Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер Страница 34

Тут можно читать бесплатно Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Киберпанк
  • Автор: Т. Р. Нэппер
  • Страниц: 116
  • Добавлено: 2026-04-15 22:45:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
В мире, где технологии стирают грань между человеком и машиной, разворачиваются две истории о борьбе за собственную личность.
«ПРИЗРАК НЕОНОВОГО БОГА»
Джексон Нгуен – мелкий вор, выживающий на суровых улицах Мельбурна. Когда его путь пересекается с отчаявшейся, но богатой китайской диссиденткой, умоляющей о помощи, Джек реагирует единственным естественным для него способом – грабит ее.
После этого, несмотря на все усилия держаться подальше от чужих проблем, его затягивает в безумную спираль бед, которая с каждым витком становится только хуже: убийство, хаос, стремительные погони, словесные перепалки, продажные копы и бесконечные шоссе, уходящие в жуткую красоту австралийской глуши.
Джек знает, что выступить против правящего класса – самый короткий путь в могилу. Но когда в его руках оказывается технология, способная перевернуть миропорядок, ему приходится сделать все возможное, чтобы она не попала не в те руки. В мире тотальной правительственной слежки и душащего корпоративного контроля именно мелкому преступнику предстоит сохранить искру человеческого бунта.
«ЧЕЛОВЕК ЭШЕРА»
«Тебя зовут Эндель "Эндшпиль" Эббингхауз. Сегодня суббота, 3 сентября 2101 года. Ты – глава службы охраны мистера Лонга, босса Синдиката. Твои воспоминания стирают и переписывают. Ты ведешь этот дневник, потому что едва помнишь собственное имя. Но сегодня особенный день, приятель. Сегодня – твой последний день на работе».
Эндшпиль – жестокий человек и совершенное орудие. Но Эндель – также отец и муж, преследуемый воспоминаниями. О семье, с которой он потерял связь. О той жизни, что у них когда-то была.
Он хочет вернуть ее и уйти. Но из Синдиката просто так не уходят, верно?
Запертый в тугом, закрученном кошмаре, где манипуляция памятью стала излюбленным оружием сильных мира сего, Эндель должен найти выход из лабиринта, в который превратили его сознание, – и отомстить.
«Еще один кусочек необычного, литературно окрашенного нуарного будущего от одного из самых ярких новых голосов в научной фантастике. Роман начинается в привычном сеттинге "хайтек/лоулайф", но быстро сгибает жанровые клише, превращаясь в бешеный роад-муви с неожиданными поворотами и сжатым, но ярким раскрытием персонажей. Т.Р. Нэппер стремительно становится автором № 1 для всего свежего и крутого, что происходит в киберпанке». – Ричард Морган
«Пророческий и уверенный голос в фантастике ближнего будущего. Один из тех авторов, кто с легкостью передает взлеты и падения человеческой природы. Читать его – всегда удовольствие». – Адриан Чайковски
«Пару лет назад я сказал, что жду не дождусь узнать, куда же меня приведет следующая книга Нэппера. Теперь могу сказать: ожидание того стоило». – Ричард Морган
«Держись покрепче: это будущее совсем не такое, на какое ты надеешься… оно куда более дикое». – Пэт Кэдиган
«Интеллектуальный, динамичный жанровый микс, который хочется рекомендовать». – Library Journal
«Книга, от которой нереально оторваться, и обязательное чтение для всех фанатов киберпанка». – Grimdark Magazine
«Используя образность, темы киберпанка и обилие насилия, история становится одновременно и триллером, и интеллектуальной игрой – как для героев, так и для читателя». – Screen Rant
«Автор создает осязаемо токсичное будущее в беспощадном мире дождя, грязи и бандитских войн. Ставки высоки, технологии завораживают. Фанаты киберпанка будут в восторге от этого выверенного и захватывающего приключения». – Publishers Weekly
«Блестящая авторская история: мощная интрига, нуарная атмосфера и по-настоящему глубокие персонажи». – Карон Уоррен
«Поэтический жестокий киберпанк, гангстеры с автораспознаванием лиц и биометрии, подпольные властители жестоких улиц Макао… Как и в предыдущих книгах автора, здесь много насилия, но большая часть внимания уделена культуре и жизни в городской среде: в нюансах разговоров, движениях тел, в судьбах, растерзанных улицами.
«С тонким чувством деталей, остроумием и с прицельной точностью наблюдений автор создает будущее, в которое одновременно веришь и которого боишься». – Люк Арнольд
«Джонни Мнемоник в австралийской глубинке размышляет о будущем искусственного интеллекта. Великолепное чтение! Т.Р. Нэппер – один из лучших современных авторов в научной фантастике».
– Ричард Суон
«Роман великолепно поддерживает наследие киберпанка. Это не упражнение в ностальгии по 80-м и не набор клише, а свежая переосмысленная версия того, что писатели первого поколения пытались предсказать и отразить в своих работах». – Locus
«Автор создал детализированный и сложный мир, наполнил его интересными, не сентиментальными персонажами и бросил их в отчаянную авантюру с моральной серостью и без очевидного выхода. История краткая и великолепная, идеально для любителей научной фантастики, нуара и австралийских историй». – Aurealis
«Подключите этот роман к сети – он мог бы питать целый город». – Джок Серонг

Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер читать онлайн бесплатно

Призрак неонового бога - Т. Р. Нэппер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Т. Р. Нэппер

к мистеру Лонгу, я оперся спиной на бар, держа стакан в руке.

– Я не жалуюсь, вовсе нет. Я просто наркоман, ищущий дозу. Рад, что я попал в нужное место.

Он молча смотрел на меня, красные губы блестели в тусклом утреннем свете. Кожа у мистера Лонга была молодая, идеальная, однако глаза были старые, очень старые, наполненные древней жестокостью этого города. Даже я не мог долго выносить взгляд этих глаз.

– (Вы правы, – наконец сказал мистер Лонг. Выдернув мою булавку из успокоившегося гибкого экрана, он зажал ее в руке. – Так что пейте, Эндшпиль. Самый сильный препарат: видения, которые я приготовил для вас).

4

Я спустился вниз на лифте, пол кабины блестел золотой мозаикой. Вставив булавку памяти в улиточный имплант за левым ухом, я задержал большой палец на маленьком холодном стальном кружке, чтобы тот проверил отпечаток, принял булавку и надежно закрепил ее на месте. У меня в голове прозвучали в восходящем порядке три ноты, свидетельствуя о том, что имплант выдал положительную квитанцию.

Я вышел из лифта в длинный широкий коридор, застеленный красной ковровой дорожкой, проходящий мимо номеров для богатых кутил. За матовыми стеклами мельком видны сверкающие люстры размером с небольшой автомобиль и мужчины с расстегнутыми воротничками и жирными сигарами. В противоположном конце коридора на обитой деревом стене висели красивые картины; кто-то мне однажды сказал, с благоговейным придыханием, что две из них кисти Ренуара[19]. Мне на все это глубоко наплевать, но, наверное, есть что-то в том, чтобы обладать чем-то по-настоящему прекрасным в противовес пустому безвкусию этого места. Один портье, узнав меня, кивнул, проходя мимо. Он был в изящной черной с синим форме, которая выглядела одновременно футуристической и авторитарной.

Коридор привел в дорогой зал для покера: воздух был наполнен густым табачным дымом и возбужденными восклицаниями на пекинском и кантонском диалектах игроков, усилием воли призывающих ту или иную карту выпасть. Гостиница упорно отказывалась выделить помещение для некурящих, благодаря чему оставалась самым популярным заведением в городе. Когда я проходил мимо игорных столов, кто-то шепнул своему соседу: «гвейло». Мой нейроимплант перевел это слово как «иностранец», однако на самом деле его смысл зависит от того, кто его произносит и как. На кантонском диалекте слово означает «призрак», а иногда «дьявол». В лучшем случае меня назвали чужаком. В худшем – белым дьяволом.

Я сел за стол, имея фишки на полмиллиона юаней. Сидящие вокруг завсегдатаи заведения кивнули мне сквозь пелену дыма, с улыбкой делая ставки. У половины лица были закрыты масками, но я все равно видел блеск их глаз. Я приходил сюда не ради выигрыша, поэтому никогда не утруждал себя панибратской снисходительностью. Я садился за стол, чтобы ощутить азарт крупного блефа, обжечь свои легкие выкуренными одной за другой пачками «Двойного счастья», ощутить в груди жар стакана односолодового виски за тысячу юаней. Вот за какие услуги я платил, и именно эти услуги здесь предоставляли.

