Короли небес - Ричард Нелл Страница 21

Тут можно читать бесплатно Короли небес - Ричард Нелл. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Короли небес - Ричард Нелл
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Ричард Нелл
  • Страниц: 130
  • Добавлено: 2025-04-10 09:28:46
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Короли небес - Ричард Нелл краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Короли небес - Ричард Нелл» бесплатно полную версию:

Иногда даже победа может обернуться поражением, а былые несчастья не идут ни в какое сравнение с тем, что уготовано тебе судьбой. Рока остался один, но триумфатором себя не чувствует. Принц Кейл теперь преследует его везде, разрушает даже внутренний мир великана, обещает отомстить, и сила мага как будто растет с каждой секундой. На островах Пью царит хаос: наступает огромная и безжалостная армия Ижэня Лувея, императора Нарана, и мечты Роки о новой земле для своего народа оказываются под угрозой неминуемого разрушения. Несмотря на выдающиеся способности, он сталкивается со слишком большим количеством противников, совладать с которыми никому не по силам. И теперь ему снова нужна сила темной половины, что вечно обитает в его разуме. Возможно, вместе они смогут объединить разрозненные племена, собрать армию пепла и защитить свой мир. Но в финале может остаться только один король небес…

Короли небес - Ричард Нелл читать онлайн бесплатно

Короли небес - Ричард Нелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Нелл

так, чтобы…

– Я сказал тебе, чего желаю. – Бирмун её отпустил и отошёл в сторону. – Не только сегодня. Когда бы я ни захотел.

Дала знала, что может согласиться хотя бы на одну ночь и отсрочить угрозу хотя бы на один день. Это было бы не так уж трудно: она уже возлегала с ним, и на протяжении многих холодных ночей жаждала прикосновений мужчины – любого мужчины. Она знала, что должна согласиться.

– Нет.

Бирмун кивнул.

– Тогда говорить больше не о чем. Возможно, завтра ты передумаешь.

Дала вздохнула, зная, что гордость зачастую становится слабостью великих людей, и понимала, что не может совершить ту же ошибку.

– Пожалуйста, – сказала она, – не делай этого. Я не хочу, чтобы ты умер, только не так, не после всего, что ты сделал. Твоя смерть не принесёт мне радости. Правда. У Айдэна слишком много воинов, он тебя уничтожит.

– Уходи, – сказал обессилевший Бирмун, разжимая кулаки. – Это зал сломленных мужчин. Тебе здесь более не рады.

Дала покачала головой и взялась за тяжёлое железное кольцо на входной двери.

– Тебе всё равно? – оглянулась она на него. – Ты желаешь смерти?

Бирмун засмеялся и встретился с ней взглядом.

– В этой жизни нам ничего не сходит с рук. Ни один проступок, ни одно невысказанное слово. Никому. В самом конце никому ничто не сойдёт с рук.

Дала отвела взгляд. Она поняла, что теперь даже вид этого человека навевает на неё грусть, и повернулась навстречу холодной ночи.

Глава 7

Рока ждал у берегов Нонг-Минг-Тонга, вцепившись руками в леер своего флагмана. Оборона города, он понял, была ничтожной.

Их гавань открыта со всех сторон. Ни дамб, ни патрульных кораблей, ни намёка на воинов, готовых защищать берега от потенциального врага. Гавань строили исключительно для торговли, и на протяжении десятилетий она стояла, надёжно защищённая, под бдительным взором Фарахи. Рока и его люди могли бы высадиться и за полдня уничтожить полгорода.

Он внимательно изучил силуэты зданий Кецры, высокие пальмы, строящиеся плавдоки и несколько рыбацких лодок в море. Он многое знал из книг и по рассказам пьюских моряков, но сейчас он впервые смотрел на континент своими глазами.

Ему предстояло войти в чужой город и попросить у короля, которого он никогда не видел, разрешения умереть от его имени.

Букаяг презрительно фыркнул.

– Слабые всегда погибают, – прошипел его брат. – Мы не можем вечно защищать народ фермеров и моряков. Зачем вообще стараться?

Они десятилетиями нас кормили, брат.

– Они этого не знали, да и чхать хотели. Мы платили за каждое зёрнышко риса, и в тот день, когда мы не сможем заплатить, мы умрём с голоду.

