Дочь Горгоны - Оксана Олеговна Заугольная Страница 54
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Оксана Олеговна Заугольная
- Страниц: 61
- Добавлено: 2024-10-01 09:12:33
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дочь Горгоны - Оксана Олеговна Заугольная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дочь Горгоны - Оксана Олеговна Заугольная» бесплатно полную версию:Новинка! Однотомный роман писателя-фольклориста Оксаны Заугольной.
В сердце заповедника на Алтае находится приют. В нем растут бок о бок обычные дети и чудовища. Солунай хочет жить человеческой жизнью: влюбляться и дружить, но она дочь горгоны, и ей остается лишь остерегаться директора приюта, бывшего охотника за головами. Недостаточно опасается Солунай, и ее сердце будет разбито. Но это еще не беда, еще придут в заповедник те, чьи сердца не знают жалости. Настоящие чудовища. Браконьеры. Охотники за такими как она.
Утри слезы, Солунай. Река унесет все печали…
Колоритная этническая обложка от художницы ZABITY. Percival Liebe.
Дочь Горгоны - Оксана Олеговна Заугольная читать онлайн бесплатно
– Я не ревную. – Бануш надулся. – Странно, что ты не злишься. Васса рассказывала, что хотела в гору уйти с тобой. А сейчас Доманега будет нянчить.
– Не начинай, – отмахнулась Солунай. – Она просто почти потеряла надежду, это и так понятно. Как там этот у тебя поживает?
– А то ты не знаешь, – фыркнул Бануш, снова приходя в отличное настроение. – «Этого», между прочим, зовут Никита. Он горе-охотник и ни разу никого не подстрелил, о чём уже жаловался директору. Но стреляет вроде неплохо. Ничего полезного делать не умеет, скучный ужасно. Ходит только и ноет. И за тобой иногда следит.
– Зачем ему следить за мной? – нахмурилась Солунай. – И почему я не заметила и девочки мои?
– Девочки твои уже устали в волосах сидеть, да ещё в такую жару. Их так разморило, что они глаз не открывают и болтаются как сопли, – съехидничал Бануш. – А не замечала, потому что сама постоянно вокруг директора трёшься, всё заговорить боишься.
– Я не боюсь, но он обещал, что всё изменится, а ничего до сих пор не поменялось, – возмутилась Солунай. – Откуда мне знать, сколько ещё ждать?
Идти вдвоём было привычно и спокойно, всё-таки они понимали друг друга с полуслова и не держали друг от друга тайн.
Они, не сговариваясь, решили пойти не в тот посёлок, где жил Егор, а во второй. Небольшой крюк, но меньше опасности нарваться на неприятные вопросы. Статуи так и стояли недалеко от Красных ворот, так что мог кто-то и потерять Егора. А вот машины его уже не было. И поди пойми, куда делась.
Они впервые были в магазине, да ещё с настоящими деньгами, поэтому выбирали долго. Глаза разбегались от всего яркого великолепия, а уж запах хлеба и вовсе едва не заставил Солунай расплакаться. Равнодушными они остались только к полкам с напитками, алкоголь в приюте никто не переносил, а все остальные напитки вряд ли можно было сравнить с их травяно-ягодными отварами и морсами.
Они уже расплачивались, когда в магазин вошло несколько человек. Одну женщину они даже узнали – Жылдыс очень походила на мать.
– Явились, чудовища, – с неожиданной ненавистью произнесла она. – Вам здесь не рады. Уходите в свой заповедник!
– Но мы никому не мешаем, – миролюбиво заметил Бануш, хотя зубы его угрожающе блеснули из-под приподнявшейся в улыбке губы.
Солунай поспешно сложила покупки в рюкзак. Они купили куда меньше, чем обычно брала Васса. Но им столько и не унести.
– Скажи это охотнику, машину которого пришлось убрать с дороги, чтобы туристы перестали задавать неприятные вопросы. – А это заговорил уже незнакомый мужчина.
– Вообще-то, этот ваш… охотник пытался убить нашего директора, а потом и Солунай, – ответил Бануш. – И мы его не прикончили. Он ещё вернётся.
– Браконьер и убийца он, а не охотник, – пробурчала Солунай, закидывая рюкзак на плечи.
