Принц Пяти Королевств - Джулия Либур Страница 54

Тут можно читать бесплатно Принц Пяти Королевств - Джулия Либур. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Принц Пяти Королевств - Джулия Либур
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Джулия Либур
  • Страниц: 104
  • Добавлено: 2024-06-17 18:09:59
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Принц Пяти Королевств - Джулия Либур краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Принц Пяти Королевств - Джулия Либур» бесплатно полную версию:

Говорят, жениться по любви не может ни один король, как и наследник(ца) престола. Но есть те, кому повезло. Счастливая судьба или госпожа Удача помогли преодолеть все препятствия и разлуку, и соединили влюблённых. Только жить и радоваться, тем более, что появился такой желанный наследник. Но если рождение этого малыша запланировано и он с самого рождения лишь пешка в чужой игре. А родители? Ну, они уже не нужны, и как там говорится в известной драме: «Мавр сделал своё дело, мавр может уходить.» Вот у юного принца судьба иная. Ему придётся рано повзрослеть и попробовать спасти этот мир, а заодно себя и родителей. Остаётся надеяться, что получится с первого раза, потому что второй попытки не предусмотрено.

Принц Пяти Королевств - Джулия Либур читать онлайн бесплатно

Принц Пяти Королевств - Джулия Либур - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Либур

есть мы. Вот если мы совершим ошибку, то Ледяной Утёс всегда узнает правду.

После этих слов Ай понял, почему Тхамус не боится вводить его в курс дела и всё так смело показывать. От хозяина ничего не скроешь.

– Есть часть дворца, куда никому не разрешён вход кроме меня. А есть часть дворца, куда и мне нельзя входить. Сейчас я покажу тебе границу, за которую ты и носа совать не должен.

Тхамус подвёл его к двери в конце коридора. Это была массивная серебряная дверь, с узором, который шёл по раме и с вычеканенным глазом в центре. Толстая, железная ручка была не простая, а в форме верёвочного кольца.

– Вот здесь заканчивается та часть дворца, в которой тебе разрешено бывать. За эту дверь ты ступать не смеешь.

– А какие у меня будут обязанности?

– Ты будешь делать то, что умеешь лучше всего: смотреть за порядком, подгонять всех в работе и следить, чтобы всё делалось правильно и вовремя, собирать у мастеров и поваров списки необходимых закупок в конце каждого дня. Обо всех происшествиях докладывать мне незамедлительно. Спать будешь отдельно от всех, в своей комнате. Есть будешь отдельно от всех, в любое время, когда выкроишь минутку. На кухне я дам распоряжение. Все будут знать, что ты мой помощник и будут тебя слушать. Про преданность нашему хозяину я напоминать не буду. Ты и сам понимаешь, что ошибок тут не прощают. Вознаграждение получать ты будешь, как и все, раз в неделю.

– Я понял мой господин, – почтительно склонил голову Ай.

Тхамус удовлетворённо улыбнулся.

– Ты сообразительный. Это хорошо. Пока ты первый из эльфов – озорников, кто к нам попал. Мне давно хотелось такого помощника, но всё не встречались. Пойдём, я покажу тебе твою комнату.

Тхамус привёл его в служебную часть дворца и открыл неприметную дверь. Комнатка была маленькая, но вполне подходящая и со своей отдельной умывальней.

– С чего мне начать, Господин?

Скоро обед. Отправляйся на кухню. Там что-то в последнее время всё через пень-колоду. Наш повелитель недоволен. Затем отправляйся в мастерские, проверь что там, да как, и после этого проследи за уборщиками. Всё должно блестеть. Мне самому надо заняться покоями господина. Туда уборщиков без присмотра не допускают. Иди.

Ай бодро кивнул и рванул с места так, что занавески раздуло порывом ветра.

