Слава, это приятно. А когда о тебе слышали красивые девушки, это вдвойне приятно.

— Очень интересно. Я слышала о Вас, — Мышка новым взглядом посмотрела на землянина. Парень, который смог победить Мун и удовлетворить Си, действительно был незаурядной личностью.

— Приятно это слышать. Так чем Вы, Госпожа Мышка, занимаетесь?

— Оборудованием для каперов. Чаще всего нестандартным. Могу сделать на заказ почти все, что Вы захотите. К примеру, Господин Намор заказывал у меня оковы для девушки, которую Вы привезли с Хищной планеты. Мои проекты во многом настолько необычны, что меня прозвали Безумной.

— Безумной Мышкой, — улыбнулся Джон.

— О, это долгая история. Оставим её на следующую нашу встречу, — загадочно улыбнулась девушка.

— Как скажите, — согласился парень и снова окинул взглядом мастерскую. — У меня был небольшой перерыв в карьере. Возможно, за это время все успело измениться. Боюсь отстать от технического прогресса. Вот, решил пройтись по Железному Утесу, посмотреть новинки. Может быть, сейчас охота происходит в автоматическом режиме и каперу ничего не нужно делать.

— О, нет! Капитан и команда по-прежнему важная часть корабля. Но новинки действительно есть. Позвольте, я проведу небольшую экскурсию.

Девушка не пошутила, она действительно устроила Джону самую настоящую экскурсию по своей мастерской. Мышка показывала свои изобретения и рассказывала, как их можно использовать. Одни были предназначены для охоты. Другие для содержания пленников и пленниц на борту корабля. И тут Джон понял, что красавица поскромничала сказав, что обычно не выполняет заказы на «жужжащих друзей». Может быть, конечно, на заказ она их и не делала, а вот в свободное от других заказов время вполне себе собирала.

— Признаюсь, я захотел приобрести некоторые Ваши изобретения. Правда, не сегодня, — честно признался Джон. — Хотя… Мне кажется, что я видел на своём корабле что-то с Вашим клеймом мастера.

— Возможно, — пожала плечами Мышка. — Но Мун была не частой гостьей у меня. Все из-за Си. Она моя постоянная клиентка.

— А что между ними произошло? Они же раньше были подругами, да? — Джон не мог не воспользоваться возможностью узнать больше об отношениях девушек.

— Ой, я в чужие дела не лезу. И тем более не сплетничаю об этом, — отмахнулась рыжая. — Мне кажется, что это не этично. Тем более, когда ссора произошла так, как это было у Госпожи Си и Мун. Там такое было, скажу я! Вы себе даже представить не можете. Все началось с…

Рассказ Мышки прервался на самом интересном месте появлением ещё одного клиента.

— Простите, мне нужно обслужить Господина, — грустно вздохнула девушка. — Осмотритесь пока здесь самостоятельно. Может быть, что-то ещё Вас заинтересует.

Мышка ушла к новому покупателю, а Джон, проводив её аппетитную фигурку взглядом, отправился бродить среди полок с гаджетами. Хозяйка лавки полностью оправдывала свое звание Безумной. Без ее объяснений парень даже представить не мог, зачем нужны те или иные гаджеты. Он просто бродил среди них, любуясь этими вещами. Похоже, Мышка была не просто мастер, но и каком-то роде еще и художник.

— А вот это неожиданно, — Джон остановился рядом с витриной, в которой лежало что-то больше похожее на ювелирное украшение, чем на гаджет космического капера.

— Красиво получилось, правда? — пока Джон рассматривал украшение, к нему подошла Мышка.

— Да. А что это?

— Это моя самая последняя разработка. Универсальный Переводчик.

— Переводчик? — удивился Джон. — Зачем он нужен? Есть же специальный «укол знания».

— Сейчас я все объясню, — самодовольно улыбнулась Мышка. — «Укол знания» нужно поставить дикарю для того чтобы он выучил Галактический язык.

— Все верно, — кивнул парень, не заостряя внимание на том, что он сам не так давно был дикарем и именно так и выучил язык, принятый в Союзе.

— А как нам выучить язык дикарей?

— Нужно сначала расшифровать язык. Потом передать данные в министерство, которое сделает «укол знания», — парень уже обращался с подобным запросом к Мэри и сейчас смог похвастаться своими познаниями.

— Это долго, — возразила рыжая.

— Долго, — согласился капер. — Но другого варианта нет.

— А если нужно выучить язык для охоты? Вот прямо перед тем, как спуститься на планету.

— Зачем это нужно? — заинтересовался Джон. — Есть же шаттлы.

— А если кому-то нравится охотиться без шаттла? Хочется получать больше адреналина? — спросила красавица.

— О! Я охотился без шаттла, — улыбнулся парень, вспоминая свою охоту на родной планете Рей.

— Какой на той планете был уровень развития цивилизации?

— Не очень высокий.

— А как насчёт охоты в настоящих каменных джунглях?

— Любопытно.

— Но это будет довольно сложно, не зная местного языка.

— На Хищной планете я справился, — улыбнулся парень.

— Там Вы забрали всего одну дикарку. Сейчас этого мало, чтобы окупить рейс, — возразила Мышка.

— Вы хорошо осведомлены.

— Это часть моей профессии. Я должна предугадывать желания клиентов.

— И что хотят клиенты?

— В большей своей части легкого и быстрого заработка, — рассмеялась Мышка. — Но есть настоящие художники своего дела. Например, Госпожа Си. Мун тоже такой была. И Вы… мне кажется из той же породы. Каперы по своему призванию.

— Лестно слышать такие слова, — совершенно искренне признался Джон.

— Вот для таких охотников, как Вы с Си, я и создала своего переводчика. Вы можете раствориться в толпе дикарей. Устроить самую безумную охоту в истории Галактического Союза! Проникнуть в общество дикарей и лично выбрать каждую жертву.

— Аха-ха! Это действительно звучит безумно, — рассмеялся Джон. — Возможно, даже слишком безумно.

— Слишком? — обиженно надула губки девушка.

— Когда забираешь дикарку с планеты, это охота. Ты преследуешь свою жертву, ловишь ее и берешь в плен. Ходить между дикарей, притворяться одним из них, выбирать себе жертву… Есть в этом что-то от серийного маньяка. Я охотник, а не маньяк.

— Я разочарована, — вздохнула Мышка. — Думала Вы, Господин Джон, станете моим другом и постоянным клиентом.

— Обязательно стану, — поспешил заявить парень, осознавший, что сболтнул лишнего. — Ну, постоянным

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.