Хроники Дердейна. Трилогия - Джек Холбрук Вэнс Страница 76
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Джек Холбрук Вэнс
- Страниц: 147
- Добавлено: 2026-04-16 23:25:23
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хроники Дердейна. Трилогия - Джек Холбрук Вэнс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хроники Дердейна. Трилогия - Джек Холбрук Вэнс» бесплатно полную версию:На планете Дердейн существует множество разрозненных сообществ, объединенных в Шант, над которым властвует Аноме – Человек Без Лица.
Каждому мужчине и каждой женщине по достижении совершеннолетия надевают на шею взрывной обруч, который Аноме может привести в действие в любой момент. Этот судья и палач держит людей в страхе, поддерживая хрупкий порядок десятилетиями.
Но однажды появляются рогушкои – свирепые гуманоидные создания, убивающие мужчин и похищающие женщин. И Аноме не предпринимает никаких мер, чтобы остановить их.
Когда пришельцы убивают мать Гастеля Этцвейна, он клянется раскрыть личность Человека Без Лица и положить конец его власти.
Скоро все тайны Дердейна падут к ногам юноши, разбитые, словно слишком хрупкие игрушки. И он поймет: цена ответственности бывает непомерно высокой.
Классическая трилогия Джека Вэнса – это история взросления, борьбы за свободу и раскрытия древних тайн, где за каждой маской скрывается еще одна, а цена ответственности оказывается выше, чем можно вообразить.
Полная трилогия под одной обложкой!
«Фантастика Вэнса – это всегда больше, чем приключение: это целая цивилизация, обнаженная до нервов». – Analog
«Вэнс – один из немногих, кто умел совмещать философию с остросюжетным действием». – Locus
«Это роман о взрослении, власти и свободе, рассказанный в неподражаемом стиле писателя». – Tor
«Для новых поколений читателей Вэнс остается ориентиром на то, как можно соединять интеллектуальную игру и чистое удовольствие от чтения». – SF Site
«Трилогия наполнена буйной фантазией: культы, кантоны, чуждые владыки и один музыкант, который отказывается склониться. Это видение свободы, рассказанное с изяществом». – Reader review
«Никто не умеет так мастерски рассказывать истории о юноше, бросающем вызов авторитарному режиму, как это делает автор „Дердейна“, помещая целую эпопею в трилогию». – Goodreads
«Изысканный язык, блистательно прописанные антигерои и мир, такой же странный, как и живой. Вэнс на годы опередил свое время». – Amazon
Хроники Дердейна. Трилогия - Джек Холбрук Вэнс читать онлайн бесплатно
– Не стоит ломать голову над пометками главного дискриминатора, – сказал Этцвейн. – В любом случае через год они устареют. Эта информация относится к старому Шанту. Нас не интересуют грешки чиновников и семейные скандалы эстетов. Я собираюсь полностью реорганизовать Дискриминатуру.
– Каким образом?
– На сегодняшний день существуют разрозненные городские и кантональные полицейские управления. Сбор сведений по всей стране невозможен без их участия. В новом Шанте эту функцию я хочу поручить отдельному континентальному разведывательному ведомству, отчитывающемуся непосредственно перед Аноме и действующему независимо от кантональных законодательств и местных предрассудков.
– Любопытная мысль. Не отказался бы возглавить такое ведомство.
Этцвейн внутренне рассмеялся, ничем этого не показывая. Финнерак удивительно не умел скрывать свои намерения.
– Первоочередная задача – установить личность шпиона, увязавшегося за нами вчера вечером. Я попросил бы вас, по меньшей мере, заняться этим делом. Познакомьтесь с дискриминаторами, вызовите персонал на совещание. Подчеркните, что Аун Шаррах больше не руководит Дискриминатурой, что все приказы теперь исходят от меня. Я хотел бы как можно скорее увидеть всех агентов, всех сыщиков и следопытов, штатных и нештатных. Если шпион – один из них, я его узнаю.
Финнерак колебался:
– На словах все просто, но как это устроить?
Этцвейн задумался на минуту. На столе Ауна Шарраха, вдоль правого края, в несколько рядов светились кнопки. Этцвейн нажал верхнюю. В кабинет сразу же зашел служащий, сидевший в приемной – толстенький беспокойный молодой человек не старше Этцвейна.
Этцвейн сказал:
– Бывший главный дискриминатор смещен с должности по приказу Аноме. Отныне вы руководствуетесь только указаниями, исходящими от меня или от Джерда Финнерака – познакомьтесь. Все понятно?
– Понятно.
– Как вас зовут?
– Тирубель Архенвей, к вашим услугам. Я в должности секретаря-лейтенанта.
– Верхняя кнопка вызывает вас. Каково назначение других?
Архенвей объяснил функции кнопок, Этцвейн записывал.
– Необходимо сделать несколько вещей одновременно, – сказал Этцвейн. – Прежде всего представьте всех служащих Дискриминатуры Джерду Финнераку. Он займется проверкой персонала. Кроме того, я хочу, чтобы сюда вызвали именем Аноме и как можно быстрее трех человек. Во-первых, Ферульфио, главного электрика Гарвия. Во-вторых, техниста Донейса. В-третьих, арбитра Миаламбера Октагона Уэйльского.
– Будет сделано в кратчайшие сроки. – Тирубель Архенвей поклонился Финнераку. – Милостивый государь, прошу вас следовать за мной…
– Один момент, – прервал его Этцвейн.