Примчавшись на кухню, он первым делом проверил, кто чем занимается. Уже через несколько мгновений по всей кухне пронеслись вскрики, и работа закипела несравненно шустрее. Крикнув, что глаз с них не спускает, Ай пулей помчался в мастерские, по пути щипая уборщиков. В мастерских, он почти никого не тронул, там и так царил порядок и в основном все занимались делом. Досталось только нескольким подмастерьям. А вот в прачечной и гладилке он развернулся от души. После этого пролетел по залам, наблюдая как натирают полы, зеркала, хрусталь, полируют серебро и дерево. Слух о новом помощнике уже разнёсся по дворцу и слуги усердно трудились, время от времени оглядываясь по сторонам. С эльфами – озорниками ухо надо держать востро. Это знали все.

Ай вернулся на кухню. Тут всё кипело. Он пристроился в уголке с куском хлеба и ветчиной. Вскоре прозвенел гонг, и поварята шустро забегали, вынося блюда в зал. Эльф, уже покончивший со своим обедом, пронёсся к столу, который накрывали для Ледяного Утёса.

В столовой накрывали длинный стол. Но стояло всего два прибора. Ледяной Утёс принимал одного-единственного гостя.

Делая вид, что проверяет как накрыт стол и чисто ли убрано в зале, Ай заглянул во все щели и даже залез под стол. Практически не разжимая губ, он еле слышно прошептал, чтобы Злой ветер выскользнул и спрятался в одной из красивых ваз, украшавших зал, мимо которой он будет сейчас проходить, наказав внимательно слушать и потом всё рассказать ему. Своей беготнёй Ай создавал такое движение, что в зале постоянно проносился ветерок. И лёгкое дуновение Злого ветра никто не смог бы заметить, даже при желании.

Гонг прозвучал ещё раз, и вся прислуга бегом бросилась из зала, остались лишь два лакея. Ай пронёсся снова на кухню. Настало время покормить прислугу и мастеров.

Глава 25. Разговор

Ай трудился, не жалея себя, и успевал везде. Подхватывал на лету упавший стакан, щипал нерадивую служанку, поддерживал мастера, падающего с высокой лестницы, будил уснувшую за станком ткачиху, показывал полотёру на еле заметное пятнышко на зеркальной поверхности. Где он появлялся, там работа закипала с новой силой.

А Злой ветер тем временем притаился в своём убежище. Вскоре он услышал, как в зал вошли двое. Голос Ледяного Утёса ему слышать доводилось, поэтому он его узнал.

– Прошу Вас, Госпожа. У меня отменная повариха. Я уверен, что вы получите удовольствие, отведав это.

– Ах, мой Господин, вы так любезны.

Голос женщины был льстив, хотя чувствовалось, что она тоже привыкла повелевать. Да и не стал бы Ледяной Утёс устраивать званый обед для кого-нибудь ниже себя. Но кто это, Злой Ветер понять не мог, а пошевелиться и выглянуть боялся. Конечно, сейчас его бы не заметил даже самый зоркий сокол, но вот почувствовать Ледяной Утёс его мог и тогда не пощадил бы. А исчезнуть навсегда Злой Ветер не хотел.

Какое-то время длилось молчание и слышен был лишь звук, издаваемый столовыми приборами, да еле слышное пошаркивание. Это, по всей вероятности, прислуга скользила по зеркальному полу, подавая очередное блюдо.

– Великолепно, просто великолепно, если вдруг Вы за что-то рассердитесь на свою повариху не превращайте её в ледяную статую, а отдайте её мне в наказание, – снова заговорила женщина.

– Я подумаю, – усмехнулся Утёс,– но она служит у меня уже много лет. Я ею доволен. Правда и плачу я ей хорошо.

– Ах, а у меня такая текучка после того как исчез мой муж.

– Преданных слуг и у меня немного. Кстати, один из них Тхамус. Помните его?

– Ещё бы. Если бы не Вы, умер бы он мучительной смертью под одним из моих барханов. Этот наглец так и живёт у Вас?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.