На морозную звезду - М. А. Казнир Страница 99

Тут можно читать бесплатно На морозную звезду - М. А. Казнир. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
На морозную звезду - М. А. Казнир
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: М. А. Казнир
  • Страниц: 99
  • Добавлено: 2026-01-15 18:11:29
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


На морозную звезду - М. А. Казнир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На морозную звезду - М. А. Казнир» бесплатно полную версию:

Каждый год первый снегопад сопровождается таинственным приглашением с простой надписью: «Сегодня вечером». Перед очарованием этой загадки невозможно устоять, и начинающий художник Форстер полон решимости разгадать тайну волшебной вечеринки, ведь ее слава гремит громче захватившего улицы джаза.
Именно там он встречает таинственную незнакомку. Непостоянная, как первый снег, девушка в белом привносит в жизнь Форстера частичку магии. Она становится его музой, но вместе с тем и его наваждением. Она отчаянно хочет освободиться от проклятия, и Форстер не может остаться в стороне… Даже если это разобьет его сердце.
Новая история М. А. Казнир, мастера переосмыслений и сказочных сюжетов!
Очарование знаменитого балета «Лебединое озеро» и эпохи «Великого Гэтсби» Ф. С. Фицджеральда в одной истории.
Романтика и искренние чувства с нотками волшебства и горечи.
Магия, вплетенная в ткань реальности так естественно, что швов не видно.

На морозную звезду - М. А. Казнир читать онлайн бесплатно

На морозную звезду - М. А. Казнир - читать книгу онлайн бесплатно, автор М. А. Казнир

располагалась фабрика, но и по всей округе. Легендарная Маркиза де Севинье, вошедшая в историю благодаря удивительным письмам, которые писала своей дочери на протяжении 30 лет, помимо прочего, восхваляла несравненный вкус их шоколада, и поэтому Рузо решили дать название своей продукции в её честь.

80

Мифические существа из шотландского и ирландского фольклора, морской народ, люди-тюлени.

81

В прошлом, начиная с первой половины XX века, VI и V округа Парижа (находящиеся как раз на левом берегу Сены) – кварталы парижской богемы, художников, писателей и интеллектуалов. «Левый берег» в Париже обозначает также стиль жизни, манеру одеваться или особый внешний вид.

82

Американо-французская танцовщица, певица и актриса. Икона Парижа эпохи Ревущих двадцатых.

83

Harry's New York Bar – историческое место в Париже, которое посещали Эрнест Хемингуэй, Коко Шанель, Фрэнсис Скотт Фицджеральд, Джордж Гершвин и другие знаменитые личности. Иначе название можно перевести как «Бар Гарри в Нью-Йорке».

84

«Культ клитора» – название статьи, опубликованной в 1918 году в журнале Vigilante. В ней открыто обвинили Мод Аллан, канадскую танцовщицу, в то время очень известную по исполнению танца семи покрывал в «Саломее» (пьесе Оскара Уайльда), в шпионаже и пропаганде сексуальных извращений.

85

Средневековая улица в историческом центре Йорка, считается достопримечательностью города.

86

Один из двух официальных языков Уэльса.

87

То же, что и полудрагоценный камень сердолик.

88

«Яркие молодые штучки» – так называли энергичных, ярких молодых людей из богатых семей, чьё ищущее острых ощущений поведение захватило Лондон в 1920-х годах. На протяжении 1920-х годов тогдашняя «золотая молодёжь» доминировала в лондонских таблоидах, где сообщения о возмутительном поведении и чрезмерном образе жизни одновременно очаровывали и раздражали публику.

89

Ян Гарбер – американский джазовый музыкант. В 1926 году его исполнение песни «Детское лицо» (Baby Face) стало хитом.

90

Как Роуз и планировала, её прелестная дочка названа в честь цветка: Мэриголд отсылает к английскому названию бархатца.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.