Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер Страница 15

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Александрия Рихтер
- Страниц: 81
- Добавлено: 2025-08-21 16:12:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер» бесплатно полную версию:Приключения Кристофера Клина продолжаются! «В пустыне жаркой миражи. Не сбежать тебе от лжи. Вихрь иллюзий, хоровод… Кто же в плен к пескам пойдёт?»
Третий год в рыцарской Академии становится для Кристофера Клина серьезным испытанием. Совет следит за каждым его шагом, наставники что-то замышляют и только с друзьями – Мартой Спарклинг и Гилбертом Баттом – он может быть самим собой. Или… не может?
Кристофер ищет разгадку тайны своего рождения в прошлом, которое иногда опаснее настоящего. Ему придется найти ответ как можно быстрее, чтобы не попасть в ловушку иллюзий…
Дети и взрослые не могут оторваться от этой книги!
Кристофер Клин и ловушка иллюзий - Александрия Рихтер читать онлайн бесплатно
– Значит, он действительно стал учеником Пикового короля?
– Боюсь, что именно так, – вздохнул господин Освальд. – И не просто учеником, а очень талантливым.
– Замечательно! – взорвался Кристофер. – Надеюсь, он скоро опомнится и ему хватит мозгов понять, что он натворил.
Он дернул ручку двери, но следующие слова заставили его остановиться.
– Ты же понимаешь, что не обязан вести себя, как он? – сказал господин Освальд. – У вас разные дороги, разные судьбы. Не сдавайся, не дай боли одержать верх.
– Вы это и капитану Гервину говорили, да? – усмехнулся Кристофер и вышел, хлопнув дверью.
* * *
На следующий день Кристофер решил, что ему нужно поговорить с друзьями, и как можно скорее. Найти Гилберта оказалось нетрудно. Обложившись свитками, он сидел за дальним столом в библиотеке и был так увлечен, что не заметил Кристофера, даже когда тот сел на скамью напротив.
– Что читаешь? – спросил Кристофер.
Гилберт вздрогнул и уронил свиток на пол. Библиотекарь господин Годфри наградил его испепеляющим взглядом.
– Кристофер, Треф ради!.. – проворчал Гилберт, вытирая лоб платком. – Я от вчерашней тряски отойти не могу, а тут ты подкрадываешься!
– Нужна твоя помощь, – прямо ответил тот и, понизив голос, добавил: – Дело касается Пикового короля.
Гилберт побледнел, сгреб свитки в кучу, отодвинул и, наклонившись к Кристоферу, прошептал:
– Это из-за вчерашнего?
– Да. После очень правдоподобной иллюзии пожара мне в голову пришла одна мысль, – так же тихо ответил Кристофер. Мимо прошел господин Годфри, и он замолчал.
Кристофер окинул взглядом книжные полки, скрывавшие стены до самого потолка, и представил, что было бы с Гилбертом, если бы их охватило пламя. Он бы точно ринулся выхватывать свитки из огня голыми руками.
– Мне нужно узнать о Пиковом короле все. Начиная с детства и заканчивая последними годами, которые он провел при короле в паутине, – продолжил Кристофер, когда главный библиотекарь скрылся за стеллажами.
При упоминании о Бубновом короле Гилберт помрачнел и о чем-то задумался. Некоторое время он молчал, загибая пальцы, будто подсчитывал что-то в уме.
– Хочешь найти его слабые стороны? – наконец спросил он.
– Да, но не только, – отозвался Кристофер. – Хочу понять, что ему от меня нужно и кто такая Ванесса. Они же точно связаны! Он упоминает о ней чуть ли не при каждой нашей встрече. Я подумал, вдруг бабушка – если она и правда моя бабушка, – ему чем-то насолила? А я теперь расхлебываю… Было бы неплохо знать, с чем я имею дело.
– Может, проще спросить у черепахи, которую ты встретил в Темном лесу? Она же сразу тебя узнала. Ей точно что-то известно, – предложил Гилберт.
