Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская Страница 35

Тут можно читать бесплатно Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Елена Станиславская
  • Страниц: 69
  • Добавлено: 2025-02-05 18:06:58
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская» бесплатно полную версию:

Полина Тартарова живет в Санкт-Петербурге. Она мрачно одевается и еще более мрачно смотрит на жизнь – что неудивительно для девушки, которую с детства обучали охотиться на призраков. На свое восемнадцатилетие Полина получает нового напарника, ловкого и легкомысленного авантюриста Йосю, и новый заказ – выяснить, что творится на старой даче, кишащей привидениями. На даче Полина находит труп с зажатым в руке человеческим глазом и перепуганных призраков, твердящих о Многоликом. Это лишь первое из череды чудовищных убийств. И самое ужасное то, что обаятельный Йося, похоже, как-то со всем этим связан…

Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская читать онлайн бесплатно

Пять глаз, смотрящих в никуда - Елена Станиславская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Станиславская

бы повесой и ветреником ни был.

– Надо поговорить, – приблизившись, шепнул Йося.

– Позже, – одними губами ответила Полина. – Слежка. Тихо.

Прижимаясь к стене, она бесшумно устремилась вниз. Йося тенью скользил следом. Красться он умел, не задавать лишних вопросов – тоже. Может быть, рука все-таки не ошиблась в выборе.

Объект пересек холл. Полина ждала, что он выйдет на улицу и, возможно, сядет в машину, но этого не случилось. Мужчина устремился куда-то вглубь, лавируя между редкими гостями, что предпочли стаканчик виски обществу Губернатора. Завернув за золоченую барную стойку, грузная фигура пропала из виду. Полина так и не разглядела лица.

– Кто это? – прошептал Йося.

Голос звучал глухо и тихо, но Полина все равно расслышала нотки напряжения.

– Кто? – повторил компаньон, удивляя нетерпеливостью.

– Это нам и предстоит выяснить. Следуй за мной.

Скользнув мимо бара, Полина повернула за угол и увидела шнур, загораживающий проход. Здесь, в небольшом сумрачном закутке, Губернатор обустроил для себя кинотеатр. У одной стены – десять кожаных кресел, перемежающихся круглыми столиками из стекла и металла. Возле другой – длинный бархатный занавес, закрывающий экран. В закутке никого не было. Приподняв юбку, Полина перешагнула шнур и огляделась. У края занавеса, почти скрытая им, находилась дверь. Черная металлическая створка была чуть приоткрыта и блестела тьмой.

Раз дверь не заперта на семь замков, рассудила Полина, за ней нет ничего секретного. Доверие заказчика не будет подорвано, если она заглянет внутрь. К тому же гость явно зашел туда: если ему можно, почему ей нельзя?

Полина прошла мимо кресел. Обоняние уловило тающий след необычного запаха, похожего на жженую кору. Он был знаком, но так отдаленно, что и не вспомнить. Шагнув к двери, Полина повернулась к компаньону и увидела застывшее лицо с широко распахнутыми глазами.

– Что такое? – прошептала она.

– Запах сигары. – Его ноздри затрепетали, и презрение искривило губы. – Ненавижу.

– Так же, как бумажные письма? – Она приподняла бровь.

Компаньон не оценил иронии.

Вопрос, казалось, застал его врасплох. Ресницы дрогнули, брови сошлись к переносице, и Йося глухо произнес:

– Да. Так же. Точно так же.

Полина нахмурилась. С одной странностью она готова была смириться, но с двумя? А что, если появятся новые? Не много ли самых обычных вещей выводят компаньона из равновесия? Да еще тот ночной разговор с Жекой… Впрочем, сейчас некогда было думать о Йосиных тайнах и причудах. Мужчина мог в любой момент показаться из-за двери, и Полина не хотела упускать преимущество. Теперь не он следил за нею, а она за ним.

– Ты со мной? – Полина качнула головой в сторону двери.

Йося кивнул.

Приложив левую руку к створке, она почувствовала покалывание в пальцах. Легкое, как при касании колючей шерсти, оно могло ничего и не значить. Последнее время рука часто давала о себе знать, будто беспокоясь, что Полина забудет о ней. Хотя забыть было невозможно.

