Анатолий Хохлов - Эхо. Творец нитей. Книга 1. Страница 60
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Анатолий Хохлов
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 205
- Добавлено: 2018-12-12 23:15:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Анатолий Хохлов - Эхо. Творец нитей. Книга 1. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анатолий Хохлов - Эхо. Творец нитей. Книга 1.» бесплатно полную версию:Напрасно вершители судеб мира надеялись, что кошмар по имени «Златохвостая богиня» для них закончился. Маленькая лиса снова на свободе и бежит домой, устраивая попутно всяческие безобразия. Пинает бандитов в самые уязвимые места, напрашивается в подружки к грозному горному великану и храбро вступает в спор с любым чудовищем, пытающимся убедить ее, что люди глупы, слабы и примитивны. Да, враги крепко держат власть, больно бьют и по-настоящему убивают, а люди сами подбрасывают доказательства правоты монстров одно за другим, но упрямства маленькой лисе не занимать и миллионы серых теней, слушая сказки о ней, начинают верить в то, что именно сейчас начинается последняя война. Война за окончание эпохи Войн.
Анатолий Хохлов - Эхо. Творец нитей. Книга 1. читать онлайн бесплатно
— Проклятье, Хуоджин, наконец-то удалось с вами связаться! Я думала рация повреждена, и уже бросила попытки, когда пришел ваш вызов!
— Что-то случилось, Хизако?
— Эта принцесса, которая сбежала от вашего отряда, напала на мой храм! Ты бы видел, что она натворила! Здесь жуткий бардак!
— Спокойно, красавица моя, — рассмеявшись, отозвался генерал. — Я же обещал, что мои люди починят любые повреждения? Пришлю отряд строителей, они живо все вернут в первозданный вид или построят новый храм для тебя, моя богиня, если на месте прежнего остался только кратер. Эта мелкая нечисть… ты ее убила?
— Нет. Она ранила многих из наших и скрылась. Тварь! Уверена, шустрая гадина — из элитных дзенинов Скалы и только притворяется наивной дурочкой. Хуоджин, она может быть не одна!
— Возвращайся в лагерь. Эта принцесса наверняка разведчик той группы правительственных войск, что рыщет на западе моих владений. До поры побудешь с нами, а как разгромим интервентов и наведем порядок, отстроим твой храм.
— Хорошо.
— Забери радиостанцию с собой. Как будешь подходить к лагерю, сообщи. Выйду и лично встречу.
— Как скажете, Хуоджин-сама, — в голосе девушки прорезались игривые нотки. — С нетерпением жду встречи, мой господин.
— Я тоже, красавица, — приходилось быть сдержанным: подчиненные смотрят. — Конец связи.
— Конец связи.
Радио умолкло, и генерал, предвкушая бурную ночь после довольно долгого воздержания, откинулся на спинку кресла. Что поделать, только Хизако могла не обращать внимания на гной и язвы, покрывающие тело генерала. Она спокойно терпела вонь у него изо рта. Других девушек буквально выворачивало от омерзения, даже если они всеми силами старались сдержаться. Хизако была уникальна, поэтому Хуоджин столь высоко ценил ее, потакая любым прихотям и прощая то, что другим бы никогда не простил. Но всякому терпению есть предел.
Хорошо, что Хизако возвращается. Так у нее возникнет меньше подозрений, и генерал сможет подарить ей еще одну бурную ночь перед тем, как навсегда избавится от гнусной твари.
Не от желания быть полезной, куноичи придумала эту затею с отравлением охраны караванов, расправилась с несчастной мико и поселилась в храме. Глупо было надеяться, что правительство страны будет долго терпеть произвол разбойников в своих восточных землях. У законной власти было два пути — заключить союз или начать войну. Хизако подстраховалась, не желая быть рядом со своим «возлюбленным», если черный воин-дракон пришлет убийц для расправы над командованием бандитов. Шиноби Скалы без малейших колебаний прикончили бы дезертиршу вместе с генералом и даже, скорее всего, выставили бы ее как одну из основных целей при планировании операции. Поэтому она стремилась отдалиться, скрыться под чужим именем в безопасном месте, откуда легче будет сбежать или где можно будет отсидеться, если на лагерь нападет армия правительства.
