Зеленая жемчужина. Мэдук - Джек Холбрук Вэнс Страница 115
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Джек Холбрук Вэнс
- Страниц: 279
- Добавлено: 2024-11-28 09:09:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Зеленая жемчужина. Мэдук - Джек Холбрук Вэнс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зеленая жемчужина. Мэдук - Джек Холбрук Вэнс» бесплатно полную версию:Когда магия властвовала, а короли были сильны…
К югу от Эйре и к западу от Галлии находилась земля Старейших островов – мистическое место, где обитали феи, доблестные рыцари и царила могущественная магия живых и забытых колдунов.
Сейчас, когда Эйлас из Тройсинета и Казмир из Лионесса увлечены поединком интеллектов, в их души незримо проникает таинственная аура Зеленой жемчужины. Ее воздействие невесомо, но очень велико, и когда Короли Старейших возьмутся за мечи, затрепещут даже миры бессмертных фейри…
Тем временем злой король Казмир не может контролировать принцессу Мэдук, дикого и своенравного подменыша, тайно заменившую при рождении принца Дхруна, законного наследника престола. Поэтому Казмир объявляет конкурс: тот, кто принесет ему Святой Грааль, получит Мэдук в невесты. Но рожденная фейри принцесса хочет сама решать свою судьбу и вместе с конюхом отправляется на поиски Грааля. А злобный волшебник пытается разрушить заклинание, не позволяющее опустошенным войной Старейшим островам погрузиться в море.
Джек Вэнс создает историю о войне и политике, о магии и дерзких поступках в неподражаемом стиле, который сделал его одним из признанных гроссмейстеров фэнтези.
Лауреат Всемирной премия фэнтези и премии альманаха «Gigamesh».
«Фэнтези в лучшем виде». – Kirkus Review
«Более мрачно, чем большинство произведений Вэнса, но все тот же фирменный стиль». – Дэвид Лэнгфорд
«Джек Вэнс создает историю о войне и политике, магии и отчаянной храбрости, представленную в неподражаемом стиле, который сделал его одним из признанных мастеров фэнтези». – Мэтью Хьюз
Зеленая жемчужина. Мэдук - Джек Холбрук Вэнс читать онлайн бесплатно
– Если бы не ты, мы бы сюда не попали – забыл?
– Кто старое помянет, тому глаз вон! – надул щеки Висбьюме. – Что было, то прошло, в минувшем нет ни горя, ни радости. Таков мой лозунг! В преломлении призмы, именуемой «настоящим», нас интересуют только насущные вопросы и последствия их решения.
– Именно так. Отвечай на насущный вопрос – или почувствуешь последствия на своей шкуре.
– Взгляните на вещи с практической точки зрения! – надменно возразил ученик чародея. – Только я знаю, что следует делать – значит, я должен взять на себя руководство, а вы должны мне довериться с тем, чтобы удовлетворялись наши общие потребности. В противном случае мне придется преподавать вам во всех подробностях… – Висбьюме замолчал, так как Кул начал натягивать поводок.
– Отвечай! – повторил Кул.
– Я и собирался ответить! – пожаловался Висбьюме. – Какие дикие манеры! Полное отсутствие воспитания. – Прокашлявшись, он продолжил:
– Это сложная проблема – боюсь, она выходит за пределы вашего понимания. Время течет в одной фазе на Земле и в другой – здесь. Расхождение фаз времени десяти миров создает девять вибраций или импульсов. Каждую такую вибрацию можно представить себе как волны сжатия и разрежения, расходящиеся от центра и сходящиеся к центру, причем центр схождения и есть момент совпадения фаз, называемого «синхронизацией». Это понятно? Нет? Так я и думал. Нет необходимости углубляться в теорию дальше. Вам придется довериться моему опыту.
– Ты все еще не ответил, – сказала Глинет. – Как мы вернемся на Землю?
– Я же объясняю! Синхронизация между Землей и Танджектерли продолжается от шести до девяти земных суток, ее последние минуты только что закончились. Затем полоса совпадения по времени удаляется от Танджектерли вдоль радиуса, соединяющего Танджектерли с центром черной луны. Следующая полоса синхронизации создает перемычку, ведущую в один из других неземных миров – но другие миры, в отличие от Танджектерли, непригодны для нашего существования. Хидмарт и Скурре – планеты, населенные демонами. Мир под наименованием Ундервуд пуст – его населяют лишь бессмысленные воющие звуки. Птопус – мир одинокой души, погруженной в спячку. Все эти миры открыты и исследованы архимагом Твиттеном, составившим знаменитый «Альманах» – бесценный справочник!
Глинет вынула из котомки длинную узкую книгу в кожаном переплете, скрепленном чугунными скобками. Корешок книги представлял собой футляр с вложенным девятигранным металлическим стержнем; на конце стержня было золотое навершие. Вытаскивая стержень из корешка, Глинет заметила, что на каждой из его девяти граней выгравированы золоченые иероглифы.