Но стоило толкнуть дверь и шагнуть через порог, как стало понятно: нет, сигнал не ложный. Покалывание усилилось, побежало вверх и ударило по нерву в локте. Полина поморщилась и сжала кулак. Пальцы заныли, точно клыки вампира, жаждущего крови. Не позволяя эмоциям взять верх, Полина быстро осмотрелась. Они с Йосей стояли на маленькой бетонной площадке, слева и справа тянулись кирпичные стены, а вниз, в непроглядную тьму, уходили каменные ступени. Полина вдохнула. Здесь совсем не пахло сигарой. Если предположить, что источником запаха был объект слежки, то он не заходил в подвал. Все это время он мог скрываться за плотным занавесом.

– Уходим. – Полина развернулась, столкнулась с Йосей и в ту же секунду увидела, как меркнет свет.

Дверь закрылась, обрезав чахлые лучи, долетающие из холла. Далекий смех и гудение бара тоже исчезли, лишь приглушенно скрежетнула задвижка. На миг все стихло, кроме ударов сердца, а потом Йося заколотил по двери кулаками.

– Эй, откройте! На помощь!

Полина не присоединилась к нему. Она напряженно прислушивалась к подвалу, а подвал столь же напряженно прислушивался к шуму на площадке. В пальцы словно впились крючки и потянули, потянули вниз. Подозрение гремучей змеей заползло в голову и опасно затрещало в висках.

Положив руку на плечо компаньона, Полина прошептала:

– Тихо. Мы здесь не одни.

* * *

– Конечно не одни, – с раздражением сказал Йося. Услышав недовольный вздох Полины, он перешел на шепот: – Там, снаружи, полно народу. Если кричать, кто-нибудь услышит.

– Да, услышит, если кричать, – согласилась Полина. – Только не снаружи.

– Что?.. А-а. – В голосе зазвучало понимание. – Зажгу свет?

– Не помешает, но откуда… – Полина осеклась, догадавшись, что Йося имел в виду телефон.

Включив фонарик, компаньон поглядел на экран, досадливо цокнул языком и озвучил то, что и так было ясно:

– Связи нет. – Окинув взглядом металлическую створку, он добавил: – Наверное, я мог бы выломать дверь.

– Выломать? – Полина замерла, представив, как Йося снова и снова, со звериным упорством, врезается плечом в металл.

Предложение было неблагоразумным и неэффективным, но почему-то она подумала, что посмотрела бы на это. Отловив странную мысль, Полина сразу поняла, откуда она взялась. Ее породила та же извилина мозга, что пришла в восторг при виде Йоси, лезущего по водосточной трубе. Полина с раздражением заключила, что эта извилина, к вящему сожалению, абсолютно прямая. Раньше она полагала, что таких у нее нет.

А под «выломать», как оказалось, компаньон имел в виду другое – куда более разумное, чем ей представилось:

– Ну, в подвале могут быть инструменты. Правда, для этого надо спуститься. Мм, плохая идея.

Они одновременно повернулись к лестнице и вгляделись во тьму. Полина услышала, как Йося проглотил комок, вставший в горле. Луч телефонного фонарика лизнул стены и стек на ступени. Проходя одну за другой, он добрался до пола и утратил яркость, но это не помешало ему выхватить мелкую шуструю тень. Существо, похожее на оживший сгусток грязи, метнулось в угол. Телефон дрогнул в Йосиной руке, но сам он не издал ни звука.

– Крыса, – пояснила Полина.

– А ты не ее имела в виду, когда сказала: «Мы не одни»? – без всякой надежды спросил компаньон.

– Не ее.

– Понятно. А почему он… оно не показывается?

Полина мазанула по Йосе тяжелым взглядом и снова уставилась на лестницу.

– Файл номер двенадцать: «Скорость и способы проявления потусторонцев, включая звуковые и световые эффекты, перемещение предметов и материализацию», – скороговоркой произнесла она. – Назови стандартное время проявления для каждого семейства.

– Сейчас мне как-то не до тестов. А мурашки и так по всему телу бегают. Для новых даже места не найдется. – Йося издал тихий смешок: в нем не было веселья, одни лишь нервы.

– Ты прав, – согласилась Полина, стягивая перчатку. – Свети

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.