Эхо твоих мыслей - Селестина Даро Страница 54
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Селестина Даро
- Страниц: 179
- Добавлено: 2026-05-14 18:10:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эхо твоих мыслей - Селестина Даро краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эхо твоих мыслей - Селестина Даро» бесплатно полную версию:В лесу, наткнувшись на таинственный барьер, Имоджен находит необычную шкатулку. В ней оказывается пузырек с искрящимся зельем. Имоджен пробует зелье из пузырька.С тех пор в мыслях ее всегда сопровождает мужской голос.Что за зелье было в шкатулке? Что скрывается за барьером? Может быть, Имоджен сходит с ума, считая, что ее воображаемый друг — вовсе не воображаемый?В поисках ответов она погружается в мир тайн и загадок, который оказывается намного более опасным, чем она могла себе представить.
Эхо твоих мыслей - Селестина Даро читать онлайн бесплатно
Я прошла в другой конец зала и отодвинула в сторону ещё одну крышку и наклонила голову, собираясь сделать глоток, и тут же в ужасе отпрянула. Внутри бочки, в вине, покачивалось тело дрен без головы. Меня затошнило, я опустилась на колени рядом с бочкой. Мои руки испачкались в чем-то липком. Это была кровь дрен. Меня вывернуло на пол, и я невольно проследила взглядом за алой дорожкой. Мои глаза столкнулись с ничего не видящими глазами. Это была голова Вирджинии. Я подавила свой крик, крепко зажав рот рукой.
Я подползла к голове Вирджинии, взяла ее обеими руками так, чтобы видеть ее остекленевшие глаза… А ведь я на слово поверила Моргулии, что она прислуживает Руану и успокоилась. Не стала проверять, искать ее… Не знаю, сколько я так простояла, держа в руках ее голову.
Дверь заскрипела, внутрь погреба, тяжело дыша вбежал Лирин.
Глава 18
Лирин остановился в дверях и поднял руки на уровень моих глаз, пытаясь аккуратно привлечь мое внимание.
— Имоджен… — его голос звучал непривычно мягко. — Я сейчас подойду к тебе, слышишь?
Он говорил со мной, словно с раненым диким зверем. Я не шелохнулась, не моргнула. Вслед за Лирином зашел Дарис и тут же присвистнул.
— Стой там, — предупредил его Лирин. — У нее шок.
Лирин подошел ко мне и, взяв из моих рук голову Вирджинии, осторожно положил ее на пол. Меня начало трясти. Я смотрела на ладони, перепачканные в крови Вирджинии. У меня лились слезы, и я не могла их остановить. Я вдруг осознала, что это были за звуки, когда я вошла внутрь погреба. Это я подписала Вирджинии приговор. Это я ее убила.
— Это я, — сказала я вслух сдавленным голосом. — Это я…
Лирин взял меня на руки, я не стала сопротивляться. Дарис присел у входа на корточки, посмотрел на остатки шелковой нити и кивнул:
— Это действительно она привела в действие механизм, который отрубил служанке голову.
Лирин зашипел на Дариса:
— Это не она. И ты прекрасно это знаешь! Это чудовище ее руками убило Вирджинию. Я унесу Имоджен отсюда.
Я всхлипнула, ведь только что убила Вирджинию и была недостойна того, как сейчас со мной обращался Лирин. Это я была чудовищем, монстром. Я спасла того, кого нельзя было спасать, и убила невинную девушку, которую нужно было спасти. Я не недоразумение, не катастрофа. Я хуже. Я все, абсолютно все делаю неправильно.
«Благими поступками дорога в ад выстлана», — услышала я пронзительно-грустный голос Риса и вздрогнула.
Мои глаза закрылись. Я бессильно уронила голову на грудь Лирину.
— Черная Лошадь хотел сломить тебя. Ты не должна поддаваться ему. То, что он сделал с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.