Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта Страница 30
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Аперта
- Страниц: 104
- Добавлено: 2025-09-05 19:08:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта» бесплатно полную версию:Встречайте увлекательную корейскую новеллу, похожую на знаменитое «Лебединое озеро», в которой есть все: перерождение, страшное проклятие, интриги и, конечно же, любовь! Главная героиня попала в роман, который едва помнит, получив роль второстепенного персонажа – проклятой герцогини по имени Кэтрин. Днем она скорбящая вдова, а ночью лунный свет превращает ее в черного лебедя. Все меняется, когда она встречает очаровательного белого лебеденка, который на самом деле является заколдованной трехлетней принцессой Ханиэль. Вспомнив сюжет романа, Кэтрин узнает трагическую судьбу девочки, обреченной на страдания от рук жестоких братьев. Теперь ее цель – защитить Ханиэль. Но как противостоять императору-тирану, который вскоре прибудет на Север, чтобы вернуть сестру? И что, если его интерес к Кэтрин выходит за рамки простого любопытства?
Новелла издается с ярким иллюстрированным прологом.
Для широкого круга читателей.
Черный лебедь, ставшая матерью принцессы-лебедя. Том 1 - Аперта читать онлайн бесплатно
Все-таки вернуть ее – самое правильное решение. На самом деле я прекрасно знала причину. Пусть твой старший брат и тиран, отличающийся крайним равнодушием, он все же твой кровный родственник, а следовательно, будет лучше посторонних людей. Наверное, потому, что у меня никогда не было семьи, я не могла не придавать большого значения кровным узам.
– Да.
Это же естественно. Семья же не просто так зовется семьей, верно? И я поспешно отвернулась, не давая сердцу заболеть еще сильнее при виде Ханиэль, дрожащей в одиночестве. Если продолжу и дальше сидеть здесь, наблюдая за ней, то, возможно, напрочь забуду о том, что однажды мне придется ее отпустить.
– Расскажи-ка, чем занимается его императорское величество, когда наносит визит в Зимний дворец?
– Эм… Обычно сначала самый высокопоставленный дворянин в регионе устраивает для его величества приветственный банкет. А в Зимний дворец можно попасть только по приглашению императора или императрицы.
– Получается, сначала состоится прием в герцогской резиденции?
– Да. Ведь герцогская семья Ивендель является символом Севера.
Селлена взъерошила перья. Даже будучи прислугой, она гордилась этой семьей так же, как и любой другой представитель резиденции.
– Готовились лучшие блюда, все помещения старательно украшались. Ледяные скульптуры были выстроены в ряд, а пол был покрыт золотым шелком. Не было никого, кто бы не восхищался ледяными цветами, инкрустированными драгоценными камнями.
– Вот как? И когда же состоится прием?
– Не могу сказать наверняка. Необходимо сначала отправить приглашения всем знатным семьям Севера… Что? Секунду, неужели вы собираетесь туда пойти?
– А почему в твоем вопросе использовано слово «неужели»?
– Мадам! Нельзя!.. А что, если с вами опять приключится беда? А ведь там будет много людей, возможно даже сам император!
– Вот поэтому я и должна пойти.
– А…
Я не знала подробностей, поэтому могла спокойно так говорить. Селлена же была явно напугана. В итоге после небольшой заминки она принялась зализывать рану, полученную вчера от Ребекки, и попыталась в последний раз переубедить меня:
– Вам нельзя туда идти. Вы забыли слова леди Рании? Она сказала, что вы не должны показывать свое лицо, и запретила вам в течение какого-то времени куда-либо выходить. Вам ни за что не дадут разрешения.
– Просто смешно.
Это был вовсе не сарказм. Мне действительно было смешно. Вздернув плечи, я повернулась в сторону противоположного берега озера, где ярко сияли огни.
– А она разве спросила моего разрешения, когда проклинала меня?
⁂
– Простите, ваше величество. Если бы вы сообщили заранее, мы бы подготовились лучше. Времени было мало, поэтому многое не успели сделать.
– Ясно.
Управляющий Зимним дворцом виконт Тион дрожал, как осиновый лист. Выражение его лица было растерянным: он не знал, как реагировать на внезапный приезд императора в сопровождении двух принцев.
– Н-не знаю, какое дело привело вас на Север…
– Я должен получать разрешение на то, чтобы прийти к себе домой?
– Нет. Никак нет, ваше величество.
Ласид нахмурился, и виконт тут же пал ниц, словно собираясь прилипнуть к полу. Ему казалось, что если он поднимет голову, то она тут же слетит с плеч от взмаха серебряного меча. Однако у него не было ни одного предположения, почему император, прославившийся на весь континент, сейчас здесь.
– Ее величество покойная императрица также несколько раз говорила о красоте этого места.
