Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко Страница 70

Тут можно читать бесплатно Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Георгий Сидоренко
  • Страниц: 70
  • Добавлено: 2024-05-28 09:22:12
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко» бесплатно полную версию:

После событий в Алмазном дворце прошло два месяца. Дэвид в который раз вынужден топтаться на месте. Но только он решается на крайние меры, колесо судьбы, будто издеваясь над ним, приходит в движение.

Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко читать онлайн бесплатно

Мусорщики "Параллели" VI - Георгий Сидоренко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Георгий Сидоренко

улёгся в шезлонг, добавил. — Я по пути сюда столкнулся с Шепардом. Вроде бы обычно он ходит с каменным лицом, а в этот раз пылал эмоциями.

— Не обращай внимания, — отмахнулся Чуви. — Я ему пообещал поделиться кое-какой личной информацией, если он изловчится поймать Тчи, а ты, как знаешь, ему не свезло, вот и бесится. Грозится, что покинет нас! Ну, и скатертью дорога. Я его не держу. Старика Джи ему всё равно не найти, если он того сам не захочет. Я же больше не собираюсь играть по правилам этого хмыря!

— Я бы на твоём месте не раскидывался столь полезными кадрами, — заметил Чакайд, вновь уставившись вперёд. Ветер продолжал усиливаться. За молниями пришли первые раскаты грома.

— А я и не раскидываюсь. Он не уйдёт от нас, особенно после недавних событий, нравится ему это или нет. Если малыш хочет узнать истину, то ему нужно выбрать одну из трёх сторон, а мы, скажем так, наименее противоречащая его принципам сторона. Ладно, хватит об этом. Лучше поведай: ради чего припёрся сюда в физическом виде, Чаки?

— У меня есть для тебя парочка коротких сообщений, одно из которых для тебя наиболее любопытное, — пробормотал Чакайд, подняв голову вверх, прищуриваясь. Тёмные клочки будущего урагана начали медленно скрывать собою палящее солнце. — Но позволь я начну с малого. Мне просили передать тебе, что со Сплином, наконец, удалось урегулировать все бюрократические проволочки, путём ряда компромиссов с Советом и Раем, а Хоппер также просила передать тебе, что ей удалось создать более надёжную оболочку для него, а также чуть-чуть усовершенствовала его маску. С завтрашнего дня ты сможешь официально брать его с собой на задания. Правда в Рай, Хатиман и Грани ему путь всё-таки закрыт, но для тебя это и так не новость, кажется.

— Ох, хоть одна хорошая новость! — Чуви оскалился и сел, посмотрев на Чакайда глазами полными мальчишеского предвкушения. — Но это были лишь вести со стороны, а что ты лично мне хотел сказать?

— Две вещи. Во-первых, Эхнатона доставили в Тартар. Вёл он себя тихо. Суд состоится через неделю, но это лишь формальности.

— Да уж, наискучнейшие формальности, — протянул Чуви, наблюдая за тем, как тёмные тяжёлые тучи, угрожающе нависая над ними, выплёвывали гулко громыхающие молнии. — Кстати, Неф утихомирилась?

— Кажется, успокоилась, — ответил Чакайд, при этом немного насупившись. — Как по мне, зря господин Риши разрешил ей поговорить с братом с глазу на глаз.

— Ну, знаешь, — со злой весёлостью, протянул Чуви. — Даже я не смог предположить, что они умудряться устроить драку. В жизни не слышал, чтобы Неф так орала. Ругалась — да, но не орала. Благо, дядя временно надел на неё оковы, отчего их катание по полу и таскание за волосы вышло по-своему забавным представлением.

— Но это грозило нервным срывом шефу Акеру. Ты бы его пожалел. Ему и так больше других сейчас достаётся.

— Послушай, не я устроил эту встречу. — Чуви нахмурился, поднимаясь на ноги. Чакайд также поднялся, и они направились к входу в офис. С неба начали падать редкие, но крупные капли дождя. — Не нужно видеть везде моё влияние. Это была просьба Неф, обращённая лично к дяде.

— Я знаю, но ты ведь не стал их разнимать сразу?

— Ой, да ладно тебе! — Чуви возвёл глаза к небесам и помотал головой. Когда они вошли в здание, редкие капли дождя сменились плотным и шумным ливнем. Мусорщик прислонился к стене возле выхода, закурил, затянулся и только потом обратился к Абрафо, что словно чего-то ждал от Чуви.

— Ладно, но, как я понял: самое вкусное блюдо ты оставил мне под конец!

— Конечно, — на спокойном лице Чакайда появилась самодовольная улыбка. — Глициния с час назад проникла на территорию Фронтира.

— А вот это лучшая новость за несколько последних недель, дружище, — радостно сказал Чуви, уронив сигарету и засияв, словно ребёнок, узнавший о том, что нашли его потерянную игрушку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.