Лина Лапина - Татуировка[СИ] Страница 97

Тут можно читать бесплатно Лина Лапина - Татуировка[СИ]. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лина Лапина - Татуировка[СИ]
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Лина Лапина
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 97
  • Добавлено: 2018-12-11 14:48:51
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лина Лапина - Татуировка[СИ] краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лина Лапина - Татуировка[СИ]» бесплатно полную версию:
Меня зовут Евгения. Для всех — Джейн Доу. Я — охотница на вампиров из клана Черной Крови. Когда-то я была человеком, но судьбу невозможно предугадать, а тем более поменять. Или, все же, возможно? Способна ли Любовь спасти человечество? Я попробую испытать на себе ее чары, а уж потом на лорде-вампире и волке-оборотне. Пожелайте мне удачи остаться в живых.

Я — крутая девица, крошащая вампиров направо и налево? Вы уверены? А как же любовь-морковь и светлые чувства? Это все было до моей смерти… Теперь же только пистолет в руках, заряженный смертельным ядом для вампиров, милый сексапильный оборотень за спиной, да бывший любовник, превратившийся в монстра и жаждущий моей истинной смерти во что бы то ни стало. Веселая ночка ожидается.

Для любителей Аниты Блейк, Сьюки Стэкхаус, Блэйда. Присутствуют откровенные сцены, как и подобает произведению с НАСТОЯЩИМИ вампирами:)

Лина Лапина - Татуировка[СИ] читать онлайн бесплатно

Лина Лапина - Татуировка[СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Лапина

Я рассмеялась прямо в лицо Клементине Леал.

— Вы шутите? После всего, что Вы со мной сделали, Вы серьезно считаете, что я чем–то обязана клану?

— Невозможно просто перестать быть жрицей, Евгения. Ты убедилась на собственном опыте, — старейшая жрица хладнокровно смотрела на меня. На ее тонком эбонитовом лице не дрогнул ни один мускул. Теперь я явственно видела сходство с той мраморной статуей у кладбища под Лондоном.

— Марк — Рыцарь невероятной силы, — я критично подняла бровь. — Вы сами только что сказали. Зачем я ему? Я всего лишь жрица. И вообще, почему Вы направляете его в Гонконг?!

Я понимала, что немного перегибаю с вопросами, но я точно знала, что нужна гилду, поэтому могла позволить себе немножко подерзить.

— Мы доверим Марку основание нового гилда, — огорошила новостями Верховная Жрица. — Вампиров в Гонконге невероятное множество, азиатские кланы достаточно сильны. Взять к примеру японские и корейские.

— Но, Марк предатель, — я не верила, что Клементина в трезвом уме доверит Марку такое ответственное задание.

— Особенно опасные, или, скажем, безнадежные операции издавна доверяли людям, осужденным на смерть. Если Марк провалит задание, то он либо погибнет, либо будет ликвидирован. И это уже является твоей опасной… — она на секунду замолчала, чтобы перефразировать, — безнадежной операцией.

— Идите к черту со всем вашим кланом! Я возвращаюсь в Санкт — Петербург, — вскипела я.

— Ты поедешь не одна, Евгения, — продолжила Клементина, не обратив внимания на мои эмоции. Она грациозно расположилась в старинном кресле. — Уже определен состав команды. Можешь взять с собой своего оборотня. Он все равно безработный и терять ему нечего, так что сможет быть твоим телохранителем, коль пожелаешь.

Мне не понравилась кривая ухмылка Маргариты, новой «правой руки» жрицы. Она вытащила эбонитовую шкатулку из саквояжа и поставила на стол передо мной.

— Что это? — я встревожилась, но предпочла скрыть беспокойство под маской раздражения.

— Веская причина, по которой ты отправишься следом за Артефактом в Гонконг.

Под крышкой оказались фотографии членов моей новой команды, определенной с миссией в Азию. Среди фотографий и личных досье присутствовала карточка доктора–оборотня, не раз помогавшему спасти Джерарда. Вот он у себя в кабинете, на нем все еще хирургическая маска и солнцезащитные круглые очки. Здесь он снимает очки… Такой знакомый взгляд. А на этой фотографии он стянул с лица маску… Не может быть! Я все вглядывалась в фотографию, и моргала, боясь поверить своим глазам.

Неужели?! Но это ведь невозможно… Он мертв! Джерри убил его, хоть и ненарочно… Не может быть… Папа?!

— Дерьмо… — пробормотала я.

Примечания

1

Джейн Доу (Jane Doe — англ.) — условное обозначение неизвестной женщины или неопознанного тела в судебной медицине и СМИ. В мужском варианте используется термин «Джон Доу» (John Doe — англ.).

2

Бобби (Bobby — англ.) — В Англии полицейских называют bobby. Происхождение понятия происходит от имени премьер–министра Великобритании — Роберта Пиля (1788 — 1850), сокр. от Роберт — Боб или Бобби.

3

«Что было, то прошло». — «Let bygones be bygones» (англ.).

4

«Ты говоришь по–французски?» (фр.)

5

«Конечно» (фр.) [6] «Ты очень красивая» (фр.)

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.