– Поэтому мы позволяем вам уйти, а не убиваем. – И этого мужчину Солунай не знала, а ружьё в его руке навевало неприятные воспоминания.
– И, если я увижу вас рядом с моими детьми… – Это явно мать близнецов. И было понятно, в кого Жылдыс такая. Безрукавка чегедек была искусно украшена, как и круглая шапочка на гладких уложенных волосах. Даже несмотря на злое выражение круглого, точно луна, лица, она показалась Солунай красавицей. – То не посмотрю, что вы ещё маленькие чудовища. Уходите и передайте им моё слово. Пусть возвращаются домой.
Солунай почувствовала, как под волосами заворочались змеи, учуявшие её ярость. К счастью, Бануш почувствовал её тоже, потому что схватил за руку и покачал головой.
– Мы уходим, – провозгласил он. – Пропустите.
И он силой повёл Солунай за собой.
Уже на улице змеи вырвались из-под волос, заставляя собравшуюся толпу отступить. На них не нападали и даже ничего вслед не кричали. Но в полном молчании провожали вплоть до границ посёлка.
– Почему так? – зло пробормотала Солунай, когда они скрылись с глаз людей. – Он же обещал, что теперь всё будет по-другому. О чём это тогда вообще?
Бануш лишь покачал головой.
– Если честно, я не верю, что он имел в виду что-то хорошее, – осторожно признался он. – Хорошее ведь легко можно рассказать, ты согласна?
– А я верю! – упрямо ответила Солунай.
Дорога обратно была куда мрачнее, чем туда. Большую часть пути они молчали, лишь по очереди надевая тяжёлый рюкзак. Каждый думал о своём и делиться не собирался.
А в приюте стало только хуже. Они отнесли продукты Марте, где как раз сидела Айару и перебирала ягоды, принесённые из леса малышнёй. Не то чтобы они ждали утешений, уж точно не от Айару, но она подтвердила то, во что верить вовсе не хотелось.
– Конечно. – Сухие тёмные пальцы мелькали вместе с сизыми ягодами, похожими на вытянутые бусины. – Жылдыс и Ырысу давно пора вернуться к семье. Лес их вырастил, лес и отпустит. Взрослым людям тут не место. Даже чудовища иногда уходят, а уж люди должны все уходить. Разве вы забыли Ёлёнчи, Байану, Эзена? Они были немногим старше близнецов и давно ушли. И эти уйдут. Людям в приюте не место.
– Что-то ты не уходишь, Айару. – Солунай присела рядом и подтянула к себе тяжёлую корзину с черемшой.
Надо же, малышня уже выросла, теперь кто-то другой ходит за черемшой и жимолостью, а она даже не заметила! Скоро и фей будет ловить новое поколение, и, может, ещё ловчее, чем они с Банушем. Стало грустно. Пальцы же привычно начали чистить дикий чеснок. Марте старались помогать все свободные руки. Кормить весь приют тяжело.
– Я говорю про выросших детей, глупая ты Найка. Змеиная у тебя голова, только шипишь и не думаешь, – привычно обругала её старуха. – Мы не можем отсюда уйти. Да и не хотим. Но в первую очередь не можем.
– Это ещё почему? – Солунай замерла. Бануш рядом тоже весь вытянулся. Неужели он тоже что-то не знал? Вот уж новости!
– Да мёртвые мы, – равнодушно ответила Айару. – Все, кроме директора, успокой Дьайык его душу.
– Это как? – Любопытная Солунай украдкой коснулась руки старухи, но Бануш на это только глаза закатил. Ну правильно, сколько Айару таскала его за уши – не счесть! И руки у неё тёплые были.
– Внутри умерли, – пояснила Айару. – Высохли, сгнили. Кому как не повезло. И снаружи такой человек долго не живёт. Фрица нашего петля на ближайшем дереве ждала, он потому из своего флигелька носа не кажет – только ближе к воротам, как руки сами к верёвке тянутся. Сколько он вас, мелких тварей, спасает от болезней и ушибов, всё перед своим богом грехи замаливает. – Айару сплюнула. – Глухой у него бог, наши бы скорее услышали.
Солунай давно перестала разбирать черемшу, а Бануш только глазами хлопал.
– Марта наша горемычная топиться шла, реки испугалась, болото
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.