Ellith The Shadow - Чужие миры Страница 59

Тут можно читать бесплатно Ellith The Shadow - Чужие миры. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ellith The Shadow - Чужие миры
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Ellith The Shadow
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 59
  • Добавлено: 2018-12-13 07:44:54
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ellith The Shadow - Чужие миры краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ellith The Shadow - Чужие миры» бесплатно полную версию:

Ellith The Shadow - Чужие миры читать онлайн бесплатно

Ellith The Shadow - Чужие миры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ellith The Shadow

5

Налта — сложный травяной напиток, не содержащий спирта, но вызывающий у людей опьянение. У шеров опьянения не вызывает, повышает иммунитет. Для ирксов — тяжёлый наркотик.

6

Лленвет Мэйская, «Начала этики», примерно 2000 лет назад.

7

Анса — анонимная научная статья. Обычно, автора все знают.

8

В рунсонской деревне: очень бедный крестьянин или местный нищий.

9

Она же «смертное железо» — по народным представлениям из чёрной шпинели сделан топор Смерти.

10

Игра слов: «Vime lasa Inova» — «Морок Линовой».

11

1 юл = 1 нис / 1 сек

12

дO = O

13

Здесь и далее по фразе: начальные руны литенского алфавита т, в, р, ц, с, чь.

14

РеСМ = Работа на Соискание Магического звания; РеСС = Работа на Соискание n-ной Степени

15

Бестолковый лентяй, племянник Элеши Двиньской, в преподаватели попал по протекции и вряд ли надолго, но этого я Шелису не сказал.

16

Для некрооборотней в науке не используют «перекинулся» или «обернулся».

17

т. е. дорога, на которой разминутся 3 повозки — диалект.

18

Если быть точным, мальчик сказал что-то типа «Шейеэллттийис», но повторять это даже мысленно — увольте!

19

5 к 1

20

Дословный перевод слова «эстан», традиционного рунсонского названия комнаты сразу после прихожей. Леэка была чистокровной рунсонкой — Шелис и здесь солгал. Якобы «правильно сделал».

21

Много квадратных километров. Точнее без таблицы рунсонских мер не определю.

22

Нередко символ связывают с более правдоподобным мифом — когда герой повесил дырявую шапку над ямой и обчистил лешего на центнер золота. Как потом унёс, миф молчит. Эстин говорил, что лешие говорили, что в их варианте герой надорвался. Лека говорила, что лешие говорили, что в их варианте герой неделю сидел над золотом и стал нечистью, стражем кладов.

23

Официальное название шестой степени.

24

Официальное название третьей степени.

25

290-340 м2 (висская традиционная система мер)

26

Около 42 500 м2 (висская традиционная система мер)

27

У ирксов роскошная похоронная церемония означает радость по поводу избавления от покойного, соответственно, чем пышнее, тем оскорбительней. Напротив, смерть близкого не сочетается с речами, музыкой, украшением могилы и поиском специальной одежды — горевать надо.

28

Поговорка. Университет в Ланш-Энитри — это страшно. Особенно, юристы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.