Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф Страница 31

Тут можно читать бесплатно Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Кристина Вольфф
  • Страниц: 49
  • Добавлено: 2024-07-31 14:18:35
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф» бесплатно полную версию:

Добро пожаловать в антикварную лавку «Пандора»!
Фанни чувствует себя как дома в волшебном магазинчике своей тёти Харриет. Как здорово, что она проводит здесь летние каникулы! Однако Фанни уверена, что в лавке происходит нечто странное: куда-то исчезают вещи, только что протёртая мебель покрывается пылью за считаные секунды, а по ночам слышны грохот и стук.
Тётя Харриет ведёт себя так, будто это нормально, но Фанни точно начнёт расследование! Ведь она подозревает, что тётя что-то скрывает. Может быть, это связано с настоящими родителями Фанни?

Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф читать онлайн бесплатно

Привидения Пандоры Пиквик - Кристина Вольфф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Вольфф

пригласительный билет всё время висел на самом видном месте. Кроме того, Трембл не знает, что ты умеешь пересекать границу измерений.

Фанни спрятала чемодан за одним из чердачных шкафов.

– Как думаешь, подходящий наряд для светского приёма у призраков? – с этими словами она сняла летнее пальто и, оставшись в тёмно-синем платье в цветочек с длинными рукавами и серебряным поясом, неуверенно покружилась на месте.

– Беспокоишься из-за платья? – Аластер посмотрел на неё так, будто сомневался, не сошла ли Фанни с ума.

– Я же ни разу ещё не была на балу призраков, – пояснила девочка. – Откуда я знаю, как нужно одеваться?

Аластер задумчиво приложил палец к губам и внимательно осмотрел Фанни сверху донизу.

– А ты хотела бы умереть в этом платье? – спросил вдруг он.

– Что? – Фанни с ужасом посмотрела на него.

– Видишь ли, у призраков всего один костюм – тот, в котором они были, когда их настигла смерть, – объяснил Аластер. – Так что, если ты хотела бы умереть в этом платье, то выбор, безусловно, правильный, – он ободряюще кивнул.

Фанни снова накинула пальто и застегнулась. Видимо, в вопросах моды Аластер мало чем мог помочь. К тому же, его рассуждения о смерти снова пробудили её страхи, от которых она уже почти избавилась. Всё-таки хотелось надеяться, что ей ничего не угрожало. Но кто знает, кто ещё придёт на этот бал призраков? А вдруг там будет целая толпа психов, как тот «ворон»? Дрожь пробежала у Фанни по спине, но она только крепче сжала зубы и постаралась не думать о плохом. В любом случае, Фанни уже приняла решение и собралась на праздник! И она знала, что вечно будет упрекать себя, если сейчас, в последний момент, пойдёт на попятную.

– Ну что, погнали? – Аластер вырвал её из задумчивости.

Фанни кивнула. В этот раз она смогла открыть проход в измерение призраков всего за несколько секунд – практика давала свои результаты – и быстро шагнула вперёд.

Глава 14

Через полчаса они с Аластером прибыли под богато украшенный стеклянный купол вокзала Паддингтона. Гул голосов в холле смешивался со скрежетом и звоном поездов, так что у Фанни сразу же заболела голова.

– Давай-ка я угощу тебя фирменным призрачным мороженым, – предложил Аластер. – На этом вокзале продают вкуснейшее мороженое во всём Лондоне! – с этими словами он уже поплыл от неё прочь. Фанни не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним – не хватало ещё потеряться. К тому же, у неё тут же заурчало в животе от одного только предчувствия, как она будет лакомиться призрачными закусками.

Аластер же направлялся к старомодному фургончику с мороженым, что был припаркован прямо у колонны, практически на самом видном месте. Однако прохожие, не видящие призраков ни днём, ни в другое время суток, просто пробегали мимо мороженщика – низенького толстячка с густой бородой и в фирменном фартучке. Тот, судя по всему, не слишком огорчался по этому поводу.

– Доброго вечера, – вежливо поздоровался он, заметив Аластера и Фанни. – Пожалуйста, выбирайте, не стесняйтесь, господа.

