Королева скалистого берега. Песнь валькирии - Любовь Оболенская Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Любовь Оболенская
- Страниц: 49
- Добавлено: 2026-03-01 23:23:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Королева скалистого берега. Песнь валькирии - Любовь Оболенская краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева скалистого берега. Песнь валькирии - Любовь Оболенская» бесплатно полную версию:Как снять накопившийся стресс в наше непростое время? Например, можно заняться историческим фехтованием. Как учительница истории Валентина Волкова, надеть средневековые доспехи, взять в руки тренировочное оружие и показать соперницам, кто тут лучшая в этом зрелищном и необычном виде спорта.
Но случается неожиданное! На соревнованиях Валентина получает подлый удар и… оказывается в Скандинавии IX века, в теле местной девушки Лагерты, которую собирается силой взять замуж жестокий хёвдинг Сигурд, предводитель морских разбойников.
Однако теперь это не так просто сделать, ведь в теле робкой и безответной Лагерты обосновалась наша современница, которую за искусство владения мечом товарищи по увлечению прозвали Валькирией!
Королева скалистого берега. Песнь валькирии - Любовь Оболенская читать онлайн бесплатно
– Надо же, – усмехнулся чернобородый Болли, сводный брат Сигурда. – Наша валькирия стала владелицей легендарного Небесного меча. Теперь ей обязательно надо принять участие в Большой охоте!
– Это еще зачем? – нахмурил рыжие брови Рауд. – Женщина может владеть мечом, но вряд ли у нее хватит сил метнуть гарпун так, чтобы пробить шкуру кита.
– А ей и не нужно этого делать, – пожал плечами Болли. – Всем известно, что Небесный меч приносит удачу своему владельцу, а значит, и тем, кто находится рядом с ним. Нашей новой королеве достаточно будет просто посидеть в лодке, пока мы будем охотиться, – и, думаю, ее присутствие должно наконец принести долгожданный результат.
– Другой Небесный меч, брат этого, не принес удачу Мангусу, – напомнил Тормод, которому, похоже, тоже не нравилась идея Болли взять меня с собой в лодку.
– Не принес, потому что топор какого-то мощного руса разрубил его клинок надвое прежде, чем рассек шлем хёвдинга и застрял в его черепе, – мрачно проговорил Рауд. – Я сам видел, как погиб Мангус, и готов поклясться, что, пока его меч был цел, нам сопутствовала удача в походе на Гардарику.
– Вот видишь, старик, – заметил брат Сигурда. – А сейчас нам просто необходима удачная охота, иначе община рискует умереть с голоду этой зимой!
– Эх, рано я отдал тебе оружие твоего отца, – тихонько проговорил Тормод.
– Ничего, – улыбнулась я. – Удача нам и правда сегодня необходима.
И, возвысив голос, проговорила:
– Болли прав. Я приму участие в Большой охоте!
Глава 18
– Не нравится мне эта затея, – покачал головой Тормод.
– Ничего страшного, я в сторонке посижу, – улыбнувшись, проговорила я.
И пошла переодеваться, ибо в шубке хорошо лазить по камням под пронизывающим ветром, но от брызг ледяной воды требуется другая защита.
Непромокаемая!
Таковая имелась в сундуке Лагерты и использовалась ею для рыбалки, когда женщины общины садятся в лодку и невдалеке от берега бьют гарпунами треску и палтуса, охочих до ячменных лепешек, раскрошенных в воде…
Думаю, если б такую одежду увидели наши современные модницы, они бы взвыли от зависти! Ибо пошита она была из шкуры тюленя, причем серебристым мехом внутрь, который был теплым и невероятно мягким!
Комплект одежды составляли куртка с глубоким капюшоном и воротником, края которых были вывернуты наружу, а также штаны и сапоги с серебристой меховой оторочкой. Да, стежки были довольно грубыми – ручная работа есть ручная работа, – но в целом одежда была очень красивой.
