Клуб изучения духов - Нагара Сати Страница 6

Тут можно читать бесплатно Клуб изучения духов - Нагара Сати. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Клуб изучения духов - Нагара Сати
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Нагара Сати
  • Страниц: 22
  • Добавлено: 2026-05-26 23:09:11
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Клуб изучения духов - Нагара Сати краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клуб изучения духов - Нагара Сати» бесплатно полную версию:

Когда Кико Мацуи находит на школьном дворе чёрную книгу, то получает пугающий дар: видеть духов, о которых остальные даже не догадываются. Теперь Кико – единственная, кто может заметить тени, прячущиеся в коридорах школы. Она видит, как духи овладевают её друзьями, меняют их характеры и стирают воспоминания. Девушке нужно запереть в книге сто призраков, бродящих по школе, чтобы избавиться от дара. И сделать это нужно как можно быстрее, ведь чем дольше Кико владеет книгой, тем сильнее проклятие, способное её убить.
Кико вступает в «Клуб изучения духов», и Ёру, духтретьегодка, обещает помочь избавиться от призраков. Почему он помогает? Ведь, чтобы избавиться от проклятия, Кико должна запечатать всех духов – включая его. Но как быть, если тот, кого нужно запечатать, становится тем, кому начинаешь доверять больше всех?

Клуб изучения духов - Нагара Сати читать онлайн бесплатно

Клуб изучения духов - Нагара Сати - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нагара Сати

в воздухе что-то летает. Это были бесчисленные мыльные пузыри. В них отражались картины сбывшейся мечты сестры: где она воспитатель и играет с детьми, где она стала директором детского сада.

– Ё… Ёру-сэмпай, смотрите!

Эти пузыри один за другим вылетали из головы сестры. А их, вытянув губы, ловило и съедало существо с длинным носом.

– Кажется, это Баку.

– Ба… Баку?

– Ага. Фантастическое животное из китайской мифологии с телом медведя, хоботом слона, глазами носорога, хвостом быка и лапами тигра.

– Тогда Баку – это его имя?

– Нет, присмотрись хорошенько.

Вокруг духа парили буквы:

Т М Ч Е А Д Е

– Мм, че… да… де…

– Не пытайся подобрать наугад. Подумай, чем он питается?

– Чем-чем? Пузырями… Хотя стоп. Он ест… мечты сестры?

Дух, который ест мечты. Его имя…

– Поняла! МЕЧТАЕД! Его имя Мечтаед!!!

В этот момент духа объяло яркое свечение, и «Энциклопедия» поглотила его.

Дух номер 71. Мечтаед Примечание: отбирает мечты.

На следующее утро, когда я пришла на кухню, там уже сидела сестра. Она с мягкой улыбкой пожелала мне доброго утра и стала есть приготовленный мною вчера карри вместо завтрака.

– Прости, ты так старалась, а я вчера не поела.

– Да нет, ничего! Всё хорошо!

– У тебя, Кико, получается очень вкусный карри! Положу-ка ещё добавки.

– Я много приготовила, так что ешь сколько хочется!

– Ха-ха, спасибо. Что-то я сегодня ужасно голодная. Интересно отчего?

– Может, из-за того, что Мечтаед…

– А?

– А, ничего, ничего! Я тоже, пожалуй, поем карри.

Благодаря тому, что дух был запечатан, к сестре вернулась её мечта стать воспитателем. Всё-таки я очень ей горжусь – сестрой. Рико так старается на учёбе и подработке, чтобы исполнить свою мечту.

– Сестра снова стала такой, как прежде!

В понедельник я пришла в «Клуб изучения духов», чтобы доложить обо всём сэмпаю. Он лежал на диване. Этот диван был тут с самого начала, и сэмпай постоянно валялся на нём в одном и том же положении.

– Я ещё не получил свои командировочные.

– Да это ладно, лучше вот что послушайте. Вы знали, что соль на духов не действует.

– В смысле «это ладно»?

– А ведь говорят, что соль изгоняет призраков…

– У тебя дома, наверное, есть только поваренная соль?

– Ну да, на кухне нашла.

– Дура, что ли? Конечно, от поваренной соли никакого толку не будет. Да и вообще ни от какой не будет.

– Э? А какая разница, какая соль?

– Ха? Вот поэтому дух нацелился на твою сестру, а не на тебя. Мечтаед привередлив в пище, ему, видимо, по вкусу более конкретные, прямые мечты деятельных людей.

– Да-да, я-то сама ни о чём не мечтаю.

