Хроники смутных дней - Карен Джиннейн Страница 50
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Карен Джиннейн
- Страниц: 67
- Добавлено: 2025-02-15 09:02:52
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Хроники смутных дней - Карен Джиннейн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хроники смутных дней - Карен Джиннейн» бесплатно полную версию:В Лондоне исчезают люди, а если и возвращаются, то с пустыми глазами и никогда не становятся прежними. Жизнь четырнадцатилетней Авы вмиг переворачивается с ног на голову, когда она сама попадает в мрачный двойник Лондона – Донлон.
В этом городе всё посвящено времени, и оно – самый главный ресурс, которым управляет таинственная Королева. Этот город пугает, не все его жители выглядят как люди, кто-то и вовсе больше похож на монстра.
Ава отправляется на поиски правды о своей умершей матери в темный мир, где встречает сироту Джека. Вместе им предстоит разгадать тайны Донлона. А девочке – спасти тех, кого она любит, и будущее обоих миров…
Хроники смутных дней - Карен Джиннейн читать онлайн бесплатно
– Что это? – резко спросила её мать.
Она пробежала мимо Руперта к входной двери. Мужчина отпустил шею Авы и двинулся следом, волоча дочь за собой, так что ей пришлось бежать, чтобы поспевать за ним. Мать Авы выбежала на улицу, обернувшись на грохот. На секунду Эсмеральда остолбенела, а потом закричала:
– Они атакуют!
Руперт и Ава в мгновение ока оказались рядом с ней. Мужчина ещё крепче сжал руку девочки, увидев огромную тёмную толпу, которая лавиной стекала вниз по холму. Некоторые спешили к обсерватории. Шум стоял ошеломляющий: яростный рёв и какая-то неистовая радость. Блестело оружие: пики, копья, молотки и даже вилы.
– В туннель! Руперт, быстрее! – Леди развернулась и побежала обратно в дом.
– Что ты творишь, чёрт возьми! – завопил Руперт. – Они нас всех прикончат!
– Они думают, что там времяхваты! – крикнула она на бегу. – Они уничтожат времяловы вместо этого. Ты должен им объяснить, быстрее!
– Какое мне дело до твоих дурацких ловцов времени? – завопил Руперт.
Мать Авы метнулась в коридор, держась рукой за нижнюю створку двери.
– Тебе будет дело, когда я расскажу им всю правду о похищении времени! Расскажу, что ты в страхе побежал спасать свои драгоценные хвататели, которые скрываешь в монастырском приюте! – Она открыла дверь и пригнулась, чтобы пролезть под верхней створкой. – Впрочем, как знаешь. Я расскажу им, и они погонятся за тобой.
И с этими словами она скрылась в пасти потайного туннеля.
Руперт выругался, бросил ещё один взгляд на толпу у входа и потащил за собой Аву, снова выругавшись. Ужас охватил девочку. Они подобрались слишком близко. Ава подпрыгнула, когда из-за угла показалась крошечная фигурка и бросилась к ним. Фигура замерла, увидев наставленный на неё времяхват Руперта.
Джек! На его худом лице пылали яростные глаза. Он не сводил взгляда с Руперта.
– Ава! Нам нужно уходить! Толпа взбесилась!
– Снова ты! – сказал Руперт. – Мало было тебе в первый раз, гадёныш!
– Ава в опасности. Нам нужно убираться отсюда! – Джек не моргал от ужаса.
– В меньшей опасности, чем ты, щенок. Она со мной.
– Ты не заберёшь её. – Джек достал из кармана сверкающее лезвие. Он что, спятил? В глазах Джека отразился холодный блеск клинка. Мальчик явно не шутил.
– Джек, нет! Это того не стоит! Не смей!
Джек бросился на Руперта, и от противного жужжания заложило уши. Глаза Джека расширились от ужаса, и паника отразилась на его лице. Потом ужас сменился отчаянием. Ава потянулась к нему, её собственная душа содрогнулась, когда он выронил нож и подался вперёд. Они на долю секунды соприкоснулись руками, его глаза умоляли её что-нибудь сделать. Но что она могла?
А потом Джек рассыпался на кусочки прямо у неё на глазах, и боль, которая её переполняла, вырвалась наружу.
