Дракон-холостяк. Визит старой тётушки (СИ) - Маша Старолесская Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Автор: Маша Старолесская
- Страниц: 33
- Добавлено: 2026-03-26 09:21:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дракон-холостяк. Визит старой тётушки (СИ) - Маша Старолесская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дракон-холостяк. Визит старой тётушки (СИ) - Маша Старолесская» бесплатно полную версию:Джон Леопольд Драгонфорт - закоренелый холостяк, который не желает расставаться со своими привычками, дружескими попойками и прекрасными дамами. Но у его тётушки Тилли свои планы на племянника. Ведь она так хочет услышать шелест маленьких драконьих крыльев в своей гостиной и всласть понянчить внуков. А значит, берегись всё живое!
Книга в жанре "и смех, и грех". 18+ в первую очередь за употребление алкоголя. Но там дальше посмотрим, до чего дойдут герои...
В тексте есть: бытовое фэнтези, холостяк по жизни, отбор невест для дракона, новогодний беспредел
Ограничение: 18+
Дракон-холостяк. Визит старой тётушки (СИ) - Маша Старолесская читать онлайн бесплатно
– Так вот, сэр… Вы всегда можете кинуть разъярённым драконихам изрядное число не менее ценных приманок. Ваших друзей. А сами сможете наблюдать со стороны, как все эти искательницы золота, авантюристки, чёрные вдовы и прочие не менее достойные дамы борются между собой за внимание столь завидных женихов… И, наконец, в-третьих, вы можете напомнить герцогине Драхенфрей об одном давно забытом обычае. Отборе невест…
Глава 10.1
Всю ночь графу снились кошмары. Он танцевал на балу с загадочными девицами, каждая из которых пыталась незаметно надеть ему на безымянный палец своё золотое колечко. Драгонфорт кружился, стараясь пробиться к выходу из бальной залы, но девицы неумолимо наступали со всех сторон. Он попытался спрятаться за гардиной, но и там уже скрывалась очередная претендентка на роль графини. Он звал, молил о помощи, но оркестр, игравший чудовищную музыку, больше похожую на скрежет металла о металл, заглушал все звуки…
Он открыл глаза. Перед ним на коленях стояла горничная Эмма и методично скребла по чугунной решётке камина стальной щёткой.
– Что ты тут делаешь? – в гневе вскричал Драгонфорт, откидывая со лба длинный кончик ночного колпака.
Горничная едва не подпрыгнула на месте, словно кошка. Вот прямо так, стоя на четвереньках. Вскочила на ноги, одёрнула юбку, поправила передник, оставляя на нём угольно чёрные разводы, и со всей возможной почтительностью ответила.
– Выполняю приказ миссис Бригс, сэр…
– Это миссис Бригс отправила тебя чистить каминные решётки в моей спальне, Эмма? – Драгонфорт пытался и дальше изображать дракона, у которого вот-вот кончится терпение, но зевота оказалась сильнее. Он широко открыл рот и потянулся. Сна не было ни в одном глазу.
– Миссис Бригс приказала мне почистить все решётки в доме до рассвета, сэр…
– И ты решила начать с моей спальни?
– Нет, сэр… просто с остальными я уже… справилась.
Что-то в удивительной кротости, с которой Эмма отвечала на все его вопросы, казалось графу странным. Послушание – но чрезмерное, желание угодить экономке – но идущее вразрез со здравым смыслом. Уж не та ли это забастовка, о которой говорил Бернард? Только зачем это нужно горничной?
– И ты не придумала ничего лучше, чем разбудить меня?..
– Но я ведь должна выполнять все распоряжения миссис Бригс, сэр… Если я их не выполню, она накажет меня…
– А если ты и впредь будешь будить меня своим… своим… – Разозлиться вновь у Драгонфорта не получалось. Эмма была слишком очаровательна, нежна, невинна. И вправду, как можно было поручить этим пальчикам сжимать ручку стальной щётки, когда можно было бы найти им куда как более приятное применение… Роуз не даст соврать. Усилием воли граф заставил себя вынырнуть из мира похотливых грёз. В его голове понемногу созревал новый коварный план. – А знаешь что, Эмма… Я считаю, ты не создана, чтобы чистить каминные решётки. И я лично освобождаю тебя от этой бессмысленной работы…
В глазах горничной, которые она робко воздела на него, сверкнули удивление и восторг.
– Но я хочу, чтобы ты помогла моей драгоценной тётушке, герцогине Астурийской, с устройством бала. Времени до праздника мало, придётся работать не приклада… не поднима… не покладая рук. И если ты не справишься, я… я накажу тебя самолично.
Сцена наказания предстала перед внутренним взором Драгонфорта во всех сладострастных подробностях. О да, он заставит эту девицу кричать его имя от восторга и извиваться, требуя ещё и ещё… Но, увы, не сегодня…
– Спасибо, сэр! Я не подведу вас, сэр! – горничная сделала книксен.
– А теперь иди. И чтобы я больше не слышал…
Эмма не заставила себя ждать и тихо, как мышка, скользнула в двери спальни.
***
Тётушка Тилли не теряла времени даром. После завтрака она уже представила Драгонфорту предполагаемый список гостей, занимавший три исписанных с обеих сторон листа. Почерк у вдовствующей герцогини был круглый, убористый… Просматривая его, граф заскучал уже на пятидесятой фамилии.
– Праздник, по моему скромному мнению, будет тихим, почти домашним. Всего около двухсот гостей…
Драгонфорт с сомнением посмотрел на тётушку. Список явно насчитывал больше номеров.
– Я составила его с запасом. Вдруг кто-то заболеет или не сможет, потому что уже ангажирован… Будет совсем скверно, если никто не придёт… Ну так, жалких сто – сто пятьдесят гостей.
– А если… – от неожиданности граф начал путаться в словах. – А как же… А вдруг придут все приглашённные? Нам необходимо будет рассчитать ужин и десерты для всех. Накрыть и сервировать столы… И потом, повара… я ведь говорил, все лучшие – уже приглашены в другие дома.
– Вчера вечером я поговорила с миссис Бригс. У неё есть старинная книга праздничных рецептов. И ещё она обещала выписать сестру из деревни. На помощь с торжественным ужином.
– А скатерти, сервизы… В нашем поместье никогда не принимали столько гостей одновременно!
– Мы пошлём письмо в Драхенфрей-мэнор, оттуда привезут скатерти и сервиз, которым сервировали столы на моей свадьбе. Уверена, мой покойный супруг, пребывая в лучшем из миров, порадуется за то, что его подарку нашлось столь достойное применение…
Граф стиснул зубы, представляя, каково будет доставить за сотню миль все эти фарфоровые тарелки, блюдца, соусники и супницы. А главное, в какую сумму это встанет ему. Но спорить со старой драконихой было себе дороже.
– Тут ты можешь быть покоен, мой дорогой! Только посмотри список приглашённых. Если я кого-то упустила, или там есть те, кого ты не любишь, внеси свои поправки. Нам ведь скоро пора будет заказывать приглашения…
Драгонфорт подавил желание неосторожным движением опрокинуть на листки остатки чая. Право слово, пусть расходы на бал и велики, отказываться от возможности хорошенько развлечься, не следовало.
– Благодарю, дорогая тётушка! Вы уже столько сделали для меня! Думаю, вам в ваших трудах потребуется помощь. И я хочу направить к вам нашу новую горничную, Эмму. Удивительно разумная и рассудительная девушка…
Граф посмотрел на Бернарда, молча стоявшего в ожидании распоряжений. Дворецкий, сохранявший на лице невозмутимость каменной статуи, в этот момент чуть улыбнулся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.