Широким жестом он обвёл четыре лотка с мороженым на своём торговом прилавке. Каждый лоток был заполнен вязкой кремовой массой, но при этом в каждом лотке наполнение отличалось по цвету. В каждом был свой оттенок серого.

– А с каким они вкусом? – осторожно поинтересовалась Фанни.

– Здесь сладкое мороженое из пылевых клещей, – охотно начал разъяснить продавец-призрак, широко улыбаясь. – Это мороженое из цветочной пыльцы, это со вкусом грибной плесени, а это хит продаж – ледяная паутинка. Один шарик мороженого стоит всего коб, моя милая юная леди.

Фанни выбрала цветочное мороженое, которое показалось ей наиболее безопасным. Аластер же заказал сразу три шарика с ледяной паутинкой, от которой, впрочем, тут же, на ходу, и избавился. За покупку он заплатил четырьмя маленькими блестящими шариками.

– Выглядит очень даже… – начала Фанни, но не договорила, потому что в этот момент на неё налетел молодой человек в шортах. Хотя правильнее было бы сказать – он пробежал прямо сквозь неё. У Фанни даже дыхание перехватило. Во-первых, потому что она этого не ожидала, во-вторых, это было очень неприятно. Она будто распалась на отдельные атомы, а потом снова собралась.

Аластер сочувственно похлопал её по плечу.

– Ничего, к этому привыкаешь, – заверил мальчишка-призрак. – Иначе и быть не может, потому что происходить такое будет очень часто, – тут он сам увернулся от довольно крупного паренька и поплыл вперёд. Фанни, конечно, последовала за ним, всё ещё в полном смятении.

– Но когда я прохожу сквозь стены, ощущения совсем другие. Почему в случае с людьми это работает иначе?

– Не знаю. Может, потому что они живые, а мы мёртвые, – Аластер задумчиво погрыз мороженое. – Вот и получается такой, своего рода… Конфликт. Не пробовала ещё своё мороженое?

Фанни осторожно коснулась языком ледяного шарика. Наощупь он действительно был холодным, как и полагалось мороженому, а на вкус – чуть сладковатым, но, к сожалению, в то же время призрачное мороженое было суховатым и комковатым.

– Очень вкусно! – воскликнула она, хотя сама понимала, насколько неубедительно звучит её голос. – А что за блестящие шарики ты дал продавцу? – Фанни поспешно переключилась на другую тему.

– Это кобы, – пояснил Аластер. – Наша призрачная валюта. Строго говоря, это спрессованные запахи.

– То есть вы в измерении призраков расплачиваетесь запахами? – заинтригованно спросила девочка.

– Ты разве не заметила, что здесь запахи почти не чувствуются?

– Конечно, заметила, – ответила Фанни. – Ещё на чердаке, когда дух воздуха решил похулиганить…

– Поэтому у нас очень востребованы запахи, – объяснил Аластер. – Они напоминают нам о жизни, понимаешь? Когда кобы вываливают в пыли, они приобретают определённый аромат. Но заранее никогда не угадаешь, какой запах тебе попадётся. Иногда получаются настоящие бомбы-вонючки, иначе не опишешь!

– Ясно, – кивнула Фанни, хотя не слишком его поняла. – А откуда у тебя эти самые кобы?

– Я подрабатываю на призрачной фабрике в Брайтоне, – пояснил Аластер. – Там хорошо платят. По крайней мере, на мороженое и библиотечный абонемент всегда хватает. А больше мне и не нужно ничего.

Фанни уже хотела расспросить, что это за фабрика такая и как призраки спрессовывают запахи, когда вдруг заметила знакомую фигуру.

– Смотри-ка, – она схватила Аластера за рукав рубашки. – Это же Пеннихолд.

– Кто-кто?

– Антиквар из Бристоля, который всё пытался купить у Харриет твой сундучок.

– И что? – пробормотал Аластер.

– Подойду-ка я поближе.

– Фанни, стой! Куда ты? – попытался остановить её Аластер, но та уже решительно направилась к фуд-корту, где стоял мистер Пеннихолд. Толстый антиквар держал в руках поднос с двойной порцией картофельных чипсов с рыбой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.