Архенвей повернулся к нему:
– Слушаю?
– В чем заключаются ваши ежедневные обязанности?
– Я выполняю поручения – главным образом примерно такие, как ваше. Еще я составлял повестки дня главного дискриминатора, организовывал совещания и аудиенции, просматривал почту, доставлял извещения.
– Хотел бы еще раз напомнить, что Аун Шаррах больше не работает в Дискриминатуре и не занимается делами, относящимися к этому ведомству. Никакая утечка информации не допускается. Распространение слухов, намеков и двусмысленных замечаний любыми служащими Дискриминатуры, в том числе вами, категорически запрещено. Поручаю вам немедленно распространить бюллетень, разъясняющий это требование.
– Будет сделано.
Ферульфио, главный электрик Гарвия, оказался человеком тощим и бледным, с бегающими глазами.
– Ферульфио, – сказал ему Этцвейн, – в кафе на площади толкуют, что вы неразговорчивее устрицы и осторожнее морского веера-невидимки.
Ферульфио кивнул.
– Мы с вами направимся во дворец Сершанов. Я покажу вам помещение, где находится радиооборудование бывшего Аноме. Вы перевезете это оборудование сюда и установите его на скамье вдоль стены – так, чтобы я мог им пользоваться.
Ферульфио снова кивнул.
Этцвейну не нравился стол Ауна Шарраха. Он приказал его убрать. В кабинете поставили два зеленых кожаных дивана, два деревянных кресла из лиловой вайды, обитых кожей сливового оттенка, и широкий новый стол. Насмешливо поглядывая на Этцвейна, веселая и хорошенькая секретарша украсила стол букетом ируцианы и амариллей.
По вызову явился Архенвей, посмотрел вокруг:
– Приятное обновление гарнитура! Не хватает только ковра. Дайте подумать…– Секретарь-лейтенант прошелся из угла в угол, заложив руки за спину: – Цветочный узор, пожалуй… в стиле четвертой легенды, кораллы на фиолетовом фоне. Нет, слишком определенно, настойчиво, не тот размах. В конце концов, вы не хотите, чтобы ковер навязывал вам настроение… Лучше концентрический орнамент в духе Обри – попадаются изысканные экземпляры. Знатоки считают, что Обри пренебрегал пропорциями, но именно искусные искажения придают его эскизам забавное обаяние… Возможно, однако, суровому администратору больше подойдет традиционный буражеск, темно-серый с трацидом[33] и умброй.
– Вам лучше знать, – рассеянно сказал Этцвейн, – закажите буражеск. В приятной обстановке легче работать.
– Совершенно согласен, удивительно верное наблюдение! – заявил Тирубель Архенвей. – К сожалению, мой кабинет оставляет желать лучшего, приходится ютиться в крысиной норе. Я мог бы работать быстрее и плодотворнее в помещении, выходящем окнами на площадь, попросторнее и посветлее.
– Есть свободные помещения?
– Пока нет, – признался Архенвей, – но я мог бы порекомендовать полезные внутриведомственные реформы. В самом деле, давно пора! Если позволите, я тотчас же подготовлю проект.
– В свое время, – сказал Этцвейн, – не все сразу.
– Надеюсь, вы не упустите такую возможность, – продолжал секретарь-лейтенант. – Я тружусь в душной, тесной каморке. Каждый раз, когда кто-нибудь заходит, дверь колотит мне по колену. А расцветка мебели? Несмотря на все мои усилия, ничто не скрашивает нелепую, унылую обивку! Эхм… между тем технист Донейс покорнейше ожидает приема.
Этцвейн изумленно выпрямился:
– Как? Донейса заставляют торчать в приемной, пока вы рассуждаете о коврах и эстетических улучшениях интерьеров? Скажите спасибо, если завтра утром ваш кабинет, каковы бы ни были его размеры, не займет кто-нибудь другой!
Побледнев, Архенвей поспешил удалиться и вернулся в сопровождении долговязого, костлявого Донейса. Этцвейн пригласил техниста сесть на диван, а сам сел напротив:
– Вы не представили отчет. Мне не терпится узнать: что происходит, что уже сделано?
Донейс не мог расслабиться. Он сидел на краю дивана, выпрямившись, как палка:
– Я не представил отчет потому, что отчитываться пока не о чем. Не нужно напоминать мне о срочности проекта – я все понимаю, ситуация отчаянная. Мы делаем все, что можем.
– Вам больше нечего сказать? – настаивал Этцвейн. – В чем проблема? Нужны деньги? Дополнительный персонал? Требуются дисциплинарные меры? Вам не подчиняются?
Донейс поднял редкие брови:
– Денег и персонала достаточно – хотя мы не отказались бы от дюжины знающих специалистов с выдающимися способностями к проектированию. Поначалу были проблемы с дисциплиной – технисты не привыкли работать большими группами. Но дело сдвинулось с мертвой точки. Мы изучаем одну возможность – по-видимому, многообещающую. Вас интересуют подробности?
– Да, разумеется!
– Давно известен особый класс веществ, образующихся в ходе длительной реакции, – в колбе остается очень плотный белый осадок, напоминающий на ощупь воск, слегка волокнистый. Мы называем эти вещества «халькоидами». Халькоиды отличаются
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.