Непроявленные пленки (ЛП) - Харди Камрин Страница 57

- Категория: Фантастика и фэнтези / Городское фэнтези
- Автор: Харди Камрин
- Страниц: 226
- Добавлено: 2025-04-21 19:01:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Непроявленные пленки (ЛП) - Харди Камрин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Непроявленные пленки (ЛП) - Харди Камрин» бесплатно полную версию:Даже маленькие города хранят в себе множество тайн. Бернард и Юэн убедились в этом на собственном опыте. Но объединяет их не столько общая тайна, сколько тяга к посещению заброшенных местечек, в некоторых из которых обитают души умерших. Мир призраков - неизведанный, мрачный, таящий в себе опасности, однако у Бернарда и Юэна нет другого выхода, кроме как научиться взаимодействовать с ним. Выясняя больше о призраках и о причинах, по которым души возвращаются в мир живых, герои постепенно сближаются, осознавая, что их связывает нечто большее.
Непроявленные пленки (ЛП) - Харди Камрин читать онлайн бесплатно
Юэн, конечно же, выскочил из машины следом. Бернард не стал останавливать его и советовать остаться. Бесполезно. Они перебежали пустынную дорогу. Придерживая накинутый на голову капюшон, Юэн жаловался на летящую в лицо пыль, Бернард её даже не замечал. По приближении к заброшенному зданию «призрачный радар» заработал будто бы сильнее. Или Бернард просто сильнее себя накручивал. Разобраться надо
сейчас
.
Бернард включил фонарик на телефоне и, подойдя к окну, посветил внутрь дома через крупную щель между досками. Помещение хорошо просматривалось. Внутри, кроме пары пустых длинных стеллажей и кучи мусора от обвалившегося потолка, больше ничего не было. Тянуло затхлостью и сыростью. И из-за сквозняка казалось, будто дом завывает.
— Кажется, я понял, что это за место, — сказал Юэн, тоже заглядывающий внутрь. Бернард вопросительно на него посмотрел. Юэн вскинул голову и кивнул подбородком на старую вывеску, где с трудом читалось: «Антикварная лавка». — Не так давно Гэри рассказывал городские байки про дом, в котором каждый раз при смене хозяев происходили несчастные случаи. То пожар, то потоп, то нашествие крыс, то ещё что-нибудь. Ходит городская легенда, что здесь живёт неупокоенный дух первого владельца, антикварную лавку которого подожгли конкуренты много лет назад. Обошлось без жертв, но бизнес пропал, хозяин, на тот момент уже старый и больной человек, обанкротился и, чтобы выручить хоть немного денег, продал дом. Новые владельцы восстановили здание, открыли другую лавку, но бизнес тоже не задался, продали, купили новые. А дальше несчастные случаи происходили со многими, пока вот снова всё не закончилось на антикварной лавке и здание стало окончательно никому не нужным. Гэри ещё рассказывал, что однажды внутрь пробрались бездомные и, когда полиция захотела их оттуда выпроводить, приличная часть потолка первого этажа обвалилась. Те пресловутые бездомные получили травмы, но вроде никто не погиб.
— Какая осведомлённость, — с иронией заметил Бернард. — Сегодня историческими сводками делишься ты. Будто готовился к экзамену.
Юэн улыбнулся и отошёл от дома на шаг. Он спрятал руки в карманы и повернул лицо так, чтобы ветер не бросал волосы ему в глаза.
— Мне полагается за это какая-нибудь награда? — спросил он. — Я запомнил всю эту долгую историю лишь по двум причинам: первая — на работе было очень скучно и Гэри начал травить байки; вторая — я среагировал на слова «заброшенное место» и «призрак», слова, на которые раньше, между прочим, не обратил бы никакого внимания. Несмотря на это, я даже не сообразил, что мы окажемся именно здесь. А ты как узнал об этом месте? Снова архивы библиотеки пересматривал?
— Вроде того, — Бернард выключил фонарик на телефоне и тоже отошёл от дома. Сильный порыв ветра заставил его сильнее вжать голову в плечи и приподнять воротник куртки. — Покопался в своих распечатанных статьях и в интернете немного.
— И как? Сходятся ли рассказы местных жителей с тем, что тебе удалось вычитать?
— Сходятся.
— Так и что? Здесь правда есть призрак первого владельца?
— Я что-то чувствую, но пока ничего не видел и не могу утверждать. Давай обойдём дом. Не будем привлекать внимание. Мы здесь на виду.
Юэн безропотно согласился. Судя по его оживлённым движениям и озорному блеску в глазах, он был вовсе не против полуночного осмотра старой антикварной лавки или, вернее, того, что от неё осталось, хоть и несколькими минутами ранее успел подраматизировать на эту тему.
