Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер Страница 37

Тут можно читать бесплатно Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Катерина Райдер
  • Страниц: 74
  • Добавлено: 2026-03-19 11:59:43
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер» бесплатно полную версию:

После внезапного развода родителей жизнь семнадцатилетней Кейт рушится. Отец бесследно исчезает, а мать увозит её из Аризонского мегаполиса в провинциальный городок, окружённый лесами Вирджинии.
Здесь каждый день тянется бесконечно… пока она не встречает Адама Блэка – местную рок-звезду с дурной репутацией и прошлым полным мрачных тайн.
С этого момента всё меняется: ночные кошмары становятся явью, друзья и близкие ведут себя странно, а за чередой страшных событий раскрывается ужасающая правда о том, что на самом деле стояло за разводом родителей.
И вскоре Кейт оказывается перед выбором, от которого зависит не только её сердце, но и жизнь очень многих людей…
Трилогия.
Выход второй книги – декабрь 2025
Выход третьей книги – апрель/май 2026

Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер читать онлайн бесплатно

Последняя дочь. Книга первая. - Катерина Райдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Катерина Райдер

собираешься делать? – спустя некоторое время спросил Шеридан, придя в себя.

– Не знаю… Поэтому и пришёл к тебе, – тихо ответил Джеймс.

Майкл откинулся на спинку стула, устремив отрешённый взгляд в окно, тщательно обдумывая каждое слово. Даже простая встреча с Крофтом без ведома верховного магистра могла поставить под угрозу не только его жизнь, но и обречь на смерть всех, кто был ему дорог.

– По уставу я должен немедленно сообщить о твоём проступке совету. Но тогда тебя схватят и предадут суду, – Шеридан грузно выдохнул. – Джеймс, чёрт возьми, бесчестно так со мной поступать. Ты ведь знал, что я не стану действовать по инструкции. Но и пойти против ордена я не могу. У меня семья, ты сам сказал. Я должен думать о них в первую очередь.

Крофт согласно кивнул, принимая неизбежное. Между некогда напарниками, вновь повисло удушливое молчание.

Джеймс понимал, что, обращаясь за помощью к другу, ставит под удар и его близких. Орден не знал жалости, был скор на расправу, не признавал ошибок и не брал в расчёт прошлые заслуги. Эмоции? Привязанности? Чувство вины? Всё это попросту не существовало в их жестоком и алчном мире власти. Верховным требовалась только непоколебимая вера и беспрекословное повиновение.

– Ладно, давай по порядку. Посмотрим, что можно сделать, – неожиданно произнёс Шеридан. – Когда она станет совершеннолетней?

Крофт ответил не сразу, провёл ладонью по лицу, словно пытаясь стереть с себя усталость, и едва слышно признался:

– Через десять дней.

Майкл резко подался вперёд, его тускло-серые глаза вдруг вспыхнули огненным гневом.

– Господи Боже, Джеймс! – воскликнул он. – Ты сошёл с ума? Десять дней? И сколько ты ещё собирался это скрывать?

– А что я, по-твоему, должен был сделать? – огрызнулся Крофт.

– Решить проблему!

– Ты серьёзно? Говоришь, глядя мне прямо в глаза, что я должен был убить собственную дочь?

– Нет, – жёстко ответил Майкл, – ты не должен был позволять ей рождаться.

– Мы до последнего не знали пол ребёнка. Я не собирался предавать орден. Во всяком случае тогда.

– Значит, на то была воля Божья! – Шеридан поднялся из-за стола, в его голосе гудела злость, но вместе с ней боль и сожаление. – А ты не думал, что так высшие силы тебя проверяли?

– Ты себя слышишь, Майкл? Это моя дочь! – Джеймс вскочил на ноги вслед за другом.

– Ты не первый, и не последний, кому пришлось делать выбор во имя высшей цели.

– Да ты такой же фанатик, как и они!

Майкл резко отодвинул стул, схватил плащ со спинки, намереваясь немедленно завершить разговор, но на мгновение остановился и, не обращая к старому приятелю взгляда, тихо произнёс:

– Скажу честно, Джеймс. Если ты хочешь выжить, нужно сложить оружие. Запроси аудиенцию с верховным магистром, признайся, что восемнадцать лет назад подделал генетический тест и скрыл правду. Возможно, в благодарность за многолетнюю службу, они сохранят тебе жизнь. Всё-таки ты один из лучших охотников братства.

