Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ Страница 57

Тут можно читать бесплатно Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Цан Юэ
  • Страниц: 78
  • Добавлено: 2024-12-26 18:09:59
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ» бесплатно полную версию:

К несчастью, нет лекарства от сожалений. Молодая княжна Чжу Янь поняла это на собственных суровых уроках.
Пылающий огонь ярости в сердце молодой княжны потух после совершенной мести за любимого Юаня. Исполнив клятву, данную наставнику, она не почувствовала себя лучше. Удушающие боль и отчаяние поглотили ее, подталкивая к еще более безумным поступкам.
Исправляя ошибки и упорно совершая новые, Чжу Янь ищет способ воскресить наставника. Вместе с тем все глубже увязая в тайных заговорах, уничтожающих ее родную империю Кунсан.
Смерть Юаня так и не смогла остановить нависшую угрозу и Предвестник Зла вот-вот ступит на землю.
Какое новое открытие Чжу Янь пошатнет весь баланс всего мира, затронув даже звезды?

Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ читать онлайн бесплатно

Баллада о нефритовой кости. Книга 3 - Цан Юэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Цан Юэ

ответной весточкой.

– Снова русалка? – Сюэин не удержалась от колкости. – Тебе так нравятся морские жители?

Чжу Янь ее слова повергли в раздражение.

– А что, у тебя есть какие-то претензии?

– Мне все равно, но мой брат не любит русалок, – прямолинейно заявила Сюэин. – Неужели ты думала взять ребенка из морского народа в наш дом после замужества?

– Что? Бай Фэнлинь не любит русалок? – Чжу Янь не сдержала усмешки. – Да он ходил во Двор Звездного моря как на работу!

– Что? – Сюэин была потрясена. – Откуда ты знаешь?

– Я…

Чжу Янь хотела все выложить, но вдруг смутилась, поняв, что если она расскажет сестре Бай Фэнлиня о его похождениях, то придется упомянуть и о том, что сама была в публичном доме. Поэтому княжна неопределенно покачала головой и сказала:

– Я просто знаю. Я обязательно должна найти того маленького Щенка! Я пообещала его матери, что позабочусь о нем и никогда его не брошу.

– Облачная пустошь такая большая, в ней непросто кого-то найти, – вздохнула Сюэин. – К тому же ты скоро выйдешь замуж, где уж теперь заниматься поисками? Подожди хотя бы, пока не закончится церемония бракосочетания.

Чжу Янь не хотела говорить о свадьбе. Опустив голову, она принялась перебирать сладости на столе.

– Что случилось? Ты как будто не рада? Неужели не хочешь выходить замуж за моего брата? – Сюэин нахмурилась, глядя на унылое лицо подруги. – А-Янь, ты так сильно похудела за последнее время, что случилось?

Чжу Янь с трудом взяла себя в руки и неубедительно улыбнулась.

– А разве ты сама не худая?

– Я, ну… ох, – вздохнула Сюэин и замолчала. Не скоро она подняла голову и прямо посмотрела на подругу. – А-Янь, мой старший брат – заносчивый и самодовольный человек. Раньше рядом с ним всегда было много девушек, но после того, как он увидел тебя, все изменилось. Ты ему нравишься, но нравится ли тебе он?

– Я… – Чжу Янь застыла и не смогла ответить.

Пусть брак – дело решенное, и его уже не избежать, она все равно не смогла заставить себя соврать о своих чувствах.

– Тебе все еще нравится тот мужчина из морского народа, Юань?

Недаром Сюэин в течение многих лет была ее самой близкой подругой и сразу догадалась, в чем причина ее нерешительности. Поняв, что ее предположение верно, Сюэин разозлилась и с пренебрежением в голосе сказала:

– Ты княжна благородного клана Чи, как могла ты плениться грязным рабом из морского народа? И что в нем такого хорошего? Мой брат и он… один словно с неба, а другой с земли.

– Бай Фэнлинь с неба, а Юань с земли? – Чжу Янь изменилась в лице. – Ты хотела сказать наоборот?

– Ты! – Сюэин помрачнела и с трудом сдержалась, чтобы не вспылить.