Но теперь храм тоже стал небезопасен и трусливая волчица уже, наверное, бежит сюда, поджав хвост. Знает, что протравленный собственными токсинами монстр будет ее защищать! Она будет рядом с могущественным покровителем, пока нуждается в нем.
И что же, он убьет ее за подобное отношение? Нет. Конечно же, нет. Верных солдат у Хуоджина достаточно, а вот девушка, способная целовать гниющие язвы, только одна, — так думала Хизако.
Но Хуоджин думал иначе.
Пора заканчивать с бандитизмом. Власть его в долине Желтой реки установлена надежно, принц Рюджин едва ли захочет терять остатки войск в бою с теми, кто буквально стремится стать его верноподданными и начать платить налоги. Бандиты обратятся законной властью, а их генерал, лорд Хуоджин, наведет порядок в своих владениях, поселится в Агемацу и станет регулярно проходить курс лечения у мико, чтобы тело меньше разлагалось от выделяемых ядовитой железой токсинов. Мико могут удалять яд и исцелять гниющую плоть. Их сил хватит, чтобы поддерживать внешность генерала в приемлемом состоянии. С обретенным богатством наместник Хуоджин найдет себе лучшую из целительниц. А что же сделать с самодовольной и подлой Хизако, возомнившей, что она может вертеть боевым генералом как мальчишкой? С куноичи, убившей добрую жрицу маленького храма, несмотря на четкий приказ быть к ней терпимой и милосердной? Прикончить тварь собственными руками или отправить к мастерам пытки? Ах, какой сложный выбор! Нет, своими руками все же будет приятнее…
Предаваясь мечтам, Хуоджин продолжал поглощение завтрака, как вдруг, заметив, как дрогнули его телохранители, вскочил и, отталкивая от себя стул, резко обернулся.
Стена дома позади него исчезла, словно вырезанная из общей конструкции и выброшенная прочь. Вместо пола на месте вторжения возник рассыпчатый снег и камни, вырванные с горного склона, а на них стояли три фигуры в черных плащах с алыми подкладками.
— Кто такие? — рявкнул Хуоджин, хватаясь за оружие. — Отвечайте!
— Позвольте представиться, — стоящая к Хуоджину немного ближе остальных фигура сбросила плащ и оказалась высокой, стройной молодой женщиной в дорогой и элегантной бело-синей шубке из натурального песцового меха. — Такасэ Мей. Представитель и глава Кровавого Прибоя к вашим услугам, Хуоджин-сама. При мне бумаги, подтверждающие мое право говорить от лица великого принца Рюджина, нашего сильнейшего союзника и наследника трона Единой империи.
— Обещанные дипломаты соизволили явиться? — генерал не убирал ладони с оружия. — Эффектно, эффектно. Дзюцу пространственных искажений?
— Совершенно верно, Хуоджин-сама. В нашем селении есть личности с выдающимися способностями, которые способны избавить посольские миссии от неудобств дальних путешествий.
Двое воинов, сопровождающих гостью, также сбросили плащи. Рослые и крепкие мужчины, очевидно, телохранители.
— Могу я взглянуть на бумаги? — осведомился Хуоджин для порядка. Он, даже впервые встретив этих людей, узнал всех троих. Знаменитая боевая группа. Эта женщина — первый советник и едва ли не опекун болезненно-слабого дайме своей страны. Весьма популярная в народе, милосердная к побежденным врагам и уверенная дипломатка, она к тому же была известна своей красотой и волевыми решениями. Те двое, что за ее спиной, — элита Кровавого Прибоя. Воин с огромным тесаком — мастер скрытного перемещения, способный ослепить целую армию врагов поднятием непроницаемой туманной завесы, Такасэ Сингэн. Второй, с закрытыми черной повязкой глазами, один из величайших сенсоров, для взгляда которого не существовало преград. — таинственный Ао, которого одни называли шедевром, созданным в ходе эксперимента над генами, украденными из селения Ветвей, а другие — беглым шиноби из того же селения, переметнувшимся на сторону врага. Кем бы он ни был, полезность его было трудно переоценить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.