Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский Страница 18
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Святослав Владимирович Макаревский
- Страниц: 130
- Добавлено: 2025-11-01 09:31:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский» бесплатно полную версию:Век прогресса – эпоха поездов, пароходов, телеграфа и динамита. В королевстве Лар-Кювер царит мир и спокойствие. Но не все так благополучно, как кажется. Подпольная революционная организация объявляет охоту на государственных служащих и саму королевскую семью. Страна ведёт подготовку к войне с давним неприятелем…
Тем временем молодая девушка, проведшая полжизни на другом материке, готовится к дебюту в высшем свете королевства.
Жена её брата, активная сторонница женской эмансипации, получает предупреждение от полиции.
В столицу едет принц, племянник королевы, чтобы принять шефство над гвардейским полком.
Бывший наставник принца, умный и амбициозный чиновник, обладатель особого дара, становится начальником столичной полиции и вступает в борьбу с революционерами-подпольщиками.
И никто не знает о существовании мистического культа, члены которого обосновались повсюду – и среди правительства, и среди недовольных… К чему они стремятся и кому поклоняются?
Эпоха Сочувствия Том 1: Балы и бомбы - Святослав Владимирович Макаревский читать онлайн бесплатно
– Так что я не могу… Мне мой опыт и навыки, Ваше Высочество, не позволяют рассказывать вам опасные тайны в присутствии ваших людей, – извиняющимся голосом добавил Охранитель.
– Хорошо, – недовольно вздохнул Илдвиг. Он, конечно, не верил, что его охранники могут сочувствовать революционерам и доносить о нём, однако… Однако пусть будет так. Он попросил охранников выйти вместе с капитаном, а Димеона – остаться.
– Если я не буду доверять собственному денщику! – сказал Илдвиг Харизару. – Был бы он революционером, он меня бы давно зарезал чем-нибудь или отравил бы.
– Прошу разрешить мне остаться, – насупился капитан. – Мне моя… моя воинская честь запрещает оставлять охраняемое лицо в присутствии посторонних людей. К тому же, это сын моего господина, Его Королевского Высочества Асмунда.
– Нашла коса на камень, – буркнул Харизар. – Ладно, вам, капитан, я доверяю. А вам, – он поглядел на денщика, – нет! Врач полковника Фазая…
– Тогда вам нечего мне сказать! – не выдержал Илдвиг. Может, Охранитель и был прав… Может быть, Димеон по неосторожности, пьянствуя с кем-то или в обычном разговоре, обронил какую-то важную информацию… Может, он действительно, как и врач Фазая – законспирированный агент революции. Однако, притворявшийся поручиком человек принцу решительно не нравился, и Илдвиг вообще не хотел его видеть. Что ж, если Охранитель уйдёт – тем лучше!
Харизар побагровел, однако, сдержался и не стал кричать на Илдвига. Хотя бы на это у него хватило мозгов!
Димеон беспокойно жался, переминаясь с ноги на ногу. Харизар смотрел на него так, будто эта нервозность была признаком вины. Илдвиг понимал, что тому просто некомфортно.
– Ладно, выйди пожалуйста, Димеон, – сказал он, решив, что не стоит испытывать нервы денщика ради утверждения своего превосходства над этим Охранителем. Всё равно, Димеону тут делать нечего. – Приготовь пока чайку.
Денщик подчинился, поклонился и покинул комнату – кажется, даже с облегчением. Лицо Харизара ни капли не изменилось.
– Ну что ж, теперь вы сообщите мне, ради чего пришли сюда? – спросил Илдвиг.
Харизар резко бросился к двери, прижался к ней ухом, боясь, что кто-то будет подслушивать.
– Спасибо, Ваше Высочество, – тихо сказал он. – Знаете, почему поезд задержали? Он уже должен подъезжать к Синбулу, но стоит здесь.
В этот самый момент поезд тронулся, и Харизар от неожиданного толчка чуть не свалился – удержался за ручку двери.
– Уже не стоит, но не суть важно, – поправился Охранитель. – Поезд задержали не из-за весеннего снега. На шпалы, под снег, положили взрывчатку.
