Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя Страница 111

Тут можно читать бесплатно Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
  • Автор: Ларри Коррейя
  • Страниц: 125
  • Добавлено: 2026-04-30 23:27:16
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала


Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя» бесплатно полную версию:

Двухметровый бухгалтер, ставший профессиональным охотником на монстров, Оуэн Застава Питт наступил на щупальце одному из самых могущественных существ во Вселенной. Теперь зловещий культ, известный как Священный Культ Обратимой Смерти, хочет захватить Оуэна, чтобы завоевать расположение великих Древних.
Фанатичный некромант Повелитель Теней, на которого Правительство объявило охоту, стоит во главе этого кружка любителей творчества Лавкрафта. Приставив к Оуэну федерала Фрэнкса, власти вежливо сообщают, что теперь Оуэн – приманка для зомбаков и тентаклемонстров.
Однако эта приманка брутальна, вооружена и очень опасна…
Содержит нецензурную брань

Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя читать онлайн бесплатно

Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларри Коррейя

смог выжить после укуса зомби.

– Ты не никто, малшик. Ты кое-кто. Тебя выбрали законшить борьбу. Добро сказать: ты их герой. Герой Зла тебя ждать. Герой Добра не умирать от глупый зомби! Глупости говоришь!

Больше не могу. Умираю.

Культист достал из-под мантии какой-то пузырек, сунул туда шприц и принялся вытягивать густую красную жидкость.

– Дай сюда, – приказал Торрес, отобрав шприц.

– Ты не умереть, пока я не скажу, – настаивал Мордехай. – Слушай старших, малшик. У тебя сила бороться с зомби укус, как с тем вервольф, когда мы только встретились.

Это другое. С вервольфом я дрался руками, он меня не заразил.

– Конешно заразил! Потому ты сейшас не быть монстр. Ты охотник на монстр. Не упрямься, слушай. Вервольф тебя не обратить. Зомби не обратить. Вампир тоже нет, если глупый попадешь к вампир. Обышный охотник – да. Но не ты. Тебя обратить, только если сдашься.

То есть я не умру, пока не сдамся?

– Нет, глупость! Обратить, не убить. Убить легко: голову отрезать, взорвать, поджечь, в лицо стрелять. – Он растопырил руки, будто балансируя чаши весов. – Пуф! Мертвый. Как все. Но ты избранный, убить сложнее. Тяжело убить избранный, если он не ныть как ребенок. Есть вещи только ты можешь. Древние не знать, с кем связаться.

Вонзив мне иглу между ухом и челюстью, Торрес ввел жидкость. Меня словно лавой обожгло, каждая мышца автоматически и резко сократилась, ножки стула запрыгали по полу.

– Держите его! – Торрес и еще кто-то схватили меня за плечи, чтоб не шлепнулся.

Мордехай прошел прямо через Торреса, словно и не заметив. Подозреваю, в сумеречном мире духов, где мой старый наставник обитал, никаких торресов и не было.

– Не сдавайся, – прошептал Мордехай, наклонясь к моему уху.

Лекарство, или зелье, или чем там они меня обдолбали, врезало по нервам будто молотком. Знакомая черная линия не просто перед глазами заметалась – она вошла в каждую клеточку моего тела. Оно стало полем боя: зомби-вирус – враг, а награда в битве – моя душа.

– Никогда не сдавайся.

Не сдамся.

– Знаю. Потому ты и вытянул короткую соломинку.

А потом я, кажется, умер.

* * *

Я уже столько раз это делал, что меня ничем не удивить было. Я стоял посреди красивой бальной залы в поместье Шэклфордов. Либо в прошлом, до того как мы там все взорвали и спалили, пытаясь убить Сьюзан, либо в будущем, где мы ее отремонтировали наконец, потому что выглядела зала идеально: все стены в зеркалах, визуально увеличивающих пространство, отражающихся сами в себе. Хрустальные подвески на массивной люстре переливались в солнечных лучах, падающих из высоких окон. Полы из твердой древесины были так отполированы, что я в них свою грязную рожу видел.

