Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер Страница 80

Тут можно читать бесплатно Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: К. Ф. Шредер
  • Страниц: 111
  • Добавлено: 2026-03-23 10:03:17
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер» бесплатно полную версию:

Заключив союз с преступным синдикатом «Горящая лилия», клан Скарабеев стал сильнее и опаснее, его тень нависла над всей Бухтой Магнолия. В отчаянной попытке остановить захватчиков Кари решается на рискованный шаг – отправляется на смертельно опасную территорию, чтобы просить помощи у бывшего союзника скарабеев, клана Когтей. Но внешняя борьба – лишь отражение бури, бушующей в ее душе. Таинственный туман стер из сознания Кари образ самого важного для нее человека. Того, чье отсутствие оставляет в сердце незаживающую рану, ощущение пустоты, которое не заглушить даже грохотом битвы. Эта призрачная любовь становится для нее маяком и проклятием одновременно. Чтобы вывести любимого к свету, ей придется довериться тьме…
«Любовь, горькая и сладкая» – вторая, заключительная часть дебютной фэнтези-дилогии «Бухта Магнолия» австрийской писательницы К. Ф. Шредер.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер читать онлайн бесплатно

Любовь, горькая и сладкая - К. Ф. Шредер - читать книгу онлайн бесплатно, автор К. Ф. Шредер

магия Кая удерживала ее под водой.

Посмотри, – нашептывал голос. Нет, не один, тысяча голосов сразу, молодых и старых, голоса людей, духов и демонов. Или то были прародительницы? Должно быть, они, потому что именно так Люсьен описывал голоса у себя в голове. Зора открыла глаза и увидела вокруг себя парящие крохотные магические частицы.

В окружении источника вод прародительниц она снова почувствовала магию.

Посмотри, – снова послышался шепот, сопровождаемый потоком обрывков воспоминаний. Ее собственных, но и тех, какими с ней делились Наэль, Кари или Люсьен. Зора видела улыбку Кая при их первой встрече, потом его озадаченное лицо, когда Чичико его поцеловала. Она видела тьму сперва в глазах Чичико, потом в глазах Кая. Видела Наэля в городе Крепостная Стена, когда он ей объяснял, что номер 1 непременно хотел, чтобы Чичико и Кай встретились. Видела маму Лакуар, запертую в стеклянной клетке, тогда как тени кружили вокруг нее, словно пчелиный рой.

Тут она поняла, что, видимо, произошло. Гидеон посеял в Чичико зерно тени. Через поцелуй она, должно быть, передала его Каю. Отсюда его нападение! Он действовал не по собственной воле, не по собственному побуждению или ненависти. Его подвели к этому тени. Гидеон, вот кто направлял его шаги.

Голова Зоры вырвалась из воды. Она едва могла что-то различить вокруг себя. И все-таки крикнула:

– Берегись, Кай! Это не сам ты нападаешь! Это тьма! Не позволяй ей управлять тобой!

И снова какая-то сила погрузила ее под воду так, что зазвенело в ушах.

Присмотрись лучше, – нашептывали прародительницы в ее мысли.

На сей раз Зора увидела изображение мамы Лакуар в стеклянной клетке. Но это было не воспоминание. Скорее всего, Зора смотрела на нее глазами Люсьена и ощутила его ужас. Зора могла бы ликовать! В магическом источнике воды восстановилась ее связь с ним.

Люсьен! – Она позвала его через расстояние и почувствовала, как он вздрогнул. – Ты должен освободить маму Лакуар!

Поскольку, если она больше не удержит мерцающее зерно магии теней для Гидеона, тот потеряет власть над Каем.

Через магическую связь она расслышала рев Люсьена, его ярость, потом крик Гидеона. Все вокруг превратилось в огонь, когда Люсьен стал драконом.

41

Нет ничего жарче огня дракона

Люсьен

Люсьен! Ты должен освободить маму Лакуар!

Голос Зоры пульсировал в голове Люсьена. Он чувствовал ее панику, инстинктивно знал, что его девушка в опасности. И он не стал медлить…

Его огонь, который до сих пор был лишь гневной искрой в его груди, взорвался. Он затопил его кости, его руки, его ноги и позаботился о том, чтобы преображение состоялось. Гидеон хватал ртом воздух, когда Люсьен вдруг возник перед ним в облике дракона.