Илдвиг почувствовал, как по коже идут мурашки. Неужели он так близко был… так близко был к смерти? Неужели он мог умереть во сне, так просто – взрыв и всё! Но судьба была благосклонна к нему, и он избежал такого исхода событий…
– К счастью, мы были настороже, потому что подозревали, что произойдёт покушение. Однако, исполнители пойманы не были – оба человека, пытавшихся спрятать бомбу, умерли. Один от наших пуль, другой убил себя сам. Вы понимаете, к чему я веду?
– К чему? – хрипло выдавил Илдвиг.
– Кто-то знал, что вы сегодня поедете на этом поезде, Ваше Высочество! Ведь не могли же революционеры взять и взорвать обычный гражданский поезд – это бессмысленно, а вот убить вас… – резко понизил голос Охранитель.
Илдвиг помотал головой. Неужели кто-то в Коршадже или – о ужас! – его собственных охранников, может, даже денщик Димеон… неужели кто-то из них хотел его смерти?
– Очевидно, знала ваша служба, – парировал капитан. – Иначе как бы вы нашли Его Высочество на этой станции?
Охранитель чуть ли не прорычал – он, очевидно, не был готов к такому ответу.
А с Илдвига сейчас будто бы пелена слетела – он ясно видел, как Харизар пытался его напугать, настроить против окружающих… Очевидно, сам Охранитель не знает, где была утечка… Да была ли вообще заготовка бомбы – может, Охранитель взяли и убили пьяниц с бутылкой, подумав, что в бутылке нитроглицерин или ещё какое взрывчатое вещество.
– У нас встречаются предатели, но о проезде Вашего Высочества знали только я и мой начальник… – Охранитель обратился именно к Илдвигу, игнорируя капитана.
Теперь принц ощутил и беспокойство Харизара. Всё это ему не нравилось… Да… Охранитель пытался его напугать… Не только настроить против окружающих, но и повысить доверие к себе… Сразу сказал, что предотвратил покушение… И при этом – как? Места здесь довольно густонаселённые, но не настолько, чтобы не нашлось лесочка, где можно было бы незаметно подложить взрывчатку… Как Охранитель всё это раскрыл… Выдумал? Но зачем – втереться в доверие… А в доверие втираться…
Илдвиг сделал шаг от дивана к столику, раздумывая над ситуацией. Мог ли Охранитель быть революционером – это бы многое объясняло, кроме документов. Или революционер убил настоящего Харизара и вклеил в документ свою фотографию? Или…
– Документ, Ваше Высочество, я сейчас вам покажу… конфиденциальный… строго конфиденциальный… – внезапно заговорил Охранитель. В голосе его послышалась то ли неловкость, то ли неуверенность. – Капитан, можете не смотреть, пожалуйста…
Илдвиг повернулся к Харизару, прислонившись к столу. Тот опять полез между пуговиц мундира во внутренний карман, тихо выругался, попытался расстегнуть ещё одну, но пальцы его отчего-то дрожали…
«Схватить его!» – должен был, наверное, крикнуть Илдвиг. Всё уже указывало на то, что это революционер… Индепендент или кто другой… Это уже и неважно!
Но Илдвиг боялся ошибиться, боялся, что окажется неправ, и тогда придётся перед Охранителем извиняться.
Однако – он был абсолютно прав. Если бы у него самого под халатом не лежал револьвер, он, может, и не обратил бы внимания, но тут… Краем глаза уловил…
Недолго думая, он толкнул Харизара в грудь, и прыгнул вбок, на пол, в сторону двери. Тотчас же в воздухе над ним просвистела пуля – не ожидай он выстрела, он бы никак не смог спастись. К счастью, вагон сильно зашатало на стрелках, и ряженый Охранитель вдобавок потерял равновесие.
Илдвиг поставил руки, оказался на четвереньках, схватился за стоявшее рядом кресло с изогнутой спинкой и, резко подвинув его в сторону, прыгнул в угол. Следующая пуля пробила деревянную дверь насквозь… Время будто бы замедлилось… Лицо революционера было очень беспокойным, однако руку с револьвером он держал прямо, и она не дрожала.
Надо нажать на звонок, вызвать… Хотя какой смысл, они и так должны уже слышать!
Раз, два… в барабане большинства револьверов шесть патронов. В этом, может быть, восемь, хотя он похож на тот, что был сейчас у Илдвига за халатом… Дорогой… Плохо, что его не достать….
И хорошо, что капитан
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.