– …
Пэйтон, наблюдавший за дрожащим от страха виконтом, сделал шаг вперед. Возможно, в его вмешательстве и не было никакой необходимости, но он счел, что лучше пресечь любые неуместные вопросы, прежде чем о Ханиэль поползут нежелательные слухи:
– Его величество впервые нашли время для визита на Север после восшествия на престол. Он желает спокойно осмотреться, так что не суетитесь.
– А-а, хорошо. Я немедленно прикажу привести в порядок спальню и кабинет.
Виконт Тион наконец-то поднялся с колен. Теперь на его лице сияло выражение полного понимания. Речь шла о любимой резиденции покойной императрицы, поэтому не было ничего странного в том, что император следовал по стопам матери. Похоже, он не всегда первым делом обнажает меч, как утверждают слухи. На лице виконта впервые появилась радостная улыбка:
– В таком случае, не желаете ли осмотреться в Зимнем дворце? Особенно прекрасно здешнее озеро Фердиум, которое так любила ее величество покойная императрица. Оно утопает в камышовых зарослях и является домом многих редких животных…
– Думаешь, я прибыл сюда, чтобы смотреть на каких-то там птичек?
– Т-тогда что же вы желаете увидеть…
– Ну…
Вновь ощутив на себе гнев императора, виконт Тион поспешно умолк. Но бросивший на него раздраженный взгляд император тоже замолчал. Затем он слегка коснулся лба, и на его идеальном, как у скульптуры, лице появился намек на замешательство:
– Забудь. Ты всем сообщил о моем прибытии?
– Да, все уведомлены. Но уже в тот момент, когда зажглись три огня, весь Север охватило волнение.
– И?
– Согласно традиции, первым пришло приглашение от герцогини Ивендель, лорда Севера. В прошлом, даже когда приезжали ее величество покойная императрица, сначала устраивался прием в герцогской резиденции.
– Герцогская семья.
– Да. Но раз ваше величество прибыли, чтобы отдохнуть в тишине и спокойствии, то от всех этих приглашений следует отказаться. Даже если речь идет о традиции, на данный момент в герцогском роду нет держателя титула мужского пола и ее величество императрица больше не с нами, поэтому я пойму, если вы ответите отказом. Прямо сейчас в ответ на послание леди Ивендель…
– Нет. Кто смеет решать за меня.
Ласид отнял руку от лба и протянул ее в сторону виконта Тиона, и последний тут же осекся. Под взглядами принцев, намекавших, что ему следует поторопиться, он быстро вынул из нагрудного кармана письмо и подал его императору:
– В-вот, ваше величество.
– Это…
– Герб герцогской семьи Ивендель, властвующей на Севере. Хотя он и является символом Севера, говорят, что его хотят сменить, потому что он выглядит слишком зловеще.
Все внимание Ласида теперь оказалось приковано к роскошной печати на конверте. Два черных пера, скрещенных над изящными кристаллами льда, смотрелись весьма эффектно. Император, стиравший большим пальцем сургуч, приподнял уголки алых губ и усмехнулся:
– Нет. Он идеально подходит.
⁂
– Этого недостаточно! Добавьте больше украшений.
Рания, которая рассматривала главную залу герцогской резиденции, впервые за долгое время повысила голос и подняла руки. Величественный сводчатый потолок и мраморный пол были натерты до блеска, но ее лицо продолжало выражать крайнюю степень недовольства.
– Украсьте люстру бриллиантами. Так, чтобы глаза слепило!
– И кого же вы хотите ослепить? Неужели его?
– Ронин.
Рания удивленно подняла брови, взглянув на приближающегося человека. Однако тот факт, что ему не было сделано ни одного замечания, несмотря на его лишенные такта речи в адрес герцогской дочери, говорил о том, что они хорошо знают друг друга.
– Я же сказала тебе не появляться здесь без моего разрешения.
– Боже, какие расстраивающие слова. А я ведь подумал, что могу чем-нибудь помочь.
– Нельзя. Если будешь пользоваться магией безрассудно, можешь привлечь к себе нежелательное внимание. Он не так прост, как кажется.
– Вы правы. Ведь он – наследник самого архимага Керхана.
Ронин, который проникал всюду, подобно змее, странно изогнул уголок рта. Лицо, показавшееся из-под черной мантии, поражало своей бледностью. Хотя он и отличался редкой красотой, но все же больше походил на мертвеца, чем на живого человека.
– Кстати, я удивлен, что император принял ваше приглашение на приветственный банкет.
– Ха. В этом нет ничего удивительного.
Рания распахнула веер, прикрыв им губы.
– По традиции, лорд Севера всегда проводит приветственный банкет. И если у императора нет никаких важных дел, он
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.