Руперт довольно хмыкнул:
– Поделом, мелкий проныра.
Мужчина потащил Аву назад по коридору к той двери, за которой скрылась Леди. Ава оцепенела от ужаса. Только не Джек! Она вспомнила его слова о том, что он не пожелал бы оказаться в бездне даже злейшему врагу. И осознала, что мальчик только что отправился в свой собственный серый мерцающий ад.
Глава 31
Джек
Донлон
Когда Джек погрузился в ничто, его кошмар снова стал реальностью. Ослепляющий, вопящий ужас, как будто страх хотел увлечь его за собой, чтобы удержать в этом мире.
Но это был не кошмар. Это было воспоминание.
Джек – маленький мальчик, живущий с другими детьми. Они находятся в приюте. Среди детей Ава. И ещё один – кудрявый мальчишка.
Случается что-то жуткое, и Джек совершает непростительную ошибку.
Чей-то вопль.
Потом всё пропадает.
Воспоминание исчезло почти так же стремительно, как и появилось, а потом он увидел кое-что ещё. Не воспоминание. Лицо, смотрящее на него из бездны. Кто-то, кто оказался там раньше него.
Кто-то, кто любит их, кто страдает.
Это отец Авы, изнемогающий от боли.
Билл скрывается из вида.
И тогда Джек оказывается за пределами памяти, взгляда, смысла – в бездне.
Глава 32
Ава
Донлон
Голос Эсмеральды эхом разносился по туннелю, когда она отдавала приказы стражникам. Зыбкое чувство нереальности происходящего охватило Аву. Она не могла оправиться от потери Джека. Всё остальное казалось пустым и незначительным. Казалось, что Ава смотрит со стороны, как Руперт тащит за собой кого-то другого, чьи ноги волочатся по земле, потому что их пришлось подогнуть в низком проходе.
Голос её матери резко оборвался.
– Она внутри, – с трудом переводя дыхание, сказал Руперт, крепче сжимая руку Авы. – Она спятила, если думает, что может управлять этой толпой.
Но всё же он побежал быстрее, словно боялся, что ошибся. Боялся, что мать Авы сможет настроить толпу против него.
Длинный колдобистый подземный ход вёл из дворца в обсерваторию. Ава старалась не думать, для чего в своё время использовался этот потайной ход, но похоже, что оба её биологических родителя знали его как свои пять пальцев.
Беглецы слышали вопли толпы над головой, чувствовали, как содрогается земля под напором сотен ног. Низкий глухой звук.
– Они ломают дверь, – прорычал Руперт. – Нужно добраться туда раньше них.
Раздался оглушительный треск, сопровождаемый рёвом. Ава поняла, что теперь они находятся прямо под обсерваторией. Толпа, должно быть, выломала большую деревянную дверь, и людской поток хлынул в каменное здание. Она чувствовала, как под их натиском трясётся земля. Шаги грохотали по просторным залам, воздух наполнился воплями, звоном бьющегося стекла, скрипом распахивающихся дверей. Казалось, что в любую минут земля над их головами рухнет под тяжестью обезумевшей толпы.
Беглецы добрались до конца туннеля. К стене была прикреплена металлическая лестница, ведущая к люку в потолке. Руперт подтолкнул Аву вперёд по лестнице – куда девалась его изысканность? Ей пришлось судорожно цепляться за металлические перекладины, пока он не поднялся следом за ней и не упёрся руками в дверцу, которая со скрипом распахнулась.
Он снова грубо толкнул её.
– Живее, и чтоб тихо мне! – прошипел он.
Ава помедлила. Звуки погрома стихли, и наступила подозрительная тишина. От этого стало ещё страшнее. Что ждало её там, наверху? Руперт нетерпеливо подтолкнул её снова, на этот раз гораздо грубее. Что ж, выбора нет.
Ава подтянулась на перекладинах – к счастью, её платье было короче, чем лондонское, и позволяло свободно двигаться. Её сердце бешено заколотилось, когда она высунула голову из проёма. Дверь вела в просторный зал, где толпилось множество людей. Если бы сзади не было Руперта, Ава тут же нырнула бы обратно. Толпа была прямо перед
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.