– Что ты собираешься сделать, Люсьен?! Ты же не можешь меня… – начал он. Его слова утонули в реве дракона.

И не только в реве…

Горячие искры вырвались из пасти и метнулись к Гидеону. Это еще не было настоящим огнем, но этого хватило, чтобы опалить его деда. Тотчас тени метнулись ему навстречу. Черт, к этому он не был готов. Гидеон не обладал собственной магией, это ему объясняли и Зора, и Наэль. Тем не менее тени защищали его.

Люсьен ринулся на тень, при этом не набрасываясь на деда ни когтями, ни искрами. Ему это было ненавистно, и все-таки он должен был признаться себе, что не имело смысла на него нападать. Поэтому он обогнул его, сделал прыжок к стеклянной клетке и опрокинул ее. Витрина с грохотом упала набок, но не разбилась. Люсьен пытался дальше, пустил в ход зубы и ударил по стеклу когтями. При этом не оставив на стекле ни царапины.

Гидеон у него за спиной крикнул:

– Прекрати! Ты не знаешь, что делаешь!

О, еще как знал! Люсьен снова взревел из самой глубины глотки, прежде чем оттолкнуться, развернуться и изо всех сил обрушиться на витрину. Его тело больно ударилось о стекло, которое после этого отлетело на несколько метров… и все еще не разбилось. Проклятье!

Теперь тени гудели внутри еще взволнованнее. Вдруг Люсьен увидел руку, которая изнутри надавила на стекло. Тонкие жемчужно-белые пальцы, которые завершались острыми ногтями и сжались, когда тень заглотила руку. О нет! Что, если мама Лакуар была ранена при его попытке разрушить ее тюрьму? Если тени убьют ее в пылу схватки?

– Витрина небьющаяся, – крикнул Гидеон. – Это бессмысленно, мальчик, прекрати!

Его голос приобрел приказной тон, и это разъярило Люсьена так же, как и его выбор слов. Он не был «мальчиком» Гидеона. Он был его маленьким экспериментом, игрушкой его власти. Он был мальчиком бабушки – и Гидеон убил ее!

Ярость, которую вызвала в нем эта мысль, заставила пылать его огонь ярче прежнего. Витрина была небьющаяся, но это не значило, что она была нерушима. Стекло могло плавиться при правильном жаре, а нет ничего жарче огня дракона.

Вот из его пасти вырвались первые искры. Гидеон отшатнулся и позвал магов – и это было доказательством, которое требовалось Люсьену, чтобы знать: витрина не выдержит его огня.

Внутри у него пульсировало так яростно, что он твердо поверил, что сможет сегодня извергнуть огонь. Но требовалось больше ярости, которая питала этот огонь.

Он подумал о словах Гидеона. О том, с каким пренебрежением он говорил о бабушке Люсьена.

Подумал о родителях, обо всех годах, в которые они старались, чтобы он чувствовал себя маленьким и беззащитным, обо всех поношениях, которые его бабушка сносила от них, и о том, как они позаботились о том, чтобы бабушка в ее последние минуты в больнице Бухты была одна.

Подумал обо всех негодяях, одним из которых был его мнимый друг Чжэ; они всю жизнь делали вид, что он важен для них, а на самом деле их интересовала только его фамилия.

Подумал о «Талантливых решениях», которые перехитрили его, сделав для нее страшное.

Подумал о Зоре, которая находилась в опасности и спасению которой Гидеон и его поганое нерушимое стекло пытались помешать.

Все эти воспоминания стали воспламенителем для его огня. Яростный рев Люсьена превратился в жар, и впервые он исторг из себя пламя. Тени отпрянули, когда жар окружил стекло и окрасил его в оранжевый цвет. Стекло покорежило, повело, углы клетки скруглились и превратились в каплющие дыры.

Тени воспользовались минутной слабостью. Они бросились к стеклу изнутри, растягивали жидкое стекло в длинные нити. Клетка растворилась, и темнота накинулась на Люсьена, перекрыла ему видимость, но потом отпрянула от драконьего огня.

Когда он снова обрел способность

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.