Артём Свечников - Демоны и демонологи Страница 59

Тут можно читать бесплатно Артём Свечников - Демоны и демонологи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте 500book.ru или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Артём Свечников - Демоны и демонологи
  • Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
  • Автор: Артём Свечников
  • Год выпуска: неизвестен
  • ISBN: нет данных
  • Издательство: неизвестно
  • Страниц: 90
  • Добавлено: 2018-12-12 15:20:23
  • Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Артём Свечников - Демоны и демонологи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артём Свечников - Демоны и демонологи» бесплатно полную версию:
Не успели утихнуть страсти в игровом виртуальном мире под названием «Песочница», как «виновники» этих страстей оказались в новой игре. В игре, которая не имеет даже собственного названия. И, казалось бы, что может быть интересного в недоделанном игровом мире, где по огромному континенту бегает несколько десятков «игроков»? Какие приключения, интриги или войны, могут быть в захолустной «стартовой локации», в которой живут подростки да старики-маразматики? Наверное, для большинства людей, ответ на эти вопросы очевиден. Но только не для героев данного романа.

Артём Свечников - Демоны и демонологи читать онлайн бесплатно

Артём Свечников - Демоны и демонологи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Артём Свечников

— Думаю, что никто не будет возражать, если все экзамены мы перенесём на следующую неделю. А на этой, — ограничимся зачётами. Мой секретарь уже составляет новое расписание. Так что завтра мы продолжим работу в 'обычном' режиме. А на сегодня, объявляю выходной. Если кто-то хочет посмотреть на паладинов, плавающих в выгребной яме, то прошу следовать за мной.

Поднявшись со своего кресла, старичок обратился к Лене.

— К тебе это не относится. Сегодня ты будешь подменять моего секретаря, пока тот занят более важными вещами. Так что бери блокнот с карандашом, и следуй за мной. Будем оценивать степень разрушения туалетов.

***

— И что я опять делаю не так?! — в отчаянии воскликнул Артур, пытаясь понять странную женскую логику, одной конкретной девушки по имени Сачи. — Я ночевал в твоём замке, когда припёрся этот гигантский кролик. Где-то тут мне был выделен целый этаж и шикарная кровать с мягкой подушкой. И единственное чего я хочу, — это лечь и заснуть. Так что на этот раз выставило меня идиотом? Неужели у тебя, как и у Мойры, осталась одна кровать? Или в моих словах есть некий потаённый намёк на секс, о котором я даже не подозреваю?

Терпеливо выслушав претензии Артура, девушка лишь тяжело вздохнула.

— Артур, — попыталась объяснить она парню простую вещь, — ты же сам настоял на том, чтобы мы ввели график очерёдности.

— Какой график? — не понял парень.

— Очередности ночёвок в моём замке и в доме Катрины, — пояснила Сачи.

— Э-э-э, — припоминая недавние события, Артур вынужден был признать, что девушка была права, и такой график действительно существует. — И что мне делать?

Молча подойдя к парню, Сачи развернула его по направлению к двери.

— Тебя ждёт Катрина, — прошептала она перед тем, как легонько толкнуть Артура.

***

'Дурдом какой-то, — почесав затылок и полюбовавшись закрытой дверью замка, из которого его только что 'выперла' хозяйка, Артур попытался понять, как следует поступить дальше. — Такое ощущение, будто меня выперла из дома жена, и сейчас я пойду к любовнице. Хотя, откуда мне знать, что в этих случаях испытывают мужики? Я же никогда и женатым по-настоящему не был. К тому же, если разобраться, то получается что одна 'любовница' отправила меня к другой 'любовнице'. А чем сейчас занимается моя законная супруга, — мне вообще никакого дела нет. Дурдом!'

Сев на одну из ступенек лестницы, которая вела к той самой замковой двери, парень посмотрел на холодное солнце.

'Вся моя жизнь кувырком. Женился на двух девушках и оба разу по расчёту. К тому же, обе 'жены' в коматозном состоянии и далеко не факт, — проживут ли они ещё один день. А другие две девушки, которые вроде как мои 'любовницы', уже установили между собой какой-то 'график посещений'.