Вечер прошел именно так, как я и хотел.

В какой-то момент я открыл конверт из плотной бумаги, полученный от мистера Лонга, и начал играть и на эти деньги. В тот вечер один молодой парень засиделся допоздна, местный, из Макао, с большими ушами. Талантливый, но слишком высокомерный, для того чтобы ценить самый основной принцип игры в покер на деньги: делать так, чтобы все участники были счастливы. Он оскорбил меня по-китайски за неудачный блеф с моей стороны, а я в ответ разбил ему нос тыльной стороной руки. Парень лежал на золотистом ковре, покрытом красными пятнами, стараясь дышать ртом, полным крови, а постоянные посетители заведения терпеливо объясняли распорядителю, что во всем виноват именно он. Его быстренько уволокли прочь два здоровенных охранника, и я получил возможность спустить остальные деньги в доброжелательной, почтительной и веселой компании.

Когда я, пошатываясь, вышел на улицу, новый рассвет уже испачкал горизонт на востоке тонкой багровой полоской. Я стоял на тротуаре, покачиваясь, оглушенный влажным зноем раннего утра. Швейцар меня знал, знал, что мне нужно помочь сесть в такси, наверное, даже знал мой домашний адрес. В любом случае, в конечном счете оказался я именно там, свалившись на диван прямо в ботинках.

Мне снилось:

Я окунаю кусок свежеиспеченного хлеба в соус с пивом и острым перцем, в котором плавают моллюски. Откусив кусок, я закрываю глаза, наслаждаясь восхитительным вкусом. Прямиком из «У Лорки», еда дорогая, однако в моем ремесле, как правило, на пенсию не откладывают. Я сижу в своих апартаментах в «Венеции», глядя на панораму внешнего рейда, затянутого слабой моросью, на громадные раздутые казино, расцвеченные неоном. Раздутые так, словно они вот-вот взорвутся, набившие свою утробу мечтами своих посетителей. На столе рядом со мной стоит бутылка «Гленфиддич» двадцатиоднолетней выдержки, на гибком экране на дальней стене бой в клетке, передача в прямом эфире из Города Грез. Белый боец ударяет ногой в голову бойца со смуглой кожей, возбужденно кричит комментатор, а я накачиваюсь выпивкой.

Дисплей на сетчатке показывает:

21:43

Температура в помещении 22 °C / Температура снаружи 42 °C

Гостиница «Венеция», авеню Корал-стрип

Закончив ужин, я с удовлетворением откидываюсь назад. Вытряхнув из пачки сигарету, я шарю по карманам в поисках зажигалки.

– Да, я с ним потрахалась, и что с того?

Вздрогнув, я оборачиваюсь, сигарета не зажжена, и это она, Цзиань, стоит у кухонного уголка, в котором я ни разу ничего не готовил с тех пор, как перебрался в гостиницу. Руки у нее скрещены на груди, волосы забраны назад, на лице ни тени обычной улыбки.

Я поднимаюсь на ноги, сигарета болтается на нижней губе, и тихо спрашиваю:

– Ты о чем?

Лицо Цзиань остается бесстрастным.

– Это случилось на вечеринке, я слишком много выпила. Он был очень настойчив, я не виделась с тобой уже две недели, и это произошло.

Я делаю шаг вперед и оказываюсь в крохотной квартире, в которой мы жили прежде на Руа да Гамбонья. Темная, но уютная квартира с полами из настоящего дерева и причудливыми выцветшими красными обоями с силуэтами танцовщиц, исполняющих танец живота. Вид этой комнаты воскрешает давно забытые воспоминания, наполняя мои ноздри ароматом благовоний, которые Цзиянь жгла по вечерам.

– Ты о чем, твою мать? – спрашиваю я громче.

– Не строй из себя крутого! – говорит Цзиань, расплетая руки.

– ТЫ О ЧЕМ, ТВОЮ МАТЬ! – ору я.

Цзиань отступает на шаг назад. Безразличное равнодушие спадает с ее лица, сменяясь страхом, сверкающим в глазах.

– Не прикасайся ко мне, Эндель!

Я надвигаюсь на нее, стиснув

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.