Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина Страница 5

Тут можно читать бесплатно Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Елена Владимировна Добрынина
  • Страниц: 130
  • Добавлено: 2026-05-23 09:03:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина» бесплатно полную версию:

Сложно найти во всем Чикаго более мирного парня, чем Арчи Грейстон. Он учится в университете, по вечерам играет в джаз-бэнде и мечтает о Новом Орлеане. Один день круто меняет жизнь юноши, и он открывает для себя волшебную изнанку большого города, берется за оружие и встает за стойку бара «Нора», где находится штаб «Серых лисиц» – не слишком законопослушной компании примечательных личностей во главе с самым настоящим фейри. Расследования, чудеса, опасности – то, из чего теперь состоит жизнь Арчи. Ведь если чудеса заявят на тебя свои права, от них уже не скрыться.

Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина читать онлайн бесплатно

Блюз серых лисиц - Елена Владимировна Добрынина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Владимировна Добрынина

время забываю! – воскликнула Линдси Браун и протянула мне руку.– Так, Арчи, а теперь встань и извинись перед мистером Россо.

Я кое-как поднялся на ноги – голова все еще шла кругом – но извиняться перед этим мерзавцем у меня не было никакого желания.

– Ну! – она выдала мне легкий подзатыльник, будто школьнику, да еще ущипнула украдкой за руку.

Раздались смешки.

С трудом преодолев внутреннее сопротивление, я буркнул под нос: «Прошу прощения» – и меня тут же взяли под локоть и потащили к выходу из переулка.

– Приятного вечера, джентльмены. Еще раз приносим свои извинения за неприятный инцидент, – произнес парень и присоединился к нам.

– Если ты ошибся, О'Ши, я задушу тебя собственными руками, – сердечно прошипела девица спустя некоторое время.

– Ошибся? Дорогуша, да он светился, словно рождественская елка, – хмыкнул «лис».

Пока они препирались, я смог немного их рассмотреть: девушка лет двадцати пяти, примерно моего роста, стройная, в коричневом пиджаке по фигуре и брюках, на стриженных светлых волосах небольшая шляпка, мужчина примерно того же возраста, на полголовы выше, статный, широкоплечий, волосы темные. Разговорчивостью и живостью он напоминал мне адвоката.

– Терпеть не могу, когда ты начинаешь говорить как твой хозяин-психопат!

Парень коротко хохотнул.

– Благодаря этому психопату я могу вот так...

Он подал девице одну руку, сделал какое-то странное движение другой и свернул в такой тесный проулок между домами, что в нем вряд ли смогли бы разойтись два человека. Пахнуло влажным холодом, листвой и сладко-горьким ароматом каких-то цветов. Я посмотрел вниз – по ногам прозрачной змеей вилась легкая туманная дымка.

– Эй, не отставай – заплутаешь, – пальцы Линдси крепче сжали мое предплечье.

Мы шли долго, все так же гуськом, держась друг друга, а стены этих проклятых домов никак не заканчивались. Происходящее все больше напоминало сон. Только я хотел спросить, когда мы уже придем, как О'Ши внезапно исчез за поворотом – и спустя секунду-другую я уже таращил глаза, стоя буквально посреди делового центра Чикаго – «Петли», к которой мы никак, совершенно никак не могли выйти. Но тем не менее вышли.

– Что это.... Как?

Должно быть, потрясений за сегодняшний день оказалось слишком много. Голова снова закружилась. Я остановился, не в силах больше сделать ни одного шага, попытался растереть руками лицо – но с содранной кожей на ладонях это оказалось весьма сомнительным удовольствием – поэтому я просто прикрыл глаза, посчитал до десяти и только потом снова осмелился посмотреть по сторонам – разумеется, высотные здания и широкие улицы никуда не пропали.

– Должно быть, у тебя масса вопросов, парень, – доброжелательно заметил О'Ши.