– Не начинай брюзжать.

– А у вас самого какая мечта?

– Стать миллиардером.

– Ува-а, как уныло.

– Что тебе не нравится? Прекрасная мечта. Всем мечтам мечта!

Конечно, страшно, что какой-то Мечтаед может съесть твои мечты. Но я бы хотела однажды, как и сестра, найти какую-нибудь чудесную мечту.

Глава 4. Дух, увеличивающий количество

Шёл пятый урок. Учительница японского, а по совместительству и наш классный руководитель, Нодзаки-сэнсэй[3], была в командировке, поэтому нам раздали упражнения для самостоятельной работы.

Заданий было два, на выбор: выписать в тетрадь как можно больше фразеологизмов и их значений либо найти слова, которые звучат одинаково, но имеют разное значение, то есть омонимы. Я решила поискать омонимы.

– Хм. Ключ от двери и ключ, который родник; лук-овощ и лук-оружие, коса-причёска и коса-инструмент… В голову приходит только что-то совсем простое.

– Эй, Кико, слушай. Как тебе: лечу людей и лечу на самолёте?

– А, чего?!

Я задумалась о последних событиях и вздрогнула, когда ко мне вдруг обратилась Маю.

О том, что состою в «Клубе изучения духов» (который официально не признан), рассказать своей лучшей подруге я не могу. Хоть она и была одержима духом, сама об этом ничего не помнит, да и не хочу я пугать её своими рассказами.

– Как же повезло, что Нодзаки-сэнсэй в командировке.

Некоторые одноклассники считали, что без учителя можно делать что хочешь, поэтому шумели, несмотря на урок. Также был мальчик, который пристально смотрел на стоящий у окна аквариум.

Его зовут Юта Курахаси. Тихий мальчик, которому часто поручают присматривать за животными.

– Курахаси, тебе, видимо, действительно сильно нравятся животные.

Он так увлеченно смотрел на рыбок, что после урока я решила поговорить с ним.

– Не то чтобы все животные, мне просто нравятся оризии.

В аквариуме, который стоит в нашем классе, есть две оризии. Конкретно эти рыбки принадлежат к виду Химэдака, поэтому их назвали Хий и Мэй.

– Хий и Мэй действительно милые.

– Ага. Только вот произошло кое-что странное…

– Странное?

– Посмотри на аквариум.

Я повернулась и увидела, что там плавало три рыбки.

– Э, появилась ещё одна! Неужели их ребёнок?

– Точно нет. Ведь Хий и Мэй самцы.

По словам Курахаси, новая рыбка была не мальком, а взрослой особью. Выходит, кто-то без спроса поместил её туда.

– Может, кто-то не смог держать её дома и принёс в школу?..

– Хм… В принципе, могу понять… Хий и Мэй пока что выглядят спокойно, надо посоветоваться с Нодзаки-сэнсэй, можно ли оставить третью рыбку.

– Грустно было бы отрывать её от собратьев. Кстати, а новая рыбка тоже самец?

– На спинном плавнике есть надрез – значит, самец.

– Что ж, тогда можно не переживать, что Хий и Мэй начнут драться за самку!

После разговора с Курахаси я тихонько, так, чтобы никто не заметил, пошла в комнату клуба. Там постепенно становилось всё больше вещей, Ёру-сэмпай даже обзавёлся складным столиком. Сам он, разумеется, располагался на своём ВИП-месте – на диване. Как обычно, по-королевски развалившись, сэмпай дремал.

…Всё-таки сколько на него ни смотрю, он больше походит на человека, чем на духа.

Думая об этом, я внимательно разглядывала его спящее лицо…

– За это тоже деньги возьму.

– Кя-я!

– Что это за вскрик?

– Не надо, пожалуйста, так внезапно открывать глаза.

– А ты сегодня позднее, чем обычно. На классном часе задержали?

– Говорила с мальчиком из класса об оризиях. Почему-то в аквариуме стало на одну рыбку больше.

– Стало больше… вот как.

– Но в целом проблем нет. Нодзаки-сэнсэй добрая, наверняка разрешит нам ухаживать за ещё одной рыбкой.

Нодзаки-сэнсэй не только у нашего, но и у других классов пользовалась популярностью. Всегда улыбается, светлый человек, ко всем относится одинаково, с учениками разговаривает на равных.

– Нобара Нодзаки. Имя, которое раз услышишь – уже не забудешь.

Сказав это, Ёру-сэмпай подтянулся и сел.

– Э,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.