Два человека, разделенные узким столиком, прожигали друг друга злыми взглядами. Наконец Чжу Янь обуздала гнев и, вздохнув, сказала:

– Мы с тобой давно не виделись, давай не будем ругаться.

Все же у Сюэин был мягкий характер. Увидев, что подруга пошла на уступки, она сбавила тон и неловко пробормотала:

– Я… я здесь сегодня не для того, чтобы ссориться с тобой.

Чжу Янь горько улыбнулась подруге.

– С тех пор как мы были детьми, я ни разу не видела, чтобы ты с кем-то ссорилась. Видимо, ты очень заботишься о своем старшем брате, Бай Фэнлине.

– У меня больше десятка братьев и сестер, но только он заботился обо мне, – прошептала Сюэин. – После смерти моей матери наши покои опустели. Он один присылал подарки на все праздники и спрашивал, как у меня дела. Он был добрее, чем другие братья и сестры.

Чжу Янь холодно усмехнулась про себя. Этот двуличный тип тонко мыслит, и показная забота – отличный ход. Сюэин выросла в женской части дома, она наивна и не понимает, как устроен мир – конечно, ее подкупил этот трюк.

Что касается родственных связей, Бай Фэнлинь ни за что бы не поставил Сюэин выше братьев и сестер, рожденных с ним от одной матери.

Однако Чжу Янь мягко улыбнулась и только молча сделала глоток чая: язык не повернулся раскрыть подруге злую истину.

Пережитый опыт сделал Чжу Янь взрослее, и многие слова, которые раньше она бы выпалила не задумываясь, теперь не слетят с ее губ.

Сюэин подумала снова попробовать убедить подругу:

– Ребенок из морского народа пропал, но, даже если у тебя тяжело на сердце, не показывай этого перед моим братом. Он не сентиментален и не поймет твоих чувств. А что касается Юаня… даже не упоминай о нем при брате!

– Вот как? – нахмурилась Чжу Янь, почувствовав еще большую неприязнь.

Когда-то они были хорошими подругами, но теперь явно отдалились друг от друга и даже не могли найти, о чем поговорить. Исчезла близость, что была между ними в детстве. В конце концов, на долгом жизненном пути подстерегает множество развилок, и два попутчика расходятся по разным дорогам. Все чувства в этом мире имеют склонность увядать – будь то дружба или любовь – для всего есть время прилива и отлива.

Подумав об этом, Чжу Янь вздохнула про себя, но в следующее мгновение Сюэин вдруг протянула к ней руки, хватая за запястья, глаза ее были полны слез.

– Что случилось? – воскликнула Чжу Янь, когда пришла в себя от удивления.

– А-Янь, что мне делать? Мне кажется, я не выдержу этого, – всхлипнула Сюэин, глядя на подругу покрасневшими от слез глазами. Понизив голос, чтобы не быть услышанной посторонними, она прошептала: – Ши Юй… Ши Юй, он так и не вернулся! Я сойду с ума!

Чжу Янь встрепенулась.

– Как! Про старшего сына императора до сих пор ничего неизвестно?

Сюэин кивнула, от чего несколько слезинок упали ей на платье, и, задыхаясь от плача, произнесла:

– Он пропал почти два месяца назад… Люди из дворца обыскали весь Лиственный город, но не нашли даже его следа. Я боюсь, что он…

– Не надумывай того, о чем не знаешь! – Сердце Чжу Янь екнуло, но вслух она попыталась утешить подругу: – Он всегда любил позабавиться, и ты это хорошо знаешь. Просто подожди еще.

– Но… – Сюэин запнулась. – Я не могу ждать.

Чжу Янь опешила.

– Почему?

– Я… я…

Сюэин только трясла головой, опустив глаза и рассеянно вертя в руках чашку. Прошло много времени, прежде чем она прошептала:

– В день мятежа мы тайком улизнули из дворца в Лиственный город. Он сказал, что хочет посмотреть, как выглядит русалка до того, как ей отрежут хвост. Я не могла его отговорить, поэтому пошла вместе с ним… Но, как только

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.