– Они убьют её, Майкл…

– Она вообще не должна была появиться на свет, друг мой, – сурово ответил Шеридан. – Жаль, что ты пришёл ко мне так поздно. Возможно, я бы смог вразумить тебя ещё тогда, восемнадцать лет назад. А теперь, будь сильным, Джеймс, и храни Господь твою семью, какое бы решение ты ни принял.

Майкл Шеридан – ирландец, посвятивший жизнь, как он верил, божественному предназначению, – ушёл, оставив на столе недопитый кофе и друга, которому уже ничем не мог помочь. Джеймс Крофт молча проводил его взглядом, пока тот не скрылся за стеклянной дверью кафе, достал из кармана одноразовый телефон, набрал номер с американским кодом Вирджинии. Несколько коротких гудков, и на другом конце раздался низкий мужской голос:

– Шеридан слился?

– Да, – глухо ответил Джеймс. – Он не станет нам помогать.

– Нам?..

– Не волнуйся, – Крофт помедлил, бросив взгляд на пустой стул напротив, – я сказал, что действую один. Как там Кейт?

– Беспокоит меня… – голос собеседника понизился.

– Что ты имеешь в виду?

– Похоже, твоя дочь связалась не с тем парнем… Понимаешь о чём я?

Джеймс нахмурился, ощущая, как холодный пот проступил у висков.

– Ты про те убийства? Его рук дело?

– Не исключено…

Крофт сжал трубку так сильно, что побелели пальцы.

– Держи меня в курсе, – коротко произнёс он, оборвав разговор, и, не раздумывая, бросил телефон в чашку с недопитым кофе. Затем, расплатившись за заказ, вышел из бистро, а спустя час и вовсе покинул Италию, взяв билет на ближайший рейс до Мадрида, чтобы оттуда добраться до Чикаго, а после уже и до Ричмонда.

ПРОШЛОЕ, КАК В ЗЕРКАЛЕ…

23 года назад. Финикс, штат Аризона.

Вернувшись из Чикаго, Джеймс Крофт, тяжело шаркая подошвами по изношенному временем паркету, прошёл в свою крохотную квартиру и с глухим вздохом опустился на продавленный диван.

День выдался непростым. Похороны матери – единственного родного человека, чья жизнь была далека от дел ордена, и кто до самого конца видел в нём лишь «своего маленького мальчика», – стали ударом, от которого он всё ещё долго не сможет оправиться.

Последние недели казались Джеймсу нескончаемым падением. Его жизнь, просчитанная наперёд до мелочей, в одно мгновение сорвалась с рельсов и понеслась под откос. Каждое утро приносило новое испытание. Он постоянно опаздывал на работу, то застревая в душных пробках, то оказываясь в неисправном лифте. Несколько дней назад его чуть не сбило такси! Благо парень отделался синяками. А вчерашний звонок с вестью о смерти матери поставил окончательную точку – или, возможно, начал новый круг мучительных неудач.

И эти скверные дни действительно могли бы стать самыми мрачными в его жизни, если бы не одно обстоятельство, согревающее сердце даже в столь скорбный час.

Джеймс давно задумывался о переезде. Его нынешнее жильё: скромный угол с облупленными стенами и скрипящим полом уже давно не соответствовало ни желаниям, ни статусу. Регулярные выплаты из Рима, которые охотник получал за добросовестное исполнение своего «долга», позволили скопить значительное состояние. Но Крофт продолжал работать в небольшом архитектурном бюро и проживать в многоквартирном муравейнике, цепляясь за «обычную жизнь», что была у него до вступления в орден. И вот, наконец решившись подобрать апартаменты соизмеримые с внушительным банковским счётом, он обратился в престижное агентство недвижимости на 41-й улице – и этот день изменил всё.

Её звали Сандра Войт. Эта бойкая и амбициозная девушка из провинции, переехавшая в шумный мегаполис с твердым намерением его покорить, пленила Джеймса с первого взгляда. Её медные волнистые волосы, сияющие зелёно-карие глаза и трогательная улыбка заставили забыть не только о цели визита, но и о том, какое тяжелое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.