Очень сказочные будни - Ника Ёрш Страница 24

Тут можно читать бесплатно Очень сказочные будни - Ника Ёрш. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Очень сказочные будни - Ника Ёрш
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
  • Автор: Ника Ёрш
  • Страниц: 62
  • Добавлено: 2025-09-16 15:04:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Очень сказочные будни - Ника Ёрш краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Очень сказочные будни - Ника Ёрш» бесплатно полную версию:

В нашем Местечковске творится нечто необъяснимое. Бесследно исчезают девушки, шалит зловещий туман, а на горожан нападает нечисть. Здесь люди, оборотни и гномы живут бок о бок, но даже их сердца, давно привыкшие к чудесам Зачарованного леса, сжимает страх.
На помощь местной полисмагии, где я расследую магические преступления, приезжает он – Максимус Ларс! Столичный маг, эксперт по темным делам и… самый невыносимый человек на свете. Умный, красивый, до оскомины честный, он считает, что знает все, и готов доказать это каждому.
Но, скажу по секрету, Местечковск – не просто точка на карте. Это место, где туман скрывает больше, чем можно представить, а новое дело грозит стать последним.
Придется присмотреть за приезжим специалистом, пока он не исчез в тумане вслед за остальными, прихватив мое сердце.

Очень сказочные будни - Ника Ёрш читать онлайн бесплатно

Очень сказочные будни - Ника Ёрш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ника Ёрш

две недели на больничном.

Что касалось самого раненного – Арне Кьярыра – тому предстояло пережить две операции для восстановления. Он был ранен хищными животными, имел ожоги и был истощен магически. И рассказать о том, как докатился до такой жизни, не мог, потому что не приходил в сознание. Состояние Отшельника оставалось стабильно тяжелым, и его экстренно готовили к отправке в Дальбург. Если бы не доктор Локс, раненый точно погиб бы в ту же ночь.

– А мой муж снова заблудился в тумане, – качая головой, продолжила рассказывать новости Марта. – Они с этим вашим гномом… как его?

– Вик Лувэр, – напомнила я. – Наш криминалист.

– Да, с ним, – кивнула Марта. – Клайв и этот ваш Лувэр блуждали в тумане по отдельности, но вышли вместе в одно и то же время. На севере леса, у поселения ведов.

– Где? – Я приподнялась на локтях и подтянулась, чтобы сесть в больничной постели. – Ты не ошиблась?

– Если бы! – Марта закатила глаза. – Виданное ли дело – мой муж за неделю второй раз теряется в тумане. Все родственники над ним подшучивают.

– А что веды? – отмахнулась я. – Как они встретили Клайва и Вика?

– Вышли и сказали, что одна из них пропала, – ответила Марта, поджимая губы. Ее лицо посуровело, во взгляде появились усталость и беспокойство.

– Кто? – спросила я.

– Молодая женщина двадцати трех лет, – тихо сказала Марта. – Начинающая травница, сбежавшая от пьющей родни. Присоединилась к ведам совсем недавно. Мало что умела, но мечтала развить магические способности. Звали Ри́я, кажется. Очень робкая и спокойная. Местные считают, у нее был огромный потенциал. Но вчера она отправилась за каким-то растением с невыговариваемым названием и не вернулась.

– Плохо, – прошептала я, спуская ноги с кровати.

– Куда это ты собралась? – Марта вскочила со стула и перегородила собой путь.

– У меня все в порядке, – ответила, сурово глянув на нее. – Я проспала все это время здесь под капельницами, и теперь чувствую себя возрожденной. Восстановилась. А в полисмагическом отделении не хватает людей.

– Вот как? – На лице Марты появилась нехорошая решимость. – Тогда конечно. Только предупрежу доктора, что ты уходишь.

И, виртуозно крутанувшись на каблуках, она быстро вылетела из палаты, чтобы вернуться меньше чем через минуту. С доктором. Да не простым, а… тем самым, от которого я сбежала через окно в туалете ресторана.

– Добрый день, – натянуто улыбнулся Олер Дженс. – Значит, вы проснулись и полны сил?

Марта встала чуть позади него и загадочно улыбалась. И тут я припомнила, что мы с Олером договорились изобразить, будто свидание прошло неплохо.

– Вроде того, – ответила я, растягивая губы в ответной улыбке.

– Рад, что с вами не случилось ничего более серьезного, Татьяра, – участливо заметил Олер, после чего покосился на Марту.

