Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко Страница 36

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Юсаги Анеко
- Страниц: 48
- Добавлено: 2021-05-16 15:00:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко» бесплатно полную версию:— Значит, ты хочешь на время вернуться в свой мир, Наофуми? — спросила Кидзуна.
— Ага, — я кивнул. — Стоит перестраховаться, особенно из-за сестры Сэйн.
Мы в экстренном порядке собрались в зале заседаний замка Ларка.
К чему такая срочность? Дело в том, что накануне сестра Сэйн внезапно проникла сюда, в святая святых своих врагов, и сказала вещи, которые требовали немедленного обсуждения.
Мы узнали, что Сэйн настолько суеверная, что многое скрывала даже от нас.
Оказывается, она Герой Шитья родом из разрушенного волной мира.
Становление Героя Щита 20 (ЛП) - Юсаги Анеко читать онлайн бесплатно
Мы вернулись в замок, спросили где Мамору и пошли искать его в столовой.
— А, это ты, Наофуми? Ты сегодня рано, я только позавтракать успел. Будешь?
— Нет, мы поели у себя.
Моя деревня просыпается на удивление рано. А вот у Мамору завтрак поздний.
— Что тебе нужно в такую рань?
— Да так, мы собирались заняться разъездной торговлей, чтобы собрать информацию и заработать денег, поэтому я решил, что для этого неплохо было бы получить твоё одобрение.
— Понятно. Если честно, логистика у нас сильно хромает, так что твоя помощь будет кстати. Но мне рассказывали, что на дорогах орудуют бандиты из соседних стран. Ты готов к опасности?
Ну, любая маленькая страна страдает из-за набегов больших.
— Так что с моей стороны возражений не будет. Но вы ведь сможете себя защитить, если что?
— Конечно! — выпалила Кил, выражая всеобщее мнение.
Уровень у них довольно высокий, так что сражаться они действительно могут. У них есть даже опыт крупных сражений вроде битв с Фэнхуаном и Тактом, так что рядовые бандиты им нипочём.
— Кстати, Наофуми, я вижу, у тебя много полулюдей и зверолюдей. Но они в основном из слабых рас.
Я мысленно перебрал жителей деревни. Так и есть, из сильных полулюдей у меня разве что Фоур, Садина и Силдина. Но сестёр-косаток с нами нет, так что фактически остаётся один Фоур.
Расу Рафталии не назовёшь сильной. Она обманчиво похожа на енотообразную, но при этом её сородичи обитают только в Кутенро. То же самое касается Руфта.
— На первый взгляд у меня и правда одни слабаки.
Что касается обилия зверолюдей, то это в основном торкообразные, которых я ценю за ловкость пальцев. Других почти нет.
Строго говоря, торкообразных возглавляет дядя Имии… но он почти безвылазно сидит в деревне, так что сейчас это сама Имия.
— Тогда в Шильтране они почувствуют себя как дома.
Ну, местные жители и правда не похожи на великих воинов. Это тоже поможет торговле — не придётся бояться, что они будут нам угрожать.
— Кроме Филориалов и как их там, рафообразных? Они для нас в диковинку, поэтому будут выделяться на общем фоне.
Ах да, в этом мире пока нет Филориалов. Будь у меня желание изменить прошлое и вписать своё имя в историю, я бы радовался, а так придётся терпеть нежелательное внимание.
Но ничего не поделать.
— Тогда я скажу рафообразным, пусть скрываются в людных местах.
Монстры, которые стали рафообразными, достаточно сильны, чтобы тянуть повозки. К тому же они умеют пользоваться магией иллюзий. На людях они могут, например, превращаться в лошадей, а при встрече со злодеями будут защищать повозки на пару с Филориалами.
— Похоже, в будущем полно полезных монстров.
— Что-то вроде того.
Также рафообразные могли бы маскироваться под тех монстров, которыми здесь пользуются. Но это довольно рискованный метод, и его лучше сначала обсудить с Мамору.
— А, это же вчерашний братец. Мы не отвлекаем?
К нам подошли подопечные Мамору и с любопытством посмотрели на моих.
— Братец-братец, кто это? — спросила Кил.
— Дети, за которыми присматривает Мамору.
— О, правда?!
— Да, — вставил Мамору. — Возможно, они не понимают вашу речь, но постарайтесь подружиться.
Кил повернулась ко мне. Разумеется, я разрешаю. Всё равно мы будем мозолить глаза жителям этой страны.
Так что Кил для пущей эффектности обратилась зверочеловеком и поприветствовала детей.
— Ух ты! Какая она милая!
— Ага! Щеночек!
— Гав! — отозвалась Кил и попыталась ответить детям Мамору на языке тела.