Причем за красотой тут никто не гнался, ценилась только практичность! Шкура тюленя обладает выдающимися водоотталкивающими свойствами и прекрасно сохраняет тепло. А подметки сапог были сделаны из кожи полярной акулы. Если провести рукой от носка к пятке, подметка ощущалась гладкой. Но если по неосторожности сделать то же самое в обратном направлении, то можно было просто снять кожу с ладони до мяса. Кожа акулы покрыта слоем мелких зубчатых чешуек, состоящих из костной ткани, и на мокрой поверхности такие подметки не давали ногам скользить назад.
Комплект такой одежды был, конечно, тяжеловат, но на открытой воде он должен был сослужить мне хорошую службу.
Разумеется, когда я переоделась, то с приносящим удачу мечом не рассталась, пристегнув его к поясу. А после сверху на гарду накинула специальный фиксирующий ремешок, чтоб оружие не вывалилось из ножен, когда я буду лезть в лодку.
Накинув капюшон, я вышла из дома и обнаружила, что викинги уже готовы отчалить.
– Тебя ждем, королева! – не преминул крикнуть Болли с легкой издевкой в голосе, которую можно было принять за неудачную шутку.
– Свою удачу можно и подождать! – скрипнув зубами, с улыбкой отозвалась я.
Похоже, с этим Болли проблем не избежать… К добру или к худу, в отличие от брата этот викинг открыто не хамил, помня неудачу Сигурда, на хольмганг не нарывался, но при каждом удобном случае, думаю, будет мелко пакостить. Впрочем, наплевать. Начнет вредить по-крупному, я уж как-нибудь найду на него управу!
Услышав мой ответ, викинги одобрительно заулыбались.
– А наша дроттнинг за словом в кошель не полезет, – заметил рыжий Рауд. – Ну что, отчаливаем! И пусть бог моря Ньёрд подарит нам сегодня хорошую добычу!
…Я устроилась на корме лодки, где в ее сужающейся части была небольшая скамья. Весла дружно погрузились в воду, и наше плавсредство стремительно полетело по волнам.
К счастью, волнение моря было не особенно сильным, потому лодка довольно быстро набрала приличную скорость – восемь викингов мастерски управляли четырьмя парами весел. Рауд стоял на носу, вглядываясь в даль и отдавая команды. Еще четверо охотников держали наготове гарпуны, хотя пока что никаких признаков наличия китов в воде я не заметила.
…Причал уже остался далеко позади, наш длинный дом на берегу отсюда казался едва различимой точкой, когда из большой темной волны слева по борту внезапно с шумом вырвался фонтан распыленной воды, словно там взорвался гейзер.
Но в следующее мгновение я поняла, что это была не волна!
Огромный кит внезапно выпрыгнул из воды – и с шумом плюхнулся обратно. Эти морские животные дышат легкими, и им, так же, как и людям, необходим воздух. А прыжки помогают китам получить больше кислорода и привлечь внимание самок.
Но увы, сейчас этот гигант вынырнул не в то время и не в том месте…
Четыре гарпуна, брошенные сильными руками викингов, почти одновременно вонзились в спину кита – и немедленно ремни, привязанные к ним и уложенные на дно лодки, принялись стремительно раскручиваться: кит, мощно ударив хвостом, рванулся в сторону от источника боли.
– Бревно за борт! – заорал Рауд.
Все викинги – и охотники, и гребцы, бросившие весла, – схватились за тяжеленную деревяшку и метнули ее в воду, хотя не все ремни еще раскрутились полностью. Оно и понятно – если они, развернувшись на всю длину, натянутся, то лодке несдобровать…
Разумеется, все взгляды были прикованы к киту, и мой тоже. Но краем глаза я заметила, что Болли, оказавшийся рядом со мной, наклонился и что-то там, внизу, сделал руками…
В следующую секунду ремень, обернувшийся вокруг моей ноги, со страшной силой выдернул меня из лодки – и я полетела в воду со скоростью стрелы, выпущенной из мощного лука.
Глава 19
Я ударилась об воду – и тут же пошла ко дну. Толстая и тяжелая одежда весьма этому способствовала, но основной причиной быстрого погружения было то, что раненый кит нырнул в глубину – и потащил меня за
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.