Рока ничего не сказал, потому что Букаяг был прав. Но Фарахи знал, и Фарахи было не всё равно.

– Фарахи, Фарахи, Фарахи, – Букаяг схватился за леер и оторвал от него кусок дерева. – Меня уже тошнит от этого имени. Он нас использовал. Он знал, что эти люди беспомощны, а его народ слаб и уязвим. И вот мы здесь – выдрессированный боевой зверь.

Довольно. Замолчи.

Букаяг рассмеялся ему в лицо.

– Что, правда больше не по нраву, братец? Как тебе будет угодно. Уверен, если ты изо всех сил станешь игнорировать реальность, то она изменится. Разве не этим мы с тобой и занимаемся?

– С кем ты разговариваешь?

Рока вздрогнул и повернулся, но никого на палубе не обнаружил. Моргнув, он вернулся в Рощу и понял, что за ним наблюдает Кейл. Рока не хотел говорить о Букаяге и ощутил порыв обмануть принца, но затем вспомнил, где находится. В своей Роще он не лгал.

– Я… Это мой брат. – Он смущённо пожал плечами. – Или, может, какая-то другая версия меня. Это… трудно объяснить.

Медленная улыбка расплылась по сломанной челюсти островитянина, и Рока отвернулся. Голос Кейла преследовал его, безудержный, беспредельный.

– Ты не знаешь, – рассмеялся принц. – Несмотря на все твои скрупулёзные изыскания, на всю твою правду… Ты даже не знаешь, кто ты.

Стараясь не обращать на него внимания, Рока схватил кусок дерева, поместил его в тиски и соскрёб с краёв грязь.

– В моём сознании нет места другому голосу, – пробормотал он.

Кейл всё ещё смеялся, и его голос витал в воздухе.

– Я однажды видел этого твоего «брата», Рока. Не здесь. Видел тени с красными глазами и когтями. Возможно, вот кто ты такой. Демон, посланный из ада. Пожирающее жизнь отражение тени.

– Ты ничего не знаешь. – Рока набросился на дерево, соскребая больше, чем требовалось, испортив его, и в раздражении отбросил. В памяти всплыли глаза спорящих с Бэйлой сородичей во время его рождения, и он услышал их слова. Проклятый. Сын Носса. Дьяволорождённый.

Каким-то образом присутствие островитянина просочилось в его воспоминания, как если бы безупречный принц стоял там же и мальчиком смеялся над ним вместе с остальными.

– Я его вижу, – принёс ветер шёпот Кейла. – Он прячется внутри тебя. Я чётко видел его на поле боя – создание, сотканное из тьмы. Не будь его, моя магия разорвала бы тебя на части.

– Хватит. – Рока попытался отогнать от себя образы и слова многолетней давности. – У тебя есть все основания меня обманывать. Здесь только я. И тьма эта – моя. Я не больше демон, чем ты.

Оглянувшись, он увидел, что Кейл не испытывает того восторга, которого Рока ожидал после такой слабой отповеди. Настроение юноши изменилось, и казалось, он говорит откровенно.

– На Бато есть один старый монах по имени Ло. У него такая же тень, как и у тебя. Я хотел однажды туда вернуться и понять, что это значит, а также понять свою природу. Возможно, тебе стоит оставить эту войну и отказаться от насилия, которое ты замышляешь. Иди и спроси его. Может, у нас получится что-то узнать.

Рока попытался не вздрогнуть – не хотел выдавать, что имя Ло ему знакомо, но в своей Роще он уже давно ничего не скрывал и ясно увидел, что Кейл всё понял. Он разочарованно покачал головой.

– Тебе так интересны мифы, Рока, – по крайней мере, это сказано в твоей биографии. Но поведай мне, что бы эти твои «скальды» сказали о человеке с демоном внутри? Или о человеке, что держит духов своих жертв в качестве рабов? Что бы они сказали?

– Они не рабы. – Лицо Роки налилось гневом. – Я их почитаю. Они живут здесь так же, как и я. Это всё, что я мог для них сделать. Ты не понимаешь.

На лице Кейла вновь появилась слабая улыбка – оскорбительная, высокомерная.

– Скажи, – продолжал он, – раз уж я не раб и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.