О да, чего-чего, а этого было в избытке. И что-то подсказывало, что ответы далеко не на все их них я готов услышать. Поэтому я выбрал из всех самый понятный и … нормальный.

– Куда мы идем?

– К твоей новой семье, – ответила девица, отряхивая рукав пиджака.

От этих слов мне снова стало не по себе и одновременно как-то неправильно,отчаянно смешно..

– К семье? Ясно, – совершенно идиотски хихикнул я. – Только скажите, мы в сказке о пропавшем ребенке или в романе о мафиозных кланах?

– Что-то среднее, Грейстон, – философски произнес «лис», кивнул Линдси и оба они аккуратно подхватили меня под руки, будто я был пьян встельку. – Поговорим по дороге. Видишь ли, ты умудрился навлечь на себя недовольство младшего из сыновей Альфреда Россо. Он, конечно, тот еще кретин, но семейка у него что надо. Тебе крупно повезло, что мы с мисс Браун решили сегодня... прогуляться, – та фыркнула в сторону, да и я вдруг вспомнил, что в момент нашей первой с ними встречи, «прогуливались» эти двое весьма специфичным образом, – иначе бы тебе несдобровать.

– Я поручилась за тебя, и они это запомнили, – продолжила девушка, деловито выстукивая каблучками, – теперь случись что – они явятся с претензиями ко мне или сразу в агентство. Поэтому теперь мы за тебя в ответе. Последнее словно, конечно, за Дэрианом, но кое-то утверждает, что он не станет возражать. – она многозначительно посмотрела на шедшего слева от меня типа.

– Почему вы вообще мне помогаете? Не то чтобы я не был вам признателен, но... – «Но за все надо платить», – эту истину я усвоил крепко. И теперь хотел понимать, не влез ли я случайно во что-то такое, по сравнению с чем Фредди с его головорезами покажутся не страшнее школьных хулиганов, отбирающих карманные деньги.

– Хм.. Райан углядел в тебе большо-ой потенциал, да, О'Ши? – «Точно, детка!» – Сначала отведем тебя в агентство, оформишься как положено и... помоешься заодно, – она брезгливо поморщилась. – Извини, конечно, но от тебя несет как от помойки.

С последним пришлось согласиться, да и видок у меня был на редкость потасканный – концертный костюм уж точно пришел в негодность. А вот объяснение меня не удовлетворило.

Мы вышли на Кларк-стрит, бесконечную, как этот день...

– Потенциал? О чем это вы?

– Ну-у, скажем так: есть нечто такое, что отличает тебя от обычных людей, – навел еще больше тумана Райан. – А вот что именно, это нам мистер Ди пусть расскажет, ему виднее. – И, уловив, мой непонимающий взгляд, кивнул на мисс Браун, – Начальник ее.. И твой, кстати.

Мы миновали несколько кварталов и остановились у солидного красно-коричневого здания, над нижним рядом окно которого тянулся ряд вывесок – ярких или не очень, но неизменно добротных. Я сглотнул: что бы это не была за контора, но дела у них явно шли неплохо.

Над той дверью, в которую постучала мисс Браун, вывеска была предельно лаконичной: черный фон, строгая, несколько старомодная надпись «Дэр-и- Дэр» и чуть ниже, уже мелко: «частное детективное агентство».

Не успел, я подумать, хорошо это для меня или не очень, как дверь открылась и всклокоченный человек, немного похожий на шар, пригласил нас войти.

Я всегда представлял себе подобные конторы так: обшарпанные стены маленьких кабинетиков, мужчины неопрятного вида в серых или бежевых плащах и неприметных шляпах, дым дешевых сигарет и столы, заваленные горой бумаг и папок.

Место, где я очутился гораздо больше напоминало несколько кабинетов профессора Стаута, составленных вместе, только, пожалуй, мебели здесь было меньше, обои – чуть светлее. А на стенах я заметил несколько странных

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.