Полный кошмар для архимага - Анастасия Александровна Гудкова Страница 5
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Анастасия Александровна Гудкова
- Страниц: 31
- Добавлено: 2026-05-01 09:24:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Полный кошмар для архимага - Анастасия Александровна Гудкова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Полный кошмар для архимага - Анастасия Александровна Гудкова» бесплатно полную версию:Я всегда мечтала попасть на королевскую службу. Наконец, моя мечта близка к исполнению: объявлен отбор практикующих магов природы. И все было бы прекрасно, если бы один премерзкий архимаг не намекнул королю, что женщинам на такой должности делать нечего. Берегитесь, маэтр Гренрей, я докажу вам, что вы ошибаетесь!
Полный кошмар для архимага - Анастасия Александровна Гудкова читать онлайн бесплатно
Я выждала пару минут для верности, а потом осторожно высунулась в спальню. Архимага не наблюдалось, к счастью, он сдержал обещание и не караулил меня за дверью, терпеливо ждал в гостиной. Я торопливо нацепила белую рубаху, кожаный корсет и брюки. Знаю, что в королевстве так не принято, но проходить испытания, какими бы они ни были, в традиционной юбке до щиколоток — значило бы проиграть еще до их начала. Потом пришел черед высоких сапог, в которых удобно бегать, и пристяжного пояса, на котором обычно висела шпага и кинжал. Сейчас мне показалось это лишним.
Впрочем, предназначение пустующего пояса маэтр Гренрей и без того определил. Небрежным жестом он пригласил меня сесть в кресло напротив, и я невольно поморщилась. Пусть и на время отбора, но это моя комната, а он здесь распоряжается так уверенно, что я не могу почувствовать себя в безопасности.
— Я хотел поговорить с вами до начала испытаний, Мелисса, — сухо сообщил архимаг. — Не притворяйтесь, что вы оказались здесь случайно. Вы следили за мной, и я хочу знать, кто и зачем вас подослал?
— Что?!
Глава 6
От возмущения у меня перехватило дух. Да кто он такой вообще, чтобы я за ним следила, сдался он мне! Хотя, конечно, должно быть желающие понаблюдать за королевским архимагом определенно есть, но я-то к ним не отношусь! Ну и самомнение у маэтра Гренрея!
— Я еще раз спрашиваю, Мелисса, зачем вы за мной следили? Я вспомнил, что видел вас в кондитерской. А потом вы появились здесь.
— Знаете, что, глубокоуважаемый маэтр Гренрей? — вспыхнула я, чувствуя, как приливает жар к щекам.
Должно быть, я выглядела сейчас особенно ярко — копна рыжих непослушных волос, вьющихся мелким бесом, огненно-алые щеки и зеленые, сияющие магией, глаза. Обычно так бывает, когда я в ярости, вот как сейчас. И архимаг оценил, даже попятился.
— Вам не приходило в голову, — прищурилась я, — что я просто могла проголодаться по пути сюда? А кондитерская попросту попалась мне на пути? К тому же, там прекрасно готовят, вам ли не знать.
— В самом деле? — ехидно уточнил маэтр Гренрей, и я поняла, что он не поверил ни единому моему слову. — Признаться, Мелисса, вы выбрали прекрасное прикрытие, особенно с учетом некоторых… хм… факторов…
Вот га-ад! Это он так тонко намекает на мои формы? Не вижу ничего плохого в том, что я мало похожа на тех худосочных девиц, которыми полнится столица. В конце концов, королевский маг должен быть силен, вынослив, а там и вовсе непонятно, в чем резерв держится.
— Рада, что мы это выяснили, — сухо кивнула я. — А теперь позвольте напомнить, маэтр Гренрей, что вы находитесь в моей спальне. Один. В конце концов, это попросту неприлично. Не хотите ли вы, чтобы уже к утру поползли слухи о нашей с вами тайной связи?
— Как вы верно заметили, Мелисса, здесь только я и вы, — фыркнул архимаг. — И свидетелей, как вы выразились, тайной связи, нет.
— Верно, — я не стала спорить. — Вы и я.
— Мелисса, — в голосе мужчины зазвучали стальные нотки, — вы же не собираетесь?..
— Я? Маэтр Гренрей, вы же уверены, что я явилась во дворец исключительно чтобы соблазнить вас. Да и конкуренток как-то нужно убрать, я так понимаю, тут их немало, ведь так?
— Вы не посмеете, — прошипел маэтр Гренрей.
— Отчего это? До моего дома далеко, репутация меня не сильно заботит, — тут я, конечно, лукавила, но судя по тому, как побледнел архимаг, я попала в точку. Его собственная репутация беспокоила, и он даже в сплетнях не желал оказаться рядом со мной. Впрочем, как и я рядом с ним. Еще напыщенных индюков мне не хватало!
— Значит, вы действительно мечтаете о скучной и опасной работе придворного мага? — ехидно уточнил он.
— Именно так, — кивнула я.
— В таком случае, удачи на испытаниях, Мелисса, — он резко дернул головой, изображая легкий издевательский полупоклон, а потом развернулся на пятках и вышел так стремительно, словно боялся, что я сейчас его окликну.
Мне это делать было совершенно незачем, потому что невежливый архимаг и так украл часть времени, предназначенного для сборов. Справиться с волосами я не надеялась, поэтому воспользовалась тем же самым заклинанием, которым еще недавно строила пенные замки, собрала их в высокий узел на затылке, чтобы не мешали. На пояс, поразмыслив, все-таки прицепила два легких кинжала: ритуальный и боевой. Мало ли что будет на первом испытании, нужно быть готовой ко всему.
Переодеваться я не стала. Отчасти потому, что мне попросту было особо не во что. Вся моя одежда выглядела примерно также, как и та, что уже была на мне, с той только разницей, что штаны были коричневые или болотно-зеленые, а рубахи — похожи, как две капли воды. Так что своим внешним видом я в целом осталась довольна: ничего не мешает, не выглядит так, словно я и правда явилась очаровать архимага, а главное — на тонком шнурке, висящем у меня на шее, я успешно спрятала несколько защитных артефактов.
Когда я появилась в обеденной зале, там уже почти все были в сборе. Не хватало только короля и архимага. Впрочем, первый мог и не почтить кандидатов своим присутствием, а вот маэтр Гренрей должен был провести инструктаж. И где он потерялся?
Я заняла свободное место между двумя магами, воды и земли, косящимися на меня так, будто мечтают утопить при первом же поданном напитке или вырастить клетку прямо из моего стула. Я им мило улыбнулась и уставилась на девственно чистый стол, покрытый белоснежной кружевной скатертью. Голод отчаянно хватался за внутренности, но кормить нас не спешили, дожидаясь явно опаздывающего Гренрея. Когда я уже почти отчаялась, дверь резко распахнулась, явив запыхавшегося слугу, прокричавшего:
— Дама и господа, маэтр Гренрей.
А потом бедолага резко отпрыгнул в сторону, пропуская сердитого архимага. Можно было, конечно, понадеяться, что после завтрака он подобреет, но я предпочитала не тешить себя иллюзиями. Такого ароматным мясом не проймешь, нужно что-то другое. А угадывать я не стану, он мне интересен исключительно как талантливый маг. Но я на всякий случай вместе со всеми подскочила и склонила голову, приветствуя его.
Не успел маэтр Гренрей устроиться на стуле, стоявшем во главе нашего огромного стола, как
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.