И что дальше? Даже если учесть, что женитьба на Энн происходила в 'Песочнице' и была 'бутафорской', то с Мойрой мне придётся разводиться по настоящему. И как я понял, просто так, эта чокнутая тётка меня не отпустит'.

Припомнив слова Мойры о том, что она ни с кем не собирается делить власть над Миром, Артур лишь поморщился и эмоционально махнул рукой.

'Да и чёрт с ней! Пускай забирает всё, что хочет и наслаждается своей 'властью' в гордом одиночестве. Впрочем, с меня и взять-то особо нечего. Ведь, по сути, — я безработный оболтус, со справкой из психушки и с родителями-пенсионерами на руках. Хорошо ещё, если китайцы не выставят мне счёт за пребывание на их военной базе.

Наверное, я должен считать за счастье, что меня полюбили Катрина и Сачи. Но люблю ли я их? И если люблю, то какую из них я готов взять в жёны? Или мне так и придётся всю жизнь бегать между домами, придерживаясь какого-то графика? Бред, конечно'

Поднявшись, Артур открыл игровое меню и переместился на один из летающих островов.

'Пойдёт' — принял он решение, оглядываясь по сторонам.

Улёгшись на траву, парень сомкнул глаза.

'Возможно, остаться одному, — это лучший выход из ситуации', — пронеслось у него в голове преде, чем невероятная усталость взяла своё.

***

— Так и знала, — прошептала Сачи, стоя над спящим Артуром. — Значит, ты снова пытаешься убежать от жизненных испытаний, выбрав одиночество? Насколько же ты предсказуем.

Сокрушённо покачав головой, она повернулась к Коляну, который стоял чуть поодаль.

— Бери своего друга и неси его к Катрине, — распорядилась она.

— А что если он..., — предпринял последнюю попытку отвертеться от столь 'необычной' работы Колян.

— Он не проснётся, — даже не дослушав вопрос, ответила Сачи.

— Но...

— Могу позвать на помощь Эйнара, — продолжила отвечать девушка.

— Ты...

— Я не читаю мысли. Просто твои отговорки слишком примитивны. И я не собираюсь тратить своё время, выслушивая этот 'детский лепет'. Делай то, что я тебе говорю, если хочешь помочь своему другу.

— Стерва! — сквозь зубы сцедил Колян, — Я не попру его на своём гор...

— Носилки лежат за твоей спиной, — перебила его Сачи. — Эйнар зайдёт в игру через минуту.

33

Артуру показалось, что прошла секунда с того момента, как он сомкнул глаза. Однако, его уже кто-то безбожно тормошил за плечо.

Узнав голос Катрины, парень решил, что девушка начнёт сейчас уговаривать его пойти в её дом. При этом ситуация, по разумению Артура, была немного неловкая. Получается, что он выступает в роли некоего строптивого недотроги, за которым носятся девушки.

Мысленно матюгнувшись, парень с трудом продрал глаза, гадая, что же сказать Катрине. Да и стоит ли ей что-то говорить? Может просто показушно повздыхать, да пойти с ней?

Однако, новая 'побудка' началась с новых сюрпризов. Во-первых, Артур понял, что он уже каким-то чудом оказался в доме Катрины. Мало того, — он спал в её кровати. Во-вторых, Катрина сообщила, что вместе с Мейли, к ней в дом 'вломился' какой-то очень 'важный' человек. И теперь эти двое дожидаются его в зале.

Пытаясь привести мысли в порядок, Артур решил отложить разбирательства, которые касались его странной 'телепортации' в кровать девушки и, прежде всего, заняться 'незваными гостями'. Уже догадываясь, кто может скрывается под личностью 'важного человека', и кого могла сопровождать Мейли, полусонный парень поднялся с кровати.

***

Что ж. Артур мог себя поздравить. Ибо, было похоже на то, что сюрпризы 'нового дня' закончились, и он угадал личность 'незваного гостя'.

В кожаном кресле, как раз напротив двери, сидел 'начальник' Мейли, — старший полковник Хун. А рядом с его креслом на вытяжку стояла и сама Мейли. Уставившись в одну точку, мрачная китаянка была воплощением всей безысходности, что царила в столь переменчивом мире. А напротив Хуна сидела Сачи, которая пыталась развлечь мужчину рассказом о том, как была поймана 'золотая курица'.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.