– Ой, я пойду! – вскинулась она. – Оставлю вас наедине. Доктора и пациентку.

Сбегая, Марта сияла, как начищенная до блеска монета. Стоило двери закрыться, как доктор обернулся и прислушался.

– Ушла? – спросила я шепотом через некоторое время.

– Вроде бы, – кивнул он. Затем прошел к стулу, который освободила Марта, присел и потер лоб со словами: – Честное слово, рядом с этой женщиной я чувствую себя школьником, которому поручили ответственный проект и обратного пути не оставили.

– Понимаю, – согласилась я.

Мы помолчали. Потом Олер посмотрел на меня и виновато сообщил:

– Ваша куртка у меня дома, Татьяра. Я забыл о ней. Но завтра принесу на смену. Если вы не против еще немного подождать.

– Лучше все же передайте через Марту, – поколебавшись, ответила я. – Сегодня мне нужно вернуться на службу, и мы вряд ли вскоре увидимся. Можете сказать ей, что я поставила точку в наших так и не начавшихся отношениях, потому что в приоритете работа. И еще пожалуйтесь, что я хамила. Тогда она не станет больше на вас давить. А мне пора.

– Перед тем как вас отпустить, нужно провести осмотр, – посерьезнел доктор. – Иначе наша новая встреча неизбежна и случится достаточно скоро. Не скажу, что меня это пугает, но я бы предпочел видеться вне больничных стен.

– Со мной все хорошо, – отмахнулась я.

– Вы бледнее обычного; да и мешки под глазами не свидетельствуют о здоровье. – Олер выглядел всерьез обеспокоенным.

Я развернулась к висящему на стене зеркалу. Приблизилась, посмотрела на отражение. Все было как всегда. Просто сегодня на мне не оказалось тонны косметики, как в нашу первую встречу. Не хватало приклеенных ресниц, отвалившихся в процессе бега из леса, множества маскирующих кремов, румян, помады и прочей ерунды. А еще на мне не было красивого платья. Его заменила больничная белая ночнушка по щиколотки.

– Мне пора, – твердо сказала я, чувствуя женскую обиду из-за слов Олера. – Скажите медперсоналу, чтобы принесли мою одежду.

– Тогда вернитесь завтра утром, – попросил доктор, поднимаясь. – Я должен убедиться, что с вами все в порядке, Татьяра.

– Вернусь, – пообещала, криво улыбнувшись и заранее представляя удивление Олера Дженса, когда появлюсь в форме, делающей меня еще более непривлекательной.

– Хорошо. Тогда сейчас распоряжусь насчет одежды, – улыбнулся он.

Доктор вышел, и вскоре явилась молоденькая медсестра с моим потрепанным платьем. Вернее, даже не моим, а дочери Марты. Как теперь его возвращать – я не представляла. Одевшись, уточнила, где находится пострадавший коллега, и попросила провести меня к нему. Входить в его палату не собиралась, лишь заглянуть и убедиться, что Максимус в порядке.

Однако, стоило приоткрыть дверь, как его взгляд засек меня с поличным.

– Татьяра, – прохрипел майор, прищуриваясь. – Ты как?

Я пожала плечами и осторожно прокралась, глядя на непривычно осунувшегося мужчину. Его черные волосы разметались по подушке и невыгодно оттеняли изможденное лицо. Губы оставались бледными, зато взгляд стал намного яснее – и это радовало.

К его постели я приближалась нехотя. Теперь, когда Олер Дженс сообщил о моем нездоровом виде, было неловко. Никогда раньше я подобными глупостями не маялась и не имела дела с комплексами, и вдруг – пожалуйста. Понимание собственной обыкновенности удручало. Мне отчего-то ужасно хотелось нравиться Максимусу Ларсу, а не быть для него одной из многих других встреченных на пути. Но природа наделила меня стандартным лицом, и с этим предстояло смириться.

– Выглядишь намного лучше, – сказал Максимус, словно читая мои мысли и подбадривая. – Это хорошо. Я волновался.

– За меня? – удивилась я, решив, что он имел в виду нечто другое.

– Конечно, – ответил майор, слегка улыбнувшись. – Все-таки мы попали в знатную передрягу. И я приказывал тебе уходить от хижины, если не появлюсь. Но ты пошла за мной и могла сильно пострадать.

– А, терзаетесь чувством вины? Зря. Что мне будет? – пожала я плечами и припомнила: – Это вы взвалили на себя большую часть проблем. Не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.