Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия) Страница 72

Тут можно читать бесплатно Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия)
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Геннадий Ищенко
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 207
  • Добавлено: 2018-12-11 09:32:48
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия)» бесплатно полную версию:
Миров с разумными обитателями, за которыми не присматривают боги, очень мало. Один из них — это мир нашей Земли. Люди в своём большинстве не способны оценивать долговременные последствия своих поступков. Они слишком жадны, эгоистичны и живут только сегодняшним днём, что часто приводит их миры к катастрофам. Близок к таким катастрофам и наш мир. Бог-странник Арман находит Землю и дарит её своей подруге. Богине Вероне давно приелся собственный мир, но она не спешит принять подарок. Спасение человечества — это тяжёлая и во многом неприятная работа. Достойно ли оно её трудов? На этот вопрос должна ответить выбранная наугад девочка, которую вырывают из родного мира и бросают в чужой. Три подарка богини, шорты и шлёпанцы — это всё, что есть у тринадцатилетней Насти, заброшенный в обжитый людоедами лес…

Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия) читать онлайн бесплатно

Геннадий Ищенко - Проверка (дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

Дверь кто-то сильно дёрнул снаружи, и это послужило сигналом: жрецы без боязни начали её окружать.

«Исчезла моя часть заклинания, — мелькнула мысль в голове девочки. — В дверь Дирам не прошёл, значит, надо тянуть время, чтобы он успел добраться до окон».

— Мы с вами не сможем договориться? — спросила она, убрав меч в ножны. — Я ведь могу быть полезной.

— Не договоримся, — с сожалением сказал Гайс. — Вы не отдадите нам на расправу сестёр и брата, а мы не можем позволить им жить. Сейчас вы не предлагаете всерьёз, просто тянете время. Зря, помощи не будет, а мы больше не станем медлить.

Настя оглянулась, запоминая, где кто из них стоит, и освободила перевязь с ножами. Резкий поворот, во время которого руки отработанными движениями выхватывали ножи и бросали их с такой скоростью, что стоявшие в нескольких шагах мужчины просто не успели отреагировать. Ножей было восемь, и она ни разу не промахнулась, но один из них попал в пряжку на поясе и со звоном отлетел в сторону. На пол рухнули семеро жрецов, раненые или убитые.

— Ты что сотворила, гадина! — закричал Гайс. — За такое мало просто убить!

— Попробуй! — зло крикнула девочка, выхватив меч. — Может, и получится, только никто из вас отсюда живым не уйдёт. Слышите?

Из-за входной двери послышался топот многих ног и на неё обрушился сильный удар. Одновременно распахнулось одно из окон, окатив осколками стекла стоявшего рядом жреца. Из окна на пол спрыгнул Дирам с мечом в одной руке и кинжалом в другой.

— Убейте его! — крикнул Гайс двум оставшимся на ногах жрецам, а сам, выхватив меч, бросился на Настю.

Она отскочила назад и пихнула ему под ноги стул, а потом только пыталась уворачиваться от ударов его меча, потому что не смогла бы отбить ни один. Долго её беготня по гостиной не продлилась. Девочке сильно мешала мебель, а жрец был слишком опытным бойцом.

— Вот и всё! — сказал он, занося меч для последнего удара. — Отбегалась!

Загнанная в угол девочка закрыла глаза и попыталась использовать единственное, что пришло в голову. Удара не последовало, и она открыла глаза. Видимо, кольцо действовало не той магией, которую запрещал шар жрецов, потому что оно исправно отправило одного из них на хранение. Она осмотрелась. Дирам не хвастал, когда говорил о своём мастерстве. Он искусно отбивался сразу от двух мастеров боя, но атаковать сам не мог. Входные двери трещали от ударов чем-то тяжёлым, но ещё держались. Из-за этих ударов она не расслышала другие: проснувшаяся от шума сестра колотила своими кулачками в запертую дверь спальни. С грохотом вылетело второе окно, и в него полез безоружный Илья.

«Его же сейчас убьют, — подумала Настя. — Нож!»

В трёх шагах от неё на полу лежал тот нож, который отлетел от пряжки. Подобрав, она всадила его в спину одного из двух оставшихся жрецов. Тот выронил меч и со стоном повалился на пол. В тот же миг шевалье пронзил своим мечом второго противника.