С обратной стороны дом казался ещё более заброшенным. Всевозможные надписи практически полностью покрывали стены первого этажа. Дверь и окна — так же, как и с фасадной части, заколочены. На асфальте валялись осколки отвалившейся черепицы, а водосточная труба угрожающе тряслась от порывов ветра.
Они приблизились к одному из заколоченных окон, и Бернард вновь посветил фонариком на телефоне внутрь через крупную щель, в которую можно было легко просунуть ладонь. Внутренности новым приступом скрутило в тугой ледяной комок. Накатила тошнота. Возможно, если бы ветер так не завывал и не гремел едва державшейся водосточной трубой, то Бернард с лёгкостью мог бы услышать стук своего тревожно колотящегося сердца.
— Ну как? — нетерпеливо шепнул Юэн. — Твой призрачный радар запиликал сильнее?
— Пока никак, — ответил Бернард. — Я продолжаю чувствовать что-то, но по-прежнему ничего не вижу.
Юэн усмехнулся и отдалился от заколоченного окошка. Безрезультатность его не огорчала.
— Может, призраки не хотят тебе являться, пока я рядом?
Бернард выключил фонарик. Плечи расслабились, но брови нахмурились сами собой. Сейчас он чётко мог сказать, что испытывал точно такое же странное ощущение, как и в прошлые разы, когда сталкивался с призраками.
«Что если все эти предчувствия — обман, — думал Бернард, изучая тусклые очертания оставшихся стеллажей внутри антикварной лавки. — Может быть, на плёнку всё-таки удастся что-нибудь поймать. Надо проверить...»
Размышления и составление плана дальнейших действий прервал резкий звук чего-то бьющегося, раздавшийся совсем близко. Бернард инстинктивно отшатнулся и, повернув голову, обнаружил, что между ним и Юэном с крыши сорвался кусок черепицы. Ветер взвыл грознее прежнего, будто ругался. Бернард с Юэном молча переглянулись.
— Не знаю, как тебе, — сказал после долгой паузы Юэн, подцепив крупный осколок черепицы мыском кроссовки и откинув его в сторону, — а мне кажется, что нам здесь не рады.
— Наверное, будет лучше поехать домой, — сказал Бернард. Падением черепицы нельзя было доказать присутствие призрака — никому ненужное здание разваливалось на части просто от старости — но и дальнейшее нахождение здесь казалось теперь бессмысленным.
Напоследок Бернард ещё раз заглянул в бывшую антикварную лавку. И в этот момент, когда он ослабил бдительность, он увидел. Увидел тусклый, но хорошо различимый в темноте человеческий силуэт. Из оконной щели повеяло могильным холодом. С примесью страха и иронии Бернард отметил, что, если вместе со способностью видеть призраков в него встроен «призрачный радар», то показания на нём сейчас зашкаливают. Бернард инстинктивно отступил назад, когда призрак вдруг начал медленно приближаться, будто плыл по воздуху. В предыдущие разы подобное не заканчивалось ничем хорошим. Только потерей сознания.
К вою ветра добавился ещё один странный скрипящий звук, источник которого сразу не удалось определить. Бернард поднял взгляд и, будто находясь в замедленной съёмке, заметил, как водосточная труба клонится прямо на Юэна, а с крыши срывается черепица, словно кто-то вырывает её невидимыми руками.
Юэн резко подался вперёд именно в тот момент, когда Бернард молниеносно вцепился в его правое предплечье и с силой потянул на себя, одновременно отступая назад. Под ногой противно заскрипел осколок черепицы, и попытка сделать ещё один шаг провалилась — земля начала уходить из-под ног, потому что Юэн тоже споткнулся, буквально протаранил Бернарда, и они вместе повалились на асфальт.
Старая водосточная труба с металлическим грохотом упала, и её припорошил град из черепицы. На мгновение Бернарду даже привиделся призрачный силуэт на фоне заколоченной двери. От мелькнувшего призрака исходила неприязненная аура. В голову впивались агрессивно окрашенные слова: «Уходите прочь!»
Противный лязг все ещё звенел в ушах. Юэн как-то обессиленно заскулил, обмяк и уткнулся носом Бернарду в грудь. Из-за бешено колотящегося сердца и шумящей в ушах крови Бернард не мог понять, дышит ли Юэн вообще.
— Эй, — позвал он, тряхнув его за плечи.
Юэн никак не отреагировал, продолжая оставаться подозрительно расслабленным. У Бернарда внутри всё похолодело.
«Потерял сознание? Или его всё-таки чем-то задело?»
Бернард снова тряхнул Юэна за плечи, уже сильнее — снова никакой реакции. Провёл рукой по его голове, с ужасом представляя, что делать, если вдруг обнаружит кровь. Но ладонь с подрагивающими пальцами была чистой. Приподняв голову Юэна руками, Бернард заглянул ему в лицо. Юэн устало приоткрыл веки. Глаза — чуть увлажнённые, на губах — ни намёка на улыбку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.