– И как ты себе это представляешь? – Кристофер едва сдерживался, чтобы не наорать на друга. – Я что, просто заявлюсь к Совету и наставникам и скажу: «Добрый день, отпустите меня в Темный лес на пару денечков. Да, да, я знаю, за мной охотится Пиковый король, ну и что? Говорите, Леший завладел половиной леса и там теперь еще опаснее, чем раньше? Разбойники?.. Да ладно, как-нибудь выберусь!»
– Все-все, я понял, – замахал на него руками Гилберт.
– Тогда давай уже поищем книги, – раздраженно сказал Кристофер. – Тебе, что ли, помочь тяжело?
– Да что там искать, – поднявшись, Гилберт направился к ближайшему стеллажу, на котором стояли книги в угольно-черных переплетах.
– Это книги, связанные с Пиковым Домом? – поинтересовался Кристофер.
– Ну да, – кивнул тот, задумчиво ведя пальцем по корешкам, на которых виднелись полустертые серебряные цифры 1, 2, 3… и вдруг негромко воскликнул: – Вот, третья полка слева!
Он вытащил толстую запыленную книгу и протянул Кристоферу. Тот осторожно взял ее.
– Видно, тяжелое у Пикового короля было детство, – попытался пошутить он.
– Не думаю, – серьезно отозвался Гилберт. – И кстати, господин Годфри вряд ли разрешит тебе взять именно эту книгу с собой. Видишь оттиск на обложке? Значит, это единственный экземпляр в библиотеке. Но здесь тебе ее читать никто не помешает.
Внезапно раздался звук горна, призывавшего всех на ужин. Кристофер от неожиданности едва не выронил книгу из рук.
– Я отнесу свитки, а ты подожди меня здесь, – сказал Гилберт, деловито поправив очки. – Мне удалось кое-что выяснить насчет оплаты за твое обучение.
В сердце Кристофера вновь вспыхнула надежда. Он постоянно думал о том, где взять деньги, не мог спокойно спать по ночам, а по утрам чувствовал себя разбитым и с каждым днем тревожился все больше.
Чтобы скоротать время в ожидании Гилберта, он прислонился к стеллажу, открыл книгу на середине и принялся читать:
«…был человеком неоднозначным. Современники рассказывали, что, когда его невестка, леди Изабель понесла, никакой радости Гарольд Первый Айртон не испытал. Он отправил сыну письмо, в котором говорилось, что он не примет этого ребенка и, более того, намерен отказаться и от принца Вилберна, чтобы тому не перешел трон Пикового Дома после его, Гарольда, кончины. Тайный брак, который заключили принц Вилберн и леди Изабель, долгие годы не давал ему покоя. Он не смог простить сына, полюбившего обычную торговку, и был уверен, что та очаровала его сына одной из своих иллюзий. Иначе с чего бы принц Пикового Дома потерял голову и тут же женился на ней?»
– Мечта Катарины, – пробубнил Кристофер и вдруг опомнился.
С чего это он вообще вспомнил о Бубновой Даме?
Пробежав взглядом несколько строчек, он остановился на словах:
«…исполнилось пятнадцать лет, его сын, принц Арне, тяжело заболел. Никто не знал, что отравило сознание юного принца, но он впал в безумие. По всему Лонгрену искали лекаря, способного помочь ему, но никто из приглашенных в замок не знал, как вылечить юношу. Весной принц Арне скончался. Убитые горем родители не знали, как жить дальше. Леди Изабель облачилась в белое и, скорбя о сыне, заперлась у себя в покоях. Принц Вилберн, словно тень, бродил по Эфирному замку, и некому было его утешить. В одну из таких прогулок он встретил леди Мабеллу Спарклинг, которая явилась выразить сочувствие Пиковому Дому. Едва вернувшись из путешествия по Кипящему морю и узнав новости, она отправилась в путь. Позже злые языки станут говорить, что она околдовала принца Вилберна. Некоторые даже утверждали, что тут не обошлось без участия короля Гарольда. Как бы то ни было, принц влюбился в леди Мабеллу. С ней он забывал обо всех невзгодах. Только одно его терзало – жена, леди Изабель, которая не замечала перемен в поведении супруга. Принц Вилберн не знал, как рассказать ей о том, что случилось, и скрывал свою новую связь, пока леди Мабелла не забеременела. Рождение второго
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.