— А я? — растерянно спросил Илья. — Кого бить-то?

Настя приказала кольцу вернуть жреца, и он появился с занесённым над головой мечом. В следующий миг меч упал на пол, ноги мёртвого Гайса подогнулись, и он присел на корточки, а потом завалился набок. Подбежав к телу, девочка кольнула его мечом под лопатку. Не стоило всем знать, что она может убивать, не используя магию или оружие. Очередной удар сорвал с петель одну из створок, и она влетела в гостиную, чуть не прибив едва успевшего отпрыгнуть Дирама. Из проёма первым выбежал капитан, за которым в гостиную толпой полезли его гвардейцы. Настя нагнулась над телом десятника и быстро нашла серый шар. На нём виднелось что-то вроде кнопки, которую она и нажала.

— Что случилось? — услышала она крик паладина. — Я совсем потерял с тобой связь. Полная темнота, как тогда, когда я лежал под камнями!

— И я ничего не видел и не слышал, — добавил Раш. — Я даже не чувствовал Лора!

— Подождите оба, — устало сказала Настя. — Потом поговорим.

Не обращая ни на кого внимания, она подошла к двери спальни, из-за которой слышался детский рёв, поискала ключ и открыла дверь. На грудь, чуть не сбив, бросилась сестра.

— Я думала, что тебя убили! — заливаясь слезами, сказала малышка. — Не вздумай меня больше запирать!

— Ваше высочество, мы можем поговорить? — спросил подошедший к ним Адам Васар.

— Позже, капитан, — ответила девочка. — Дайте мне немного прийти в себя. А вы пока арестуйте министра двора барона Майсара. Почти наверняка он имеет отношение к этому покушению.

Она отпустила сестру и подошла к своим слугам.

— Извините, ваше высочество, — сказал шевалье. — Мы задержались из-за того, что пришлось бежать до лестницы, а потом возвращаться под ваши окна. Я уже потом сообразил, что надо было открыть наши окна и выбраться через них.

— Спасибо, Дирам, — поблагодарила Настя, — вы спасли жизнь и мне, и сестре. Не расстраивайся, Илья, жрецов и на тебя хватит. Соберите мои ножи и где-нибудь помойте. Пойду немного отдохну, а то ноги трясутся. А здесь пусть всё убирают.

Она взяла за руку сестру и увела её в спальню. Освободившись от пояса с мечом, девочка забралась на свою кровать, и сестра сделала то же самое. Так они и лежали обнявшись, пока в спальню не примчалась Ларра.

— Что у вас здесь за побоище? — закричала она.

— А что тебя удивляет? — спросила её Настя. — Нас с тобой должны были убить? Вот и убивают. Ночью стоит хоть какая-то охрана, которая может поднять шум, поэтому пришли днём. Ключ им, видимо, передал барон Майсар. То-то он вчера так долго нёс мне ключи от комнат, наверное, делал такие же для жрецов. С его точки зрения, он ничем не рисковал. Ну кто бы его заподозрил, если бы жрецы нас прибили? Может, я вообще не запирала двери. А не прибить не могли. Они применили одну штуку, которая не дала возможности использовать любую магию. Я сразу потеряла связь с браслетом и даже не поняла, кто пришёл. Силы в них не было, а вместо жреческой одежды надели обычную. Меня спасли две вещи: мои ножи и одно заклинание. Ножами я завалила семерых из них, а заклинание сообщило слугам, что я в беде. Они примчались в последний момент, но меня спасли. Если бы не шевалье, меня бы эти три жреца нарезали ломтиками, я и против их старшего едва держалась. Не хочу об этом говорить. Как ты думаешь, успеют у нас сегодня всё убрать и отремонтировать, или лучше перейти в те комнаты, от которых мы отказались? Жалко слуг: они пуп надорвут, перетаскивая эти кровати.

— И ты так спокойно об этом говоришь?

— А ты хочешь, чтобы я заламывала руки? — удивилась девочка. — Так я их уже убивала, причём в гораздо большем количестве. Теперь какое-то время должно быть безопасно, если в этом никак не замешаны ваши жрецы. Но я бы всё равно побереглась. Только, знаешь, защищаясь, войну не выиграешь. Если бы вы не были целью жрецов, я бы отсюда уехала, жаль, что мой отъезд ничего не решит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.