Будучи воплощением открытости и беззаботности, она мигом заставила улыбаться даже сомневающихся детей.
Кил игриво подставляла пушистую шерсть и лизала всех подряд, будто совсем превратившись в собаку. Набедренная повязка казалась модным аксессуаром.
Может, это и есть секрет торговых успехов Кил?
— Я помогу Кил-кун и подружусь с детьми при помощи обаяния рафообразных! — вдруг с озорным видом заявил Руфт и пошёл знакомиться с детьми. В последнее время я часто наблюдаю его таким.
— Меня зовут Руфтомила, а это Кил-кун. Будем знакомы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Дети кивнули в ответ — видимо, язык Руфта понятен шильтранцам.
— Какая пушистая!
— Она такая милая!
— Ну как вам?! Я крутой, да? — отвечала Кил детям, не слыша, что те называют её милой.
Кажется, у них лёгкое недопонимание.
— М-мне тоже очень приятно, — Имия последовала примеру Кил и Руфта и тоже подошла.
Несмотря на лёгкую неуклюжесть дети, похоже, легко приняли её в свои ряды.
— Это так мило, — сказала, улыбаясь, Рафталия. Ну, не спорю. — Но Кил-кун, я не думаю, что тебя после такого будут называть крутой…
— Не говори ей. Это ключ к её успеху.
Глупость — это мило, если она в меру. Непосредственность таит в себе страшную силу.
— Ладно, ребята, сейчас уже время завтракать, так что поиграете с детьми Наофуми позже, — объявила Рэйн, хлопая в ладоши.
— Ладно!
Дети дружно кивнули, помахали Кил и уселись за стол.
— Еда-а?
Кил им настолько понравилась, что с ней даже пытались делиться едой.
У меня сразу появилась ассоциация со школьниками, которые подкармливают собаку, чтобы тайком от родителей приручить и держать.
— Кил, ты уже поела.
— Что? Но братец!
Я мотнул головой, чтобы Кил ещё раз посмотрела на детей.
— Ладно, братец! Ребята, вам надо хорошо питаться!
Дети Мамору кажутся тощими. С учётом того, что я видел в городе, похоже, что в Шильтране плоховато с продовольствием.
Вряд ли местные наедаются, тем более, что волны тоже плохо влияют на запасы еды.
Поэтому мы не должны отбирать их хлеб.
— Она не будет есть? — спросил один из детей.
— Она сказала, вам надо поесть самим. Если хотите, я потом дам вам корма для Кил, вместе поедите.
— Правда?!
Глаза детей заблестели. Мне не очень хотелось их баловать, но это укрепит нашу с Мамору дружбу.
— Пообещай!
— Обещаю. Так что, Кил, с тебя хорошие отношения с этими детьми.
— Разумеется!
Рад, что она такая уверенная.
— Наофуми-сама, вы хотя бы сами заметили, что назвали еду для Кил-кун кормом?
А что я мог сделать? Это же Кил.
— Ладно, поговорим, когда доедите.
— Извини и спасибо, Наофуми.
Как-то неловко, что мы пришли во время завтрака. Но в то же время мы сейчас можем выяснить, как у Мамору обстоят дела с запасами продуктов, и решить, что делать дальше.
Как я и подозревал, продажа еды может нас озолотить. Нам ведь совсем несложно охотиться на монстров и готовить их мясо… К тому же практичная еда наверняка нужна Шильтрану намного больше, чем золото и самоцветы.
Ещё им наверняка пригодятся лекарства.
Мы дождались конца завтрака, после чего у Кил появилась ещё одна возможность поближе познакомиться с детьми. Подружились они быстро — сказывается, что примерно одного возраста.
Я боялся, что кого-то будут гнобить, но мои подопечные прошли школу разъездной торговли и ловко умеют сглаживать все острые углы.
— Очень здорово, что вы пришли. Дети теперь не заскучают, — поблагодарил нас Мамору.
— Мои тоже сгорали от любопытства. Я собираюсь отправить их путешествовать по твоей стране, чтобы они помогали движению товаров и зарабатывали мне деньги.
— Я удивлён, что мои так быстро с ними подружились. Среди них много застенчивых.
— Возможно тут дело в том, что у них похожие травмы.
Рафталия, Кил и многие другие потеряли свои семьи из-за волн. Они знают, насколько это тяжело, поэтому быстро распознают и понимают шрамы собеседников. А затем стараются не трогать эти раны. Думаю, духовная близость вообще помогает быстрой дружбе.
Кстати, где там Сиан, которая вчера пренебрежительно на меня смотрела? Вскоре я заметил её кошачьи ушки за спиной Мамору. Девочка выглядела слегка нервной. Чего это с ней?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Не хочешь поиграть с остальными?
— Я лучше просто посмотрю.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.