Геннадий Ищенко - Приёмыш. Противостояние. Страница 77

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Геннадий Ищенко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 227
- Добавлено: 2018-12-10 23:05:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Геннадий Ищенко - Приёмыш. Противостояние. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Ищенко - Приёмыш. Противостояние.» бесплатно полную версию:Никто не готовил семнадцатилетнюю девушку для тяжелого дела создания собственной империи. Но создать мало, нужно еще суметь защитить созданное, получить помощь из родного мира, умудрившись при этом не потерять своей самостоятельности и не допустить вмешательства слишком деятельных помощников. Постепенно приходит понимание того, что все средства хороши, чтобы защитить своих и низвергнуть чужих. Вот только не всегда понятно, кто свой, а кто чужой.
Геннадий Ищенко - Приёмыш. Противостояние. читать онлайн бесплатно
Гвардейцы вместе с рахо зашли во врата, которые тут же исчезли, за ними исчезла и королева. Толпа на площади молчала. До большинства людей еще просто не дошло, что же все-таки произошло.
— Молодец! — похвалил канцлер появившуюся в гостиной девушку. — Все сказала правильно, только маловато. Я бы им еще добавил. Смотри, они начали наконец понимать, что их просто бросили!
Толпа на площади бурлила. Было видно, что многие кричат и размахивают руками. Кое-где начались потасовки. Наиболее умные старались покинуть площадь, но сделать это было непросто. На главу магистрата, который пытался успокоить людей, никто внимания не обращал. Забытые герцоги испуганно жались к середине помоста.
— Как бы не устроили давку, — сказала Ира, погасив "окно". — Там некоторые дуры приперлись вместе с детьми. Значит, мое выступление тебе понравилось? А что понравилось больше?
— То, что ты им не сказала, что потраченные четыре миллиона были взяты из захваченной казны их бывшего короля. К тому же на эти деньги закуплено то оружие, которое мы забрали с собой.
— Это несущественно! — отмахнулась девушка. — Это был военный трофей. Я эти деньги могла бы и по-другому использовать.
— И сколько солдат мы оттуда вывели? — спросил канцлер.
— Точно не знаю, но примерно тысячи полторы. Лен, ты действительно думаешь, что герцоги передерутся?
— Ни минуты не сомневаюсь. Перед каждым из них замаячил реальный шанс стать королем. А силы у них примерно одинаковые. Умный я отсиделся бы в стороне, пока мои противники друг друга бьют, но среди них умных нет. Я думаю, что они досыта наедятся свободы и приползут к тебе на коленях дней за сто. Это если не выступит Сандер. Не только тебе он кажется странным, я его действий тоже не понимаю.
— Ну их всех! Еще только начало дня, а я из-за этих сардийцев уже устала. Давай о другом поговорим. Свадьбу готовят?
— Да почти приготовили уже. Осталось только в приглашение вписать день. А когда будет этот день, зависит от тебя.
— Я думаю, что посол придет не сегодня-завтра, причем с конкретными предложениями. Хоть о чем-то с ним договоримся, потом можно будет и немного расслабиться, и обрадовать собравшихся.
У канцлера на поясе загудел один из амулетов.
— Рон звонит, — пояснил канцлер. — В чем дело, Рон? Да, хорошо. Скажи, передам. Появилось твое посольство. Их там человек десять и все чисто говорят по-нашему. Просили оказать содействие в приобретении дома для посольства, а пока хотят срочно встретиться с тобой. Когда пойдешь?
— Одета я прилично, поэтому сейчас и пойду. Только на всякий случай попрошу Лаша себя подстраховать. А как закончим, сразу зайду к тебе.
Глава 19
— Здравствуй, Рон, — поздоровался с домоправителем канцлера Лаш. — Где ваши гости?
— Здравствуйте, господин Хардин! — почтительно поклонился Рон. — Они в тех комнатах, которые посольству выделил господин канцлер. А ее величество не пришла?