Висбьюме протянул руку с отсутствующим видом:
– Я забыл свои расчеты – позволь освежить их в памяти.
Глинет отодвинула книгу подальше:
– В чем назначение стержня?
– Это вспомогательный инструмент. Вложи его в корешок и передай мне книгу.
Глинет вложила стержень в корешок и открыла книгу. Первая страница была покрыта не поддающимися пониманию каракулями с причудливыми петельками, хвостиками, загогулинами и закорючками, но кто-то – возможно, Висбьюме – вложил лист, содержавший перевод оригинального текста. Глинет прочла вслух этот перевод:
«Следующие девять проекций действительности, а также земная Ойкумена, составляют десять миров Хроноса, нанизанных на ось времени. Приложив значительные усилия и прибегнув к множеству ухищрений, мне удалось ограничить смещение этой оси и практически зафиксировать ее: таково мое величайшее достижение.
Три мира из девяти – Паадор, Нитх и Вун – не допускают присутствия людей в принципе; Хидмарт и Скурре – отравленные обиталища демонов, вызывающие у человека мгновенное изъязвление кожи и внутренних органов. Ченг, возможно, родина инкубов, но мне не удалось установить этот факт с достаточной долей определенности. Птопус – поистине бессодержательная формация. Люди с Земли способны выживать только в Танджектерли.
В каждом разделе альманаха приводится подробное описание соответствующего цикла импульсов, с указанием стандартных условий получения доступа к тому или иному из девяти миров и возвращения из него. К альманаху прилагается ключ; только этот ключ позволяет развеять пелену, возникающую при схождении фаз, и перейти из одного мира в другой. Не теряй этот ключ! Без него альманах бесполезен!
Расчеты необходимо производить с высокой степенью точности. На периферии сферы распространения импульса проход открывается вибрацией ключа, то есть его звонким соударением. Центральная точка схождения импульсов неподвижна. На Земле она остается там, где я ее зафиксировал. На Танджектерли она находится в Театре Переговоров, в городе Асфродиске, обители сонма скорбных душ.
Таковы владения Хроноса. Иные считают, что Хронос мертв, но тому, кто сумеет найти невидимый оплот бытия, достаточно лишь слегка повернуть его ось, и он познает истину на собственном опыте.
Так говорю я, Твиттен, порождение земной Ойкумены».
Глинет подняла голову:
– Где Асфродиск?
Висбьюме капризно махнул рукой:
– Где-то за равнинами – далеко, очень далеко.
– И оттуда мы можем вернуться на Землю?
– В период схождения импульсов.
– Когда он наступит?
– Мне нужно свериться с альманахом.
Глинет вынула девятигранный ключ из корешка и передала книгу Кулу:
– Пусть посмотрит – но не спускай с него глаз и держи его за шиворот.
– Вложи ключ обратно! – трагическим тоном воскликнул Висбьюме. – Разве ты не поняла предупреждение Твиттена?
– Я его не потеряю. Прочти, что ты хотел прочесть.
Висбьюме просмотрел результаты произведенных им предварительно расчетов, сверяясь с таблицами Твиттена:
– Срок определяется перемещением черной луны; она должна быть в точке, противостоящей ее нынешнему положению.
– Сколько придется ждать?
– Неделю? Три недели? Месяц? Руководствоваться можно только движением черной луны. Причем на Земле время идет по-другому: не имею представления, сколько дней, недель или месяцев там пройдет за тот же срок.
– Если мы воспользуемся ключом в Асфродиске, где мы появимся на Земле?
Висбьюме усмехнулся:
– На перекрестке Твиттена – где еще?
– У нас достаточно времени для того, чтобы добраться до Асфродиска?
– До него придется ехать ровно столько же, сколько из Родниковой Сени до перекрестка Твиттена.
Глинет задумалась:
– Это далеко – но не слишком. – Она протянула руку: – Отдай альманах.
– Я ошибся, принимая тебя за пустоголовую вертихвостку! – проворчал Висбьюме. – С тобой лучше было не связываться! – Резким раздраженным жестом он передал девушке книгу.
– У нас есть ковровол – так называется это чудище? Оно мирно пасется и готово нас везти. Почему бы нам не поехать в Асфродиск со всеми удобствами?
Кул дернул за поводок:
– Давай, вставай! Пусть ковровол отвезет нас туда, куда нужно!
Висбьюме неохотно выполнил приказ. Глинет и Кул сели на скамью под паланкином. Подняв оба якоря, Висбьюме безутешно уселся, расставив длинные ноги, на плоском заду животного. Ковровол побежал восьминогой трусцой по голубым равнинам Танджектерли.
Глава 16
1
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.