Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - Раилис Кирсан Страница 147
- Категория: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика
- Автор: Раилис Кирсан
- Страниц: 231
- Добавлено: 2022-10-21 09:04:48
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - Раилис Кирсан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - Раилис Кирсан» бесплатно полную версию:Фауст — Фонд, который уже на протяжении ста лет истребляет расу необычных людей, владеющих сверхспособностями, так называемых Саймитов. Саймиты подвержены угнетению, террору и гонению со всех сторон во всем мире Ооутаэрис. Они теряют все, что у них есть, а после даже жизнь. Однако не все смирились с такой участью. Есть те, кто пытается зажить нормальной человеческой жизнью, и те, кто готов сражаться против всего мира за свою свободу и свободу своих собратьев. Эта история повествует нам о группе молодых Саймитов, что оказались жертвами террора Фауст.
Смогут ли они пройти тернистый путь, чтобы вернуть свободу, которую заслужили по праву? Смогут ли они начать жить без страха перед Фондом? Смогут ли они получить признания и жить, как обычные люди? Что ж, ответ вы узнаете в серии книг "Упавшие с небес: Цепь судьбы".
Содержит нецензурную брань.
Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - Раилис Кирсан читать онлайн бесплатно
Тем временем, Рём с командой направились к порту, в котором суетилось немало людей.
Риам же пошла дальше — к дальнему берегу, где находился заброшенный порт. Бродя меж рухляди будучи в покрове, она вспоминала, как ее привели сюда, как она здесь жила вместе со своим самым первым другом, и как ей пришлось бежать. Последние моменты всеобщей паники и страха она запомнила особенно хорошо. Девушка тихо бродила по этим местам, сняв неосязаемость, чтобы смочь найти хоть что-то. Хоть одну вещь того друга.
Как вдруг, кто-то со спины стукнул ее по голове. В глазах помутнело, и она начала падать, успев оглянутся в сторону нападающего. Невидимость — остаток покрова — спал. Сквозь пелену она успела запечатлеть ухмыляющееся лицо Томаса в очках и с арматурой в руках, после чего отключилась.
Когда Риам потеряла сознание, Томас захохотал и стал пинать девушку в живот. — Наконец-то, чертова сука, я тебя поимел!
Из других комнат вышли солдаты Фауст и навели на Риам оружие.
— Да она в отключке, идиоты, — парень с огромной силой пнул девушку в грудь, что послышался хруст. Но на удивления, Риам не очнулась. — Хаа, похоже, сильно стукнул, жива хоть? — Томас проверил пульс и удостоверившись в том, что она жива, стал связывать ее.
— Что нам делать, сэр? — спросил один из солдат.
— Пригоните повозки в лесную тропу, а двое останьтесь здесь, — ответил седоволосый, положив поблизости Риам пурпурный кристалл.
Томас с ухмылкой смотрел на беззащитную девушку безсознания. — Глупая белобрысая предательница. Я тебя доверял, оберегал, даже учил особым приемам, — он говорил это с безумной и фанатичной интонацией. Вдруг, он достал нож. — Знаешь, как я тебя нашел? Мы оказывается в одном паровозе ездили. Я заметил тебя на станции. Я знал, что ты сюда придешь, мелкая беловолосая сучка, — парень собрался сделать надрез на лице девушки, но вдруг остановился, но оставив ни одной царапинки. — И причесочку сменила вижу? — вдруг, Томас схватил хвостик на затылке Риам и резким движением отрезал волосы, что посчитал лишними. А после, грубо растрепал ее волосы. Вскоре, он встал. — Потащите эту дрянь к тропе, а там уже и повозку закиньте.
— Есть сэр! — оставшиеся пара солдат взял девушку и кристалл, и понесли вглубь леса.
Томас достал сигарету из табакерки и закурил. Вдруг, из одной комнаты вышел Фенгхуан, он показал Томасу медальон с песочными часами. — Похоже, она искала это, — сказал Фенг.
— Хм? Медальон того предателя? Выброси к черту, — хмуро ответил Томас, выдохнув дым.
— Иногда я даже не понимаю, почему Маро так поступил, — Фенгхуан убрал медальон в карман. — Я отправлюсь на совещание, а ты?
— Я довезу эту тварь до нашей гребанной базы. Кто знает тех дебилов, вдруг снова упустят, — проворчал Томас и бросил окурок вглубь заброшки и стал уходить. — Удачи.
— Не сдохни, — с прохладой усмехнулся Фенгхуан.
— Давно ты это не говорил, на воспоминания поперло?
— Есть такое.
— Хах, — Томас уходил все дальше и дальше, и с каждым его шагом, взгляд становился задумчивее и мрачнее.
"Детские игры давно закончились. Сейчас, я должен думать только о карьере" — подумал Томас.
Тем временем, Ардия хмуро смотрела в сторону порта, сидя со всеми в большой лодке, с парой колес по бокам. — Риам задерживается.
— Да… Я отыщу ее, а вы, направляйтесь в Эрбенфельм, встретьте Кильерина Даркмайнда и попросите сопроводить вас в поместье Визеншафт, — сказал Рём и встал. Он вышел из лодки
— Помощь точно не нужна? — спросил Гиато.
— Неа.
Миса же прижималась к Ардии, посматривая на бескрайнюю воду. Поняв, что Риам отсутствует дольше, чем обещала, девочка тоже начала переживать. Дженни пыталась ее немного подбодрить, но девочка не особо слушала ее. Вздохнув, Рём исчез в Мир теней.
"Если она во что-то вляпалась, я ее как следует накажу" — думал он.
Тем временем, повозки Фауст уже были на большой каменной тропе в лесу. В одной из повозок сидел Томас, возле Риам, которая начала приходить в себя.
— Пришла в себя, мразота? — раздался смешок Томаса.
— Нахуй иди… — пробормотала девушка, пытаясь сфокусировать взгляд и справится со слабостью и болью по всему телу.
— Сейчас сама пойдешь, — Томас ударил ее по руке арматурой.
Риам вскрикнула и дернулась. Удар быстро протрезвил ее и она смогла быстрее понять, что происходит.
— Что тебе нужно от меня?! — после этого девушка почувствовала острую боль в груди, но изо всех сил сделала вид, что ничего не произошло.
— Ты, сучка, — Томас схватил ее за горло, чуть ли не душа. — Ты столько нервов мне потрепала, мразота, я из-за тебя потерял повышение и был вынужден гнаться за тобой два мать его года.
— Кхах, придурок, жил бы дальше, заработал бы свое дурацкое повышение позже, — хрипела она, холодно смотря в глаза.
— Ты где говорить научилась, аутистка?
— Это тебя не касается, псих, — Риам продолжала сверлить его взглядом.
— Хм, кто-то с особым Сайма тебя "вылечил"? — его хват стал крепче, отчего Риам стал больно и некомфортно. — Вас там вроде шесть было. Ничего, я до них доберусь. Думаю, самыми легкими целями будут тот лысый, ому и рыжая малявка, — ухмыльнулся он.
— Не трогай! — Риам резко среагировала только на последнем описании и попыталась ударить. Но обнаружила, что руки и ноги связаны. — Какое тебе дело до того, кто меня "вылечил"?!
Ухмылка на лице Томаса стала шире. — Поможешь мне избавиться от Визеншафта, я получу место директора, и тогда я обещаю, что ни ты, ни остальные твои новые друзья не пострадают и вы будете жить
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.