— Ее величество придет позже. Сначала с ними встречусь я. Проводи меня в большую гостиную, за одно посещение этого дома я плохо запомнил, что у вас где. А потом приведи туда посла.
Посол пришел не один, вместе с ним был маг, который принес с собой какой-то, видимо, тяжелый ящик, который он с облегчением поставил в центре гостиной.
— Я Лаш Хардин, — ответил Лаш на вопросительный взгляд посла. — Я один из помощников ее величества и буду вместе с ней принимать участие в переговорах. Сама королева сейчас появится.
— Кто-то применяет магию, — сказал маг посла, с подозрением посмотрев на Лаша.
— Это не я, — с улыбкой покачал головой мастер. — Это ее величество смотрит, куда удобнее выйти.
Внезапно рядом с ним возникла Ирина. Брови и мага, и посла одновременно поползли вверх. Удивление у них вызвали и ее способ перемещения, и одежда. Когда Ира только готовилась к переговорам и вышла из спальни в своем белом с золотом костюме, Лаш спросил ее не стоит ли надеть что-нибудь более традиционное, например, парадное платье.
— Они ждут, что королева варварского, по их мнению, королевства вырядится во что-нибудь такое. Не будем идти им навстречу, а постараемся удивить, и не только одеждой.
— Оружие брать не будешь?
— Я сама — оружие, — улыбнулась Ира. — Да и идем мы на переговоры, поэтому будет достаточно твоего пистолета.
— Приветствую ваше величество! — посол быстро справился с удивлением и почтительно поклонился королеве. — Прошлый раз мы общались мысленно, и я не представился, потому что мое имя не имеет звукового образа в вашей памяти. Позвольте это сделать сейчас. Илем Алий, личный посланник императора Строга Ладия. А это мой маг Торин Дарий. В наших обычаях в личном общении называть друг друга по именам. Родовое имя используется только тогда, когда в разговоре с кем-то вы хотите показать, о ком идет речь.
— Имя ее величества вам уже, наверное, известно от ее человека, — сказал Лаш. — На переговорах называйте королеву просто — королева Рина. Меня тоже можете называть только по имени.
— Давайте продолжим разговор сидя, — сказала Ира, первая усаживаясь в одно из кресел. — Прежде, чем мы начнем что-то обсуждать, я хочу увидеть своего дружинника.
Торин вышел из гостиной и почти тотчас же вернулся вместе с дружинником Иры, одетым, как и все имперцы, во что-то вроде короткого халата, из-под которого были видны широкие штаны.
— Здравствуй, — ответила на его приветствие Ира. — Сейчас идешь во врата и ждешь нас. За тобой проследят, но на ребят обижаться не стоит. Ты долго был в гостях, где тебе лазили в голову. Могли в ней чего-нибудь забыть. Мы с мастером Лашем тебя посмотрим, потом пойдешь в казармы.
Дружинник ушел в созданные для него врата, после чего Ира их убрала.
— Давайте начнем разговор, — сказала она послу. — Только сначала задам вопрос. Для чего предназначен этот ящик? Это что, устройство связи? Или вы с его помощью ведете запись переговоров?
— Вы угадали, — ответил Илем, с удивлением посмотрев на королеву. — С помощью этого устройства наш император сможет видеть все, что здесь происходит и принимать участие в разговоре. Мы его тоже будем видеть.
— Только его? — спросила Ира. — А остальных, кто будет в одном помещении с императором?
— Вы не перестаете меня удивлять, ваше величество, — сказал ей посол. — Устройство настроено так, что, кроме императора, мы с вами никого больше не увидим. Но на таких переговорах он, как правило, бывает один. Иногда там присутствует его жена, если ей это интересно.
— А потом о том, что говорилось, узнают все ее подруги, — засмеялась Ира. — Если они у нее, конечно, есть. Ладно, нам от императрицы скрывать нечего.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.