В центре зала ждал какой-то незнакомый мужик. На голову ниже меня, стройный, но накачанный, с длинными каштановыми волосами, бакенбардами и усами, заходящими на квадратную челюсть. Лет ему было чуть за сорок. Он носил что-то вроде формы из скрипящей кожи с защитой на торсе и запястьях. Его шею охватывал горжет, защищающий от укусов, как на наших современных бронекостюмах.

В отличие от старинной брони, пушки у него были новехонькие: в кобурах на тяжелом ремне покоилась пара «Миротворцев» с рукоятями слоновой кости. Из патронташей на поясе выглядывали сверкающие олдскульные серебряные пули.

Держался он как-то знакомо.

– А вы кто?

– Меня послали помочь. Мордехай очень просил, чтоб я тебя не пропускал, – ответил он с явственным южным говором. – Ты здесь еще не закончил. На тебя рассчитывает прорва людей.

– Знаю.

– Лучше их не подводи. – Он огляделся, будто место было ему знакомо. – Никогда не любил эту комнату. Слишком уж вычурно: для разодетых богатеев, которые любят друг другу рассказывать, какие они красивые да важные. – Он фыркнул. – А вот для нее это самое любимое место, с самого детства.

Он говорил о Джули. Это была ее самая любимая комната в усадьбе Шэклфордов, здесь мы должны были пожениться. Такое место для встречи не незнакомец выбрал, а я.

– Но что мне делать?

– Будь я проклят, если хоть малейшее понятие имею. Вернуться и взять все в свои руки, полагаю.

– Я умираю. Меня укусил зомби.

Незнакомец пожал плечами.

– Тогда обмани смерть.

– Обмануть?

– Я всегда говорю: если не хитришь, значит недостаточно стараешься! Так что вытащи-ка голову из зада, разозлись как следует и всыпь им!

– Всыплю.

– Тогда что же ты стоишь и умираешь? – Он указал на дверь. Я через нее не входил, я вообще сюда не входил, но смысл понял. Он отсылал меня обратно. – Монстры сами себя не убьют! Ты охотник на монстров, в конце концов, или нет?

– Я охотник на монстров!

– Прекрасно! – Призрак ухмыльнулся. – У моего мальчишки глаз наметан на юные таланты!

* * *

В общем, я вернулся. Вдохнул впервые за… целую вечность, кажется.

– Стойте, – сказал Торрес. – Он еще дышит.

Я знал, что со мной что-то не так. Давно это понял, хоть и не знал, что я такое. Зато одно понимал точно: я не хочу умирать. Особенно вот так.

Боль накрыла меня как цунами. Будто меня одновременно ударили током, подожгли и пытались утопить. Вирус – непостижимое, сверхъестественное проклятие – в последний раз пошел в атаку, пытаясь меня прикончить. Я заорал изо всех сил от страха, агонии и ярости, забился сильнее, так, что стул аж треснул.

– Приведите подкрепление! – крикнул Торрес, пытаясь меня удержать. Черная энергия прошла через мое тело, выжигая, очищая, но это была моя энергия. Молния столкнулась с заразой… И все закончилось так же быстро, как началось.

Война закончилась. Я перестал трястись и уронил голову на грудь.

– Стойте! – скомандовал Торрес.

Боль никуда не делась, но стала другой, жар прошел. Я размял пальцы и понял, что чувствительность вернулась.

– Он умер? – неуверенно спросил культист.

– Если так, то ты виноват! Слишком медленно тащил шприц, – огрызнулся Торрес. Жесткие пальцы вонзились мне в шею. – Стойте… Чувствую пульс. Сильный.

Спасибо, Мордехай.

Он все это время терпеливо ждал меня.

– Рано благодаришь. Много тяжелой жизни впереди. Много работы. Много жертв. Иногда вижу, што будет, и очень тебя жалко. Не спасибо мне, нет. Иногда будешь ругать, что не дал тебе умереть просто.

Дверь открылась.

– Время пришло, – сказал молодой женский голос. – Отец требует жертву.

– Да, госпожа, – отозвался Торрес.

– Что тут случилось? Что за шум? – спросила она с идеальным британским выговором. – Вы ему навредили?

В последнем вопросе слышалась угроза.

– Нет, но пришлось вколоть ему лекарство, которое дал ваш отец. Питт начал превращаться, потом отключился.

